YAMAHA YFM90R 2022 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2022, Model line: YFM90R, Model: YAMAHA YFM90R 2022Pages: 134, tamaño PDF: 5.15 MB
Page 101 of 134

9-17
9
1. Aparque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte el asiento. (Véase la página 5-13).
3. Retire la cubierta de la caja del filtro de aire
desenganchando las sujeciones. 4. Extraiga el filtro de aire y lÃmpielo con disol-
vente. ¡ADVERTENCIA! Para limpiar el filtro
de aire utilice siempre un disolvente para
la limpieza de piezas. No utilice nunca di-
solventes con una temperatura de infla-
mabilidad baja o gasolina para limpiar el
filtro de aire, pues el motor podrÃa incen-
diarse o explotar.
[SWB03540]
1. Tubo de vaciado de la caja del filtro de aire
1
1. Cubierta de la caja del filtro de aire
2. Soporte de la cubierta de la caja del filtro de aire
1
2
UBD366S0.book Page 17 Friday, June 11, 2021 9:33 AM
Page 102 of 134
![YAMAHA YFM90R 2022 Manuale de Empleo (in Spanish) 9-18
95. Exprima el exceso de disolvente del filtro de
aire y déjelo secar. ATENCIÓN: Al oprimir el
filtro de aire, no lo retuerza.
[SCB02310]
6. Revise el filtro de aire y, si está dañado, cám YAMAHA YFM90R 2022 Manuale de Empleo (in Spanish) 9-18
95. Exprima el exceso de disolvente del filtro de
aire y déjelo secar. ATENCIÓN: Al oprimir el
filtro de aire, no lo retuerza.
[SCB02310]
6. Revise el filtro de aire y, si está dañado, cám](/img/51/53798/w960_53798-101.png)
9-18
95. Exprima el exceso de disolvente del filtro de
aire y déjelo secar. ATENCIÓN: Al oprimir el
filtro de aire, no lo retuerza.
[SCB02310]
6. Revise el filtro de aire y, si está dañado, cám- bielo.
7. Aplique aceite de filtro del aire en espuma de Yamaha o de calidad similar al filtro de aire.NOTAEl filtro de aire debe estar húmedo pero no gotear. 8. Introduzca el filtro de aire en su caja.
9. Coloque la tapa de la caja del filtro de aire en-ganchando las sujeciones en la caja.
ATENCIÓN: Verifique que el filtro de aire
esté correctamente asentado en la caja.
No utilice nunca el motor sin el filtro de ai-
re. La penetración de aire no filtrado al
motor acelera su desgaste y puede provo-
car averÃas. Asimismo, el funcionamiento
sin el filtro de aire afectará a los surtidores
del carburador con la consiguiente dismi-
nución de las prestaciones y el posible re-
calentamiento del motor.
[SCB00462]
1. Filtro de aire
1
UBD366S0.book Page 18 Friday, June 11, 2021 9:33 AM
Page 103 of 134

9-19
9
10. Monte el asiento.
NOTAEl filtro de aire se debe limpiar cada 20–40 horas.
Si el ATV se utiliza en lugares en los que hay mu-
cho polvo, el filtro se debe limpiar y engrasar con
mayor frecuencia. Cuando revise el filtro de aire,
asegúrese de comprobar si la toma de entrada a
la caja de este está obstruida. SBU33942Limpieza del parachispasAsegúrese de que el tubo de escape y el silencia-
dor estén frÃos antes de limpiar el parachispas.
1. Quite el perno y la tuerca del tubo de escape. 2. Retire el parachispas tirando del silenciador.
3. Golpee ligeramente el parachispas y luego
elimine la carbonilla con un cepillo metálico.
4. Introduzca el parachispas en el silenciador y alinee el agujero del perno.
5. Coloque el perno y la tuerca del tubo de es- cape y apriete la tuerca con el par especifica-
do.
1. Parachispas
2. Perno del tubo de escape
3. TuercaPar de apriete:Tuerca del tubo de escape:10 N·m (1.0 kgf·m, 7.4 lb·ft)
1
2
3
UBD366S0.book Page 19 Friday, June 11, 2021 9:33 AM
Page 104 of 134

