ESP YAMAHA YFZ450 2006 Owners Manual

YAMAHA YFZ450 2006 Owners Manual YFZ450 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53828/w960_53828-0.png YAMAHA YFZ450 2006 Owners Manual

Page 368 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Owners Manual 8-111
EBU08050
Lubricating the drive chain
The drive chain must be cleaned and lubricated
at the intervals specified in the periodic mainte-
nance and lubrication chart, otherwise it will
quickly wear

Page 369 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Owners Manual 8-112
FBU08050
Lubrification de la chaîne de transmission
Il faut nettoyer et lubrifier la chaîne de transmis-
sion aux fréquences spécifiées dans le tableau
des entretiens et graissages périodi

Page 371 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Owners Manual 8-114
2. Essuyer la chaîne.
3. Lubrifier abondamment la chaîne avec un
lubrifiant spécial pour chaîne à joints
toriques.
fF
Ne pas utiliser de l’huile de moteur ni tout
autre lubrifiant, car ce

Page 389 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Owners Manual 8-132
XG
L’électrolyte de batterie est extrêmement
toxique et peut causer de graves brûlures. Il
contient de l’acide sulfurique. Éviter tout
contact avec la peau, les yeux ou les vête-
ments.

Page 391 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Owners Manual 8-134
FBU03850
Entretien de la batterie
1. Si la machine doit rester inutilisée pendant
un mois ou plus, enlever la batterie et la
conserver dans un endroit frais et sombre.
Recharger la batterie à

Page 393 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Owners Manual 8-136
FBU03910
Remplacement du fusible
1. Le boîtier de fusible est placé sous la selle.
2. Si le fusible grille, couper le contact et
remonter un fusible neuf en respectant
l’ampérage spécifié

Page 397 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Owners Manual 8-140
4. Enfoncer la fixation d’ampoule de phare et
la tourner dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour la retirer.
5. Retirer l’ampoule défectueuse et la rempla-
cer par une neuve.

Page 411 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Owners Manual 8-154
Sobrecalentamiento del motor
NOTA:
Si es difícil conseguir el refrigerante recomendado, podrá emplear provisionalmente agua del grifo,
siempre y cuando la cambie por el refrigerante recomendad

Page 417 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Owners Manual 9-6
8. Afin de parfaire le travail, appliquer une cire
pour automobiles sur toutes les surfaces
peintes et chromées. Éviter l’emploi de cires
détergentes. Bon nombre d’entre-elles
contiennent e

Page 418 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Owners Manual 9-7
EBU05260
B. STORAGE
Long term storage (60 days or more) of your
machine will require some preventive proce-
dures to guard against deterioration. After thor-
oughly cleaning the machine, prepare f