YAMAHA YFM80R 2006 Manual PDF

YAMAHA YFM80R 2006 Manual PDF YFM80R 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53782/w960_53782-0.png YAMAHA YFM80R 2006 Manual PDF
Trending: steering, service, oil change, battery replacement, overheating, length, checking oil

Page 71 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Manual PDF 4-4
FBU00043
Témoins
SBU00603
Luz de control de punto muerto “N”
Se enciende cuando la transmisión está en punto
muerto.
FBU00053
Contacteurs au guidon
FBU11580
Coupe-circuit du moteur “ENG.

Page 72 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Manual PDF 4-5
EBU00056
Start switch “START”
The starter motor cranks the engine when this
switch is pushed.
cC
See starting instructions prior to starting
engine (see page 6-3 for details).
NOTE:
If the sta

Page 73 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Manual PDF 4-6
FBU00056
Contacteur du démarreur “START”
Pour  mettre  le  moteur  en  marche,  enfoncer  le
contacteur du démarreur.
fF
Il  convient  de  lire  les  instructions  de  démar-
rage  avant  d

Page 74 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Manual PDF 4-7
EBU00063
Throttle lever
Once the engine is running, movement of the
throttle lever will increase the engine speed.
Regulate the speed of the machine by varying
the throttle position. Because the t

Page 75 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Manual PDF 4-8
FBU00063
Levier d’accélération
Dès  que  le  moteur  tourne,  son  régime  augmente
quand le levier d’accélération est actionné.
Régler  la  vitesse  du  véhicule  en  faisant  varier

Page 76 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Manual PDF 4-9
EBU15660
Speed limiter
The speed limiter keeps the throttle from fully
opening, even when the throttle lever is pushed
to the maximum. Screwing in the adjuster limits
the maximum engine power avai

Page 77 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Manual PDF 4-10
FBU15660
Limiteur de vitesse
Le  limiteur  de  vitesse  empêche  l’ouverture
maximale  des  gaz,  même  lorsque  le  levier
d’accélération est poussé au maximum. Visser le
dispositif  de

Page 78 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Manual PDF Since removal of this plate will result in a signifi-
cant increase in power, turn the speed limiter
completely back in again; adjust it out in stages
as you did before.
Adjusting for maximum throttle

Page 79 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Manual PDF Comme  le  retrait  de  ce  cache  entraîne  une  aug-
mentation  considérable  de  la  puissance  du
moteur,  il  convient  de  resserrer  tout  à  fait  le
limiteur  et  de  le  desserrer  progre

Page 80 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Manual PDF 4-13
EBU00070
Front brake lever
The front brake lever is located on the right han-
dlebar. Pull it toward the handlebar to apply the
front brake.q
1. Front brake lever1. Levier de frein avant1. Palanc
Trending: compression ratio, change time, steering wheel, fuel type, trailer, load capacity, service