9-20
9
ADVERTENCIA
SWB02342Deje siempre que el sistema de escape se en-
frÃe antes de tocar ninguno de sus componen-
tes.
No arranque el motor con el parachispas des-
montado. Las chispas o las partÃculas del es-
cape pueden provocar lesiones, quemaduras o
un incendio. SBU23942Ajuste del carburadorDebe comprobarse y, si fuera necesario, ajustarse
el carburador según los intervalos que se especi-
fican en el cuadro de mantenimiento periódico. El
carburador es una parte importante del motor y
requiere un ajuste muy sofisticado. Por lo tanto, la
mayor parte de los ajustes del carburador debe
realizarlos un concesionario Yamaha que dispone
de los conocimientos y experiencia profesional
necesarios. No obstante, el propietario puede rea-
lizar el ajuste que se describe en el apartado si-
guiente como parte del mantenimiento rutinario.
ATENCIÓNSCB00481El carburador ha sido ajustado y probado ex-
haustivamente en la fábrica Yamaha. La modi-
ficación de estos ajustes sin los
conocimientos técnicos suficientes puede
provocar una disminución de las prestaciones
o averÃas en el motor. SBU24002Ajuste del ralentà del motorDebe comprobar y, si es necesario, ajustar el ra-
lentà del motor como se describe a continuación y
según los intervalos que se especifican en el cua-
dro de mantenimiento periódico.NOTAPara realizar este ajuste es necesario un tacóme-
tro de diagnóstico. 1. Arranque el motor y caliéntelo.NOTAEl motor está caliente cuando responde rápida-
mente al acelerador. 2. Acople el tacómetro al cable de la bujÃa.
UBD366S0.book Page 20 Friday, June 11, 2021 9:33 AM
Page 105 of 134

9-21
9
3. Compruebe el ralentà del motor y, si es nece-
sario, ajústelo al valor especificado girando el
tornillo de tope del acelerador en el carbura-
dor. Para aumentar el ralentà del motor, gire el
tornillo de tope del acelerador en la dirección
(a); para disminuir el ralentÃ, gire el tornillo en
la dirección (b).
NOTASi no consigue obtener el ralentà especificado con
el procedimiento descrito, acuda a un concesio-
nario Yamaha para efectuar el ajuste. SBU38470Ajuste del juego de la maneta de acele-
ración
1. Tornillo de tope del aceleradorRalentà del motor:1600–1800 r/min
(a)
(b)
1
1. Cubierta de goma
2. Perno de ajuste del juego libre de la palanca del acelerador
3. Contratuerca
4. Juego libre de la palanca del acelerador
1
3
2
4
(b)
(a)
UBD366S0.book Page 21 Friday, June 11, 2021 9:33 AM
Page 106 of 134

9-22
9Compruebe periódicamente el juego de la maneta
de aceleración y ajústelo según sea necesario.
NOTAAntes de ajustar el juego de la maneta de acelera-
ción se debe comprobar el ralentà del motor y
ajustarlo. 1. Deslice la cubierta de goma hacia la contra-
tuerca.
2. Afloje la contratuerca.
3. Para incrementar el juego libre de la maneta de aceleración, gire la tuerca de ajuste en la
dirección (a). Para reducir el juego libre de la
maneta de aceleración, gire la tuerca de ajus-
te en la dirección (b).
4. Apriete la contratuerca.
5. Deslice la cubierta de goma a su posición ori- ginal.
SBU24062Holgura de la válvulaLa holgura de la válvula se altera con el uso y,
como consecuencia de ello, se desajusta la mez-
cla de aire y gasolina y/o el motor produce ruidos.
Para evitarlo, un concesionario Yamaha debe
ajustar la holgura de la válvula según los intervalos
que se especifican en el cuadro de mantenimiento
periódico.SBU29602FrenosLa sustitución de componentes de los frenos re-
quiere conocimientos profesionales. El manteni-
miento de los frenos debe realizarse en un
concesionario Yamaha.
ADVERTENCIA
SWB02572Un mantenimiento o ajuste incorrecto de los
frenos puede provocar la pérdida de capaci-
dad de frenada, con el consiguiente riesgo de
accidente.
Juego de la maneta de aceleración:1.5–4.0 mm (0.06–0.16 in)
UBD366S0.book Page 22 Friday, June 11, 2021 9:33 AM
Page 107 of 134

