YAMAHA YFZ450 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFZ450 2005 Notices Demploi (in French) YFZ450 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53830/w960_53830-0.png YAMAHA YFZ450 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: bulb, horn, tire type, fuel cap, oil temperature, steering wheel, air condition

Page 271 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-4
FBU12220
Manuel du propriétaire et trousse à outils 
Il est conseillé de placer le manuel du propriétaire ainsi
que le manomètre basse pression pour pneus dans le sac
en plastique et de les r

Page 272 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-5
WARNING
_ Never modify this ATV through improper in-
stallation or use of accessories. Improper in-
stallation of accessories or modification of this
vehicle may cause changes in handling which
in

Page 273 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-6
AVERTISSEMENT
_ Ne jamais modifier un VTT par l’installation ou l’uti-
lisation incorrecte d’accessoires. L’installation incor-
recte d’accessoires ou la modification de ce véhicule
peu

Page 274 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-7
EBU02621
PERIODIC MAINTENANCE/LUBRICATION
NOTE:_ 
For ATVs not equipped with an odometer or an hour meter, follow the month maintenance intervals. 

For ATVs equipped with an odometer or an hour

Page 275 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-8 * Since these items require special tools, data and technical skills, have a Yamaha dealer perform the service.
Engine oil filter element
Replace.Drive chain
Check and adjust slack/alignment/cle

Page 276 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-9
NOTE:
Recommended brake fluid: DOT4

Brake fluid replacement:
When disassembling the master cylinders or calipers, replace the brake fluid. Normally check the
brake fluid level and add fluid as

Page 277 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-10
FBU02621
ENTRETIENS ET GRAISSAGES PÉRIODIQUES
N.B.:_ 
Si le VTT n’est pas équipé d’un compteur kilométrique ou d’un compteur horaire, suivre les fréquences d’entretien
indiquées en

Page 278 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-11
Système d’échappement*Contrôler l’étanchéité du système.
Serrer si nécessaire.
Remplacer le ou les joints si nécessaire.Canalisation de carburant*Contrôler le flexible de carbur

Page 279 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-12 * L’entretien de ces éléments ne pouvant être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et l’outillage adéquats, il doit être 
confié à un concessionnaire Yamaha.
N

Page 280 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Notices Demploi (in French) 8-13
SBU02621
MANTENIMIENTO/LUBRICACIÓN PERIÓDICOS
NOTA:_ 
Para los ATV que no están provistos de odómetro o de contador de horas, siga los intervalos del mante-
nimiento mensual. 

Para los ATV
Trending: checking oil, inflation pressure, fuel tank removal, trailer, tires, spare tire, seat adjustment