YAMAHA YZ250F 2004 Manuale duso (in Italian)

YAMAHA YZ250F 2004 Manuale duso (in Italian) YZ250F 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53959/w960_53959-0.png YAMAHA YZ250F 2004 Manuale duso (in Italian)
Trending: recommended oil, transmission, clock setting, checking oil, flat tire, oil, air condition

Page 51 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) GEN
INFO
FONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
FUNZIONI DI COMANDO
ARMATUREN UND DE-
REN FUNKTION
MOTORSTOPPSCHALTER
Der Motorstoppschalter 1 befindet
sich auf der linken Seite des Len-

Page 52 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian)  
1 - 11
GEN
INFO
 
CONTROL FUNCTIONS 
EC156000 
FRONT BRAKE LEVER  
The front brake lever   
1  
 is located on the right
handlebar. Pull it toward the handlebar to acti-
vate the front brake. 
EC157

Page 53 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) GEN
INFO
FONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
FUNZIONI DI COMANDO
HANDBREMSHEBEL
Der Handbremshebel 1 zur Betäti-
gung der Vorderradbremse befindet
sich auf der rechten Seite des Len-

Page 54 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian)  
1 - 12
GEN
INFO
 
CONTROL FUNCTIONS 
EC15R001 
DETACHABLE SIDESTAND  
This sidestand   
1  
 is used to support only the
machine when standing or transporting it.
WARNING
 
 
Never apply additional

Page 55 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) GEN
INFO
FONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
FUNZIONI DI COMANDO
ABNEHMBARER SEITENSTÄN-
DER
Der Seitenständer 1 dient nur zum
Abstützen der Maschine im Stand
und beim Transport.
W

Page 56 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian)  
1 - 13
GEN
INFO
 
FUEL 
Always use the recommended fuel as stated
below. Also, be sure to use new gasoline the
day of a race.
CAUTION:  
Use only unleaded gasoline. The use of
leaded gasoline will c

Page 57 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) GEN
INFO
KRAFTSTOFF
Ausschließlich den empfohlenen
Kraftstoff verwenden. Für Rennen fri-
schen Kraftstoff verwenden.
ACHTUNG:
Nur bleifreies Benzin verwenden.
Bei Verwendung von verbleitem
Benzin we

Page 58 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian)  
1 - 14
GEN
INFO
 
STARTING AND BREAK-IN
WARNING
 
Never start or run the engine in a closed
area. The exhaust fumes are poisonous;
they can cause loss of consciousness and
death in a very short time

Page 59 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian) GEN
INFO
MISE EN MARCHE ET RODAGE
ANLASSEN UND EINFAHREN
AVVIO E RODAGGIO
ANLASSEN UND EINFAH-
REN
WARNUNG
Den Motor keinesfalls in geschlos-
senen Räumen anlassen und be-
treiben. Abgase sind äuße

Page 60 of 662

YAMAHA YZ250F 2004  Manuale duso (in Italian)  
1 - 15
GEN
INFO
 
STARTING AND BREAK-IN 
6. Return the cold starter knob to its original
position and run the engine at 3,000 ~
5,000 r/min for 1 or 2 minutes.
NOTE:
 
Since this model is equipped w
Trending: brake fluid, set clock, gas type, brake, ad blue, light, oil type