YAMAHA YZ250F 2004 Manuale duso (in Italian)

YAMAHA YZ250F 2004 Manuale duso (in Italian) YZ250F 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53959/w960_53959-0.png YAMAHA YZ250F 2004 Manuale duso (in Italian)
Trending: oil change, compression ratio, roof, wheel bolts, steering, change time, wiring diagram

Page 171 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) INSP
ADJ
CHANGEMENT DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
KÜHLFLÜSSIGKEIT WECHSELN
SOSTITUZIONE REFRIGERANTE
KÜHLFLÜSSIGKEIT WECHSELN
WARNUNG
Den Kühlerverschlußdeckel unter
keinen Umständen bei heiße

Page 172 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) 3 - 7
INSP
ADJ
RADIATOR CAP INSPECTION
CAUTION:
Do not mix more than one type of ethyl-
ene glycol antifreeze containing corro-
sion inhibitors for aluminum engine.
Do not use water containing impur

Page 173 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) INSP
ADJ
CONTROLE DU BOUCHON DU RADIATEUR
KÜHLERDECKEL KONTROLLIEREN
CONTROLLO TAPPO DEL RADIATORE
ACHTUNG:
Auf keinen Fall verschiedene
Sorten Äthylenglykol-Frost-
schutzmittel mit Korrosions-
sch

Page 174 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) 3 - 8
INSP
ADJRADIATOR CAP OPENING PRESSURE INSPECTION/
COOLING SYSTEM INSPECTION
RADIATOR CAP OPENING PRESSURE 
INSPECTION
1. Attach:
Radiator cap tester 1 and adapter 2 
NOTE:
Apply water on the ra

Page 175 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) INSP
ADJ
CONTROLE DE LA PRESSION D’OUVERTURE DU BOUCHON DU RADIATEUR/
CONTROLE DU SYSTEME DE REFROIDISSEMENT
KÜHLERVERSCHLUSSDECKEL-ÖFFNUNGSDRUCK KONTROLLIEREN/
KÜHLSYSTEM KONTROLLIEREN
CONTROLLO

Page 176 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) 3 - 9
INSP
ADJ
CLUTCH ADJUSTMENT
NOTE:
Do not apply pressure more than specified
pressure.
Radiator should be filled fully.
4. Inspect:
Pressure
Impossible to maintain the specified
pressure for 10

Page 177 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) INSP
ADJ
REGLAGE DE L’EMBRAYAGE
KUPPLUNG EINSTELLEN
REGOLAZIONE FRIZIONE
HINWEIS:
Den vorgeschriebenen Druck nicht
Überschreiten.
Der Kühler muß bis zum Rand ge-
füllt sein.
4. Kontrollieren:

Page 178 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) 3 - 10
INSP
ADJTHROTTLE CABLE ADJUSTMENT/
THROTTLE LUBRICATION
THROTTLE CABLE ADJUSTMENT
1. Check:
Throttle grip free play a 
Out of specification → Adjust.
Throttle grip free play a:
3 ~ 5 mm (0.1

Page 179 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) INSP
ADJ
REGLAGE DES CABLES DES GAZ/GRAISSAGE DE L’ACCELERATEUR
GASZUGSPIEL EINSTELLEN/GASZUG SCHMIEREN
REGOLAZIONE DEL CAVO DELL’ACCELERATORE/LUBRIFICAZIONE
DELL’ACCELERATORE
GASZUGSPIEL EINSTE

Page 180 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) 3 - 11
INSP
ADJHOT STARTER LEVER ADJUSTMENT/
AIR FILTER CLEANING
HOT STARTER LEVER ADJUSTMENT
1. Check:
Hot starter lever free play a
Out of specification → Adjust.
2. Adjust:
Hot starter lever fr
Trending: fuel tank removal, gas type, oil capacity, fuel cap, tire size, stop start, octane