ESP YAMAHA YFZ450 2006 Service Manual

YAMAHA YFZ450 2006 Service Manual YFZ450 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53828/w960_53828-0.png YAMAHA YFZ450 2006 Service Manual

Page 133 of 444

YAMAHA YFZ450 2006 Service Manual 5-22
XG
Attendre que le moteur et le radiateur aient
refroidi avant d’enlever le bouchon de radia-
teur. Le liquide chaud et la vapeur sous pres-
sion risquent de causer des brûlures.
Toujours couv

Page 149 of 444

YAMAHA YFZ450 2006 Service Manual 6-8
6. Fermer complètement le levier d’accéléra-
tion et mettre le moteur en marche en
appuyant sur le contacteur du démarreur.
N.B.:
Si le moteur ne se met pas en marche, relâcher le
contacteu

Page 150 of 444

YAMAHA YFZ450 2006 Service Manual 6-9
EBU01800
Starting a warm engine
To start a warm engine, refer to the “Starting a
cold engine” section. The starter (choke) should
not be used. The throttle should be opened
slightly.
EBU01820

Page 151 of 444

YAMAHA YFZ450 2006 Service Manual 6-10
FBU01800
Mise en marche d’un moteur chaud
Se reporter à la section “Mise en marche d’un
moteur froid”. Ne pas utiliser le starter (enrichis-
seur). Ne pas accélérer brutalement.
FBU018

Page 153 of 444

YAMAHA YFZ450 2006 Service Manual 6-12
FBU01981
Passage des vitesses
Ce modèle est équipé d’une boîte de vitesses à 5
vitesses en marche avant. La boîte de vitesses
permet de contrôler la puissance disponible à
une vitesse d

Page 155 of 444

YAMAHA YFZ450 2006 Service Manual 6-14
FBU14260
Démarrer et accélérer:
1. Relâcher le levier d’accélération, puis relâ-
cher le frein de stationnement.
fF
Toujours relâcher les gaz pendant les change-
ments de vitesse. Si ce

Page 159 of 444

YAMAHA YFZ450 2006 Service Manual 6-18
FBU02080
Ralentir:
Pour ralentir ou arrêter le véhicule, relâcher les
gaz et freiner prudemment en veillant à équili-
brer l’action des freins avant et arrière. Ralentir
et rétrograder a

Page 161 of 444

YAMAHA YFZ450 2006 Service Manual 6-20
FBU02092
Rodage du moteur
Les 20 premières heures de route constituent la
période la plus importante dans la vie d’un
moteur.
C’est pourquoi il convient de lire attentivement
les paragraphe

Page 163 of 444

YAMAHA YFZ450 2006 Service Manual 6-22
0 à 10 heures:
Éviter une utilisation continue à plus de la moi-
tié de l’ouverture des gaz. Laisser refroidir le
moteur pendant cinq à dix minutes après chaque
heure d’utilisation. De

Page 175 of 444

YAMAHA YFZ450 2006 Service Manual 6-34
8Le chargement dans les porte-bagages doit
être placé le plus près possible du véhicule.
Mettre le chargement à l’arrière du porte-
bagages avant et à l’avant du porte-bagages
arrière