9-23
9
SBU34512Comprobación de las zapatas de freno
delantero y traseroDebe comprobar el desgaste de las zapatas de
freno delantero y trasero según los intervalos que
se especifican en el cuadro de mantenimiento pe-
riódico. Sin desarmar el freno, esto puede hacerse
comprobando la posición de los pernos o la tuer-
ca de ajuste del juego de la maneta.
Frenos delanteros
Para comprobar el desgaste de las zapatas de los
frenos delanteros, compruebe la posición de los
pernos de ajuste. Si un perno sobresale más de
12 mm (0.47 in) de la contratuerca, es necesario
cambiar las zapatas.Freno trasero
Para comprobar el desgaste de las zapatas del
freno trasero, compruebe la posición de la tuerca
de ajuste. Si la tuerca se encuentra a más de
18 mm (0.71 in) del extremo del perno, es necesa-
rio cambiar las zapatas.
1. Perno de ajuste superior
2. Perno de ajuste inferior
3. No más de 12 mm (0.47 in)
3
21
UBD366S0.book Page 23 Friday, June 11, 2021 9:33 AM
Page 108 of 134

9-24
9
SBU24334Ajuste del juego de la maneta del freno
delanteroCompruebe periódicamente el juego de la maneta
del freno delantero y ajústelo si es necesario.1. Afloje la contratuerca superior y gire comple- tamente hacia dentro el perno de ajuste su-
perior.
2. Afloje la contratuerca inferior.
1. Tuerca de ajuste del juego libre de la maneta del freno trasero
2. Perno
3. No más de 18 mm (0.71 in)
12
3
1. Juego libre de la maneta del freno delanteroJuego libre de la maneta del freno delantero:20.0
Page 109 of 134

9-25
9
3. Gire el perno de ajuste inferior en la dirección
(a) para incrementar el juego de la maneta y
en la dirección (b) para reducirlo.
4. Apriete la contratuerca inferior.
5. Mientras aplica el freno delantero, gire hacia fuera el perno de ajuste superior hasta que la
longitud de los cables superior e inferior sea
igual. La unión del cable quedará vertical. 6. Apriete la contratuerca superior.
NOTATras ajustar el juego de la maneta del freno delan-
tero, compruebe el desgaste de las zapatas.
1. Contratuerca superior
2. Perno de ajuste superior
3. Contratuerca inferior
4. Perno de ajuste inferior
1
2
4
3 (a)
(b)
1. Uni
Page 110 of 134

9-26
9
SBU33784Ajuste del juego de la maneta del freno
traseroCompruebe periódicamente el juego de la maneta
del freno trasero y ajústelo si es necesario.
Gire la tuerca de ajuste en la dirección (a) para au-
mentar el juego de la maneta del freno y en la di-
rección (b) para reducirlo.
NOTAAntes de ajustar el juego de la maneta del freno
trasero, compruebe el desgaste de las zapatas. SBU34014Juego de la cadena de transmisiónDebe comprobar el juego de la cadena de trans-
misión antes de cada utilización y ajustarlo si es
preciso.
1. Juego libre de la maneta del freno traseroJuego libre de la maneta del freno trasero:30.0–40.0 mm (1.18–1.57 in)1
1. Tuerca de ajuste del juego libre de la maneta del freno trasero
1
(a)
(b)
UBD366S0.book Page 26 Friday, June 11, 2021 9:33 AM