YAMAHA YFM80R 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM80R 2003 Notices Demploi (in French) YFM80R 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53785/w960_53785-0.png YAMAHA YFM80R 2003 Notices Demploi (in French)
Trending: tow bar, oil dipstick, heater, change time, tire size, maintenance schedule, fuse chart

Page 31 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 1-5
FBU00464
EMPLACEMENTS DES ÉTI-
QUETTES D’AVERTISSEMENT
ET DE CARACTÉRISTIQUES
Lire attentivement et comprendre toutes les éti-
quettes apposées sur le véhicule. Elles contiennent
des inform

Page 32 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 1Pour l’OcéaniePour la Europe
4Pour l’Océanie 2
5Pour l’OcéaniePour la Europe
q
<12
5NE-21697-00
q
5FK-2151H-00
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
SHIZUOKA   JAPAN
p4GB-2155A-00
5NE-21697-00
5FK-2151H-00

Page 33 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 1-7
1
3
4
52
6
6Pour l’Océanie
q
GB
D
E
FI
NL
P
S Set with tires cold.
Bei kalten Reifen.
Ajuste con los
neumáticos en frío.
Pneus à froid.Impostare a pneumatici
freddi.
Wanneer de banden
koud z

Page 34 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 1-8
q
GB
D
E
F
I
NL
P
SBefore you operate this vehicle,
read the owner’s manual.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo,
lea el Manual d

Page 35 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 1-9
SBU00464
LOCALIZACION DE LAS ETI-
QUETAS DE ADVERTENCIA Y
ESPECIFICACION.
Lea y asegúrese de haber comprendido el conteni-
do de todas las etiquetas de la máquina. Contienen
información importa

Page 36 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 1-10
1Para OceaníaPara Europe
2
5Para OceaníaPara Europe
q
<12
5NE-21697-00
q
5FK-2151H-00
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
SHIZUOKA   JAPAN
p4GB-2155A-00
5NE-21697-00
5FK-2151H-00
4Para Oceanía
UNLEADED FUE

Page 37 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 1-11
1
3
4
52
6
6Para Oceanía
q
GB
D
E
FI
NL
P
S Set with tires cold.
Bei kalten Reifen.
Ajuste con los
neumáticos en frío.
Pneus à froid.Impostare a pneumatici
freddi.
Wanneer de banden
koud zijn

Page 38 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 1-12
q
GB
D
E
F
I
NL
P
SBefore you operate this vehicle,
read the owner’s manual.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo,
lea el Manual

Page 39 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 2-1
EBU01042
AN ATV IS NOT A TOY AND CAN BE HAZ-
ARDOUS TO OPERATE.An ATV handles dif-
ferently from other vehicles including motorcy-
cles and cars. A collision or rollover can occur
quickly, even du

Page 40 of 342

YAMAHA YFM80R 2003  Notices Demploi (in French) 2-2
FBU01042
UN VTT N’EST PAS UN JOUET ET SA
CONDUITE PEUT ÊTRE DANGEREUSE.Un
VTT se manie différemment des autres véhicules, y
compris des motocyclettes et des voitures. Un acci-
dent est vite a
Trending: engine oil, ignition, dimensions, lights, torque, steering wheel adjustment, AUX