YAMAHA YZ250F 2006 Manuale duso (in Italian)

YAMAHA YZ250F 2006 Manuale duso (in Italian) YZ250F 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53957/w960_53957-0.png YAMAHA YZ250F 2006 Manuale duso (in Italian)
Trending: engine oil, brake pads, fuel cap, oil additives, tire size, compression ratio, oil type

Page 641 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) TUN
Einstellbare Vergaserbauteile
* Nicht USA und CDN
Bauteil Größe Teilenummer
Hauptdüse 
Fett
(STD)
*(STD)
MagerNr.188
Nr.185
Nr.182
Nr.180
Nr.178
Nr.175
Nr.172
Nr.170
Nr.168
Nr.1654MX-14943-95
4

Page 642 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) 7 - 10
TUN
Examples of carburetor setting depending on symptom
This should be taken simply for an example. It is necessary to set the carburetor while checking
the operating conditions of the engine.

Page 643 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) TUN
Exemples de réglages du carburateur en fonction des symptômes
Ce qui précède ne sert qu’à titre d’exemple. Le réglage du carburateur doit se faire en fonction des condi-
tions de fonctio

Page 644 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) TUN
Beispiele von Symptomen mit entsprechenden Vergasereinstellungen
Dies gilt lediglich als Beispiel. Die Vergasereinstellung muss gemeinsam mit einer Betriebsüber-
wachung des Motors einhergehen.
S

Page 645 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) TUN
Esempi di impostazione del carburatore in base al sintomo
Questo è solo un esempio. Occorre impostare il carburatore controllando le condizioni di funzionamento
del motore.
Sintomo Impostazione C

Page 646 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) 7 - 11
TUN
EC720000
CHASSIS
Selection of the secondary reduction ratio 
(Sprocket)
* For EUROPE
<Requirement for selection of secondary gear
reduction ratio>
•It is generally said that the secondary

Page 647 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) TUN
FAHRWERK
Sekundärübersetzung (Kettenrad) 
auswählen
* EUROPE
<Bedingungen für die Auswahl der
Sekundärübersetzung>
•Im allgemeinen wird für einen
schnellen Kurs mit langen Gera-
den eine

Page 648 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) 7 - 12
TUNSETTING
Drive and rear wheel sprockets setting 
parts
* For EUROPEPart name Size Part number
Drive sprocket 
1 
(STD) 13T 9383B-13218
Rear wheel 
sprocket 
2 (STD)
* (STD)47T
48T
49T
50T
51T

Page 649 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) TUN
Verfügbare Antriebsritzel und Ket-
tenräder
* EUROPE
Bauteil Größe Teilenummer
Antriebsritzel 
1 (STD) 13T 9383B-13218
Kettenrad 
2 
(STD)
* (STD)47T
48T
49T
50T
51T
52T1C3-25447-00
1C3-25448-

Page 650 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) 7 - 13
TUNSETTING
Front fork setting