ECU YAMAHA YXZ1000R SS 2017 Owners Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2017, Model line: YXZ1000R SS, Model: YAMAHA YXZ1000R SS 2017Pages: 208, PDF Size: 4.79 MB
Page 17 of 208
1-8
1
YA M A H A1XD-K7762-10AVERTISSEMENTToute partie du corps
(bras, jambes, tête) se
trouvant hors de
l’habitacle risque d’être é
crasée par l’arceau de
protection.
Si une roulade ou un
capotage semble
imminent, caler les pieds
sur le plancher ou sur
les repose-pieds et
agripper le volant ou la
poignée de maintien. Ne
jamais agripper l’arceau
de protection.
Ne jamais tenter d’empê
cher un capotage à l’aide
du bras ou de la jambe.
YAMAHA B57-F4897-01
WARNING
Load may affect handling and stability.
Do not exceed the maximum load ratings for thecargo bed, or vehicle.
When loaded with cargo: Reduce speed and allow more room to stop.
Turn gradually and slowly.
Avoid hills and rough terrain. Secure cargo so that it will not shift - a loose loadcould change handling unexpectedly or be thrown
forward and strike occupants.
Keep weight in the cargo bed centered side to side and as low as possible. Top-heavy loads increase the risk of a
rollover.
Read Owner’s Manual before loading cargo bed. Improper use of cargo bed or
cage/frame can result
in severe injury or
death from loss of
control, overturn or
other accidents.
Maximum Load in Cargo Bed: 300 lbs (136 kg)
Maximum Vehicle Load: 699 lbs (317 kg) Never carry
passengers
in cargo bed.12
13
U2HC7ME0.book Page 8 Tuesday, April 19, 2016 10:33 AM
Page 19 of 208
1-10
1
YAMAHA2MB-F1568-00
WARNING
DRIVERDRIVERUNDERUNDER1616DRIVER
UNDER16
Improper Use of Off-Highway Vehicle Can Cause Severe Injury or Death
Read Owner’s Manual
Read Tips Guide for the Recreational Off-Highway Vehicle Driver Follow All Instruction and Warnings
Be Prepared
Drive Responsibly
If you think or feel the vehicle may tip or roll,
reduce your risk to injury: Pay Attention and Plan Ahead
Do not allow careless or reckless driving.
Do your part to prevent injuries: Require Proper Use of Your Vehicle
Rollovers have caused
severe injuries and death,
even on flat, open areas.
Stay completely inside the vehicle.
Passenger must be able to reach the handhold while
keeping feet flat on floor and sitting upright with
back against seat.
Driver must be able to comfortably reach all controls
while sitting upright with back against seat.
Wear an approved helmet, eye protection and protective gear.
Fasten seat belts.
Do not allow anyone to ride in the cargo bed.
Avoid side hilling (riding across slopes).
Plan for hills, rough terrain, ruts, and other changes
in traction and terrain. Avoid paved surfaces.
Avoid hard acceleration when turning, even from a stop.
Slow down before entering a turn.
Avoid abrupt maneuvers, sideways sliding, skidding,
or fishtailing, and never do donuts.
Avoid loss of control and rollovers: Do not put any part of your body outside of
the vehicle for any reason.
Keep a firm grip on the steering wheel
or handhold and brace yourself.
Do not exceed seating capacity: 1 passenger.
Do not allow operation on public roads
(unless designated for off-highway vehicle access)
— collisions with cars and trucks can occur.
Do not let people drive or ride
after using alcohol or drugs.
Make sure operators are 16 or older
with valid driver’s license.
1XD-F8446-00
Be Prepared
Adjust, lock and never remove handhold.
Always use handhold, Never hold cage.
Always wear seatbelt and helmet.
1XD-F8446-10
Toujours prévoir l’imprévu.
Régler et verrouiller la poignée de maintien; ne jamais la retirer.
Toujours agripper la poignée de maintien, non l’arceau de protection.
Toujours porter la ceinture de sécurité et un casque approprié.17
18
19
U2HC7ME0.book Page 10 Tuesday, April 19, 2016 10:33 AM
Page 20 of 208
1-11
1
Liste de vérification
de sécurité intégrale
YAMAHA 1XD-F1558-10TêteCasque et protection des yeuxCorps
Ceinture de sécurité et vêtements de protectionMainsÀ l’intérieur du véhicule, tenantla
poignée de maintien ou le volant.PiedsSur le plancher ou les repose-pieds, prêts à
encaisser le choc; portière fermée.
Head to Toe
Safety Checklist
YAMAHA 1XD-F1558-00HeadHelmet and eye protection.BodySeatbelt and protective clothing.HandsInside vehicle and holding the
handhold or steering wheel.FeetOn floor or footrests,
ready to brace, and door closed.
YAMAHA
2HC-F178A-00
20
2221
U2HC7ME0.book Page 11 Tuesday, April 19, 2016 10:33 AM
Page 21 of 208
1-12
1
YAMAHA2MB-F1568-10
AVERTISSEMENT
PILOTE DEPILOTE DEMOINS DEMOINS DE1616PILOTE DE
MOINS DE16
Lire le Manuel du propriétaire.
Lire le Guide de conseils à l’intention du conducteur du véhicule récréatif hors route. Suivre toutes les directives et tous les avertissements.L’utilisation négligente d’un véhicule hors route
peut causer de graves blessures, voire la mort.
Les roulades ont déjà causé des
blessures graves et la mort, même
sur terrain plat et sans obstacles.
Utilisation vigilante du véhicule
Faire sa part pour prévenir les blessures : Ne pas permettre la conduite acrobatique ou imprudente.
S’assurer que le conducteur est âgé d’au moins 16 ans
et qu’il est titulaire d’un permis de conduire valide.
Ne permettre à personne de conduire le véhicule ou
d’y prendre place après avoir consommé alcool ou drogues.
Ne pas permettre la conduite du véhicule sur les chemins
publics (à moins que les véhicules hors route y soient
autorisés) – les collisions avec voitures et camions arrivent en un clin d’œil.
Ne pas dépasser le nombre de places disponibles : 1 passager.
Être préparé
Attacher la ceinture de sécurité.Porter un casque homologué, une protection pour les yeux et une tenue de protection.Le conducteur doit pouvoir rejoindre aisément toutes les commandes alors qu’il est en
position assise, son dos contre le dossier du siège.Les occupants doivent pouvoir rejoindre la poignée de maintien centrale alors que leurs
pieds reposent à plat sur le plancher et qu’ils sont assis le dos \
contre le dossier du siège.Demeurer entièrement dans l’habitacle du véhicule.
Conduire de façon responsable
Prévenir la perte de contrôle ou les roulades :
Éviter les manœuvres subites, glissements latéraux,
dérapages, queues de poisson et
zigzags; ne jamais tenter d’acrobaties.
Ralentir avant d’entamer un virage.
Éviter d’accélérer brusquement dans les virages,
même à partir de l’arrêt.
Être prêt pour pentes, terrains inhospitaliers,
ornières, aspérités du terrain et autres facteurs
réduisant la traction. Éviter les surfaces asphaltées.
Ne pas conduire sur le flanc des pentes.
Ne permettre à personne de prendre place dans la caisse de chargement.
Être prévoyant, être prêt
Si une roulade ou un capotage semble imminent, réduire le risque de blessures :Agripper fermement le volant ou la poignée de maintien et se préparer à encaisser le c\
hoc.
Ne mettre aucune partie du corps hors du véhicule, pour quelque raison que ce soit.
23
U2HC7ME0.book Page 12 Tuesday, April 19, 2016 10:33 AM
Page 26 of 208
1-17
1
YAMAHAB57-F4897-01
WARNING
Load may affect handling and stability.
Do not exceed the maximum load ratings for thecargo bed, or vehicle.
When loaded with cargo: Reduce speed and allow more room to stop.
Turn gradually and slowly.
Avoid hills and rough terrain. Secure cargo so that it will not shift - a loose loadcould change handling unexpectedly or be thrown
forward and strike occupants.
Keep weight in the cargo bed centered side to side and as low as possible. Top-heavy loads increase the risk of a
rollover.
Read Owner’s Manual before loading cargo bed. Improper use of cargo bed or
cage/frame can result
in severe injury or
death from loss of
control, overturn or
other accidents.
Maximum Load in Cargo Bed: 300 lbs (136 kg)
Maximum Vehicle Load: 699 lbs (317 kg) Never carry
passengers
in cargo bed.
Any part of your
body (arms, legs,
or head) outside of
the vehicle can be
crushed by the
cage/frame.
If you think or feel
that the vehicle
may tip or roll,
brace your feet on
the floorboards,
and keep your
hands on the
handholds.
Do not try to stop a
vehicle tipover
using your arm or
leg.
5B4-K7762-00
WARNING!
WARNING
AVERTISSEMENT
Moving parts can crush
and cut.
Do not operate engine
with guard removed.
2HC-77762-00
Les pièces mobiles
peuvent entrainer des
coupures et des blessures
par écrasement.
Ne pas faire fonctionner le
moteur si le carter de
protection est déposé.
78
6
U2HC7ME0.book Page 17 Tuesday, April 19, 2016 10:33 AM
Page 30 of 208
2-3
2
• Do not drive or ride as passenger after using drugs or alcohol.
Prepare your vehicle
Perform the pre-operation checks each time you use the vehicle to make sure it is in safe oper-
ating condition. Failure to inspect or maintain th e vehicle properly increases the possibility of an
accident or equipment damage. See page 5-1 for a list of pre-operation checks.
Prepare your load
Carrying heavy or over-sized loads can affect hand ling, stability, and cause the risk of overturns
or other accidents.
Read “Loading” on page 6-9 before loading the cargo bed.
Do not overload the vehicle or cargo bed.
Refer to the labels on the vehicle for specific loading limits and recommended tire air pressure.
Keep heavier objects and the load in general cent ered side to side, and as low and as far for-
ward in the cargo bed as possible.
Secure cargo so that it will not shift – a loose load could change handling unexpectedly or be
thrown forward and strike occupants.
This vehicle is not designed to tow or pull objects. Towing a trailer or pulling another vehicle or
other object will affect handling, stability, an d increase the risk of overturns and accidents.
Towing or pulling can also cause frame and vehicle damage.
U2HC7ME0.book Page 3 Tuesday, April 19, 2016 10:33 AM
Page 60 of 208
4-22
4
EBU35290DoorsThe door handle is located on the inside of
each door.
To open a door, pull the handle. To close a
door, push or pull the door inward until it is
securely latched. Be sure the door is SE-
CURELY LATCHED AFTER CLOSING IT.TIPWhen opening a door from the outside, use
the “ ” mark to locate the door handle.
EBU33461SeatsTo remove a seat cushion, lift the front of the
cushion, and then pull the cushion off.1. Door
2. Handle
3. “ ” mark
1
3
2
U2HC7ME0.book Page 22 Tuesday, April 19, 2016 10:33 AM
Page 61 of 208
4-23
4
To install a seat cushion, insert the projec-
tions on the rear of the seat cushion under the
seat frame, and then insert the projection on
the front of the cushion into the grommet
while pushing the cushion downward. Make
sure the seats are properly secured before
starting off. WARNING! A loose seat could
cause the operator to lose control, or cau-
se the operator or passenger to fall.
[EWB03510]
1. Driver seat cushion
1. Passenger seat cushion
1
1
U2HC7ME0.book Page 23 Tuesday, April 19, 2016 10:33 AM
Page 90 of 208
5-5
5
If gasoline spills on your skin, wash with
soap and water. If gasoline spills on your
clothing, change your clothes. Your Yamaha engine has been designed to
use regular unleaded gasoline with a research
octane number of 91 or higher (95 or higher
for Europe). If knocking or pinging occurs,
use a different brand of gasoline or premium
unleaded gasoline. Unleaded fuel will give
you longer spark plug life and reduced main-
tenance cost.Portable fuel containers
If you carry a portable fuel container in the
bed of your Yamaha YXZ1000R, be sure to
secure it with the cap tightened before driving
the vehicle.
Always place a portable fuel container on the
ground before filling it. Before removing the
container cap, touch the container with the
fuel dispenser nozzle. Keep fuel dispenser
nozzle in contact with container inlet when fill-
ing.
WARNING! Never refill a fuel container
in the bed of any vehicle. Fire may result
from a build-up of static electricity. The
discharge of this build-up while refueling
can cause a spark and ignite the gasoline.
[EWB03270]
EBU35680Engine oilMake sure the engine oil is at the specified
level. Add oil as necessary. (See page 8-15.)
Recommended fuel: Regular unleaded gasoline only
For Europe: Regular unleaded gasoline only
with a research octane number of 95 or
higher
Fuel tank capacity: 34.0 L (8.98 US gal, 7.48 Imp.gal)
U2HC7ME0.book Page 5 Tuesday, April 19, 2016 10:33 AM
Page 92 of 208
5-7
5
EBU36030Differential gearMake sure there is no oil leaking from the dif-
ferential gear case.EBU31790Accelerator pedalCheck to see that the accelerator pedal oper-
ates correctly. It must operate smoothly and
spring back to the idle position fully when re-
leased. Have a Yamaha dealer repair as nec-
essary for proper operation.EBU31800Seat beltsMake sure that the seat belts are not frayed,
torn, stretched, or damaged. The seat belts
must move smoothly when pulled out and re-
tract on its own when released. The seat belts
must also lock up when quickly pulled out.
The latch plate should click securely into the
buckle and release when the release button is
pushed firmly. Wash off any dirt or mud that
could affect operation. Have a Yamaha dealer
repair as necessary for proper operation. A crash can damage the restraint systems in
your vehicle. A damaged restraint system
may not properly protect the person using it,
resulting in serious injury or death in a crash.
To help make sure your restraint systems are
working properly after a crash, have them in-
spected and any necessary replacements
made as soon as possible.
EBU31810Passenger handholdCheck that the handhold bar and its supports
are in good condition. Confirm that the lock-
ing pins are securely fastened, and then push
and pull on the handhold to make sure that it
is not loose.EBU31820SteeringPark on level ground. Turn the steering wheel
right and left. Check for excessive free play,
abnormal noises, or a rough feeling. Have a
Yamaha dealer repair as necessary for proper operation.
U2HC7ME0.book Page 7 Tuesday, April 19, 2016 10:33 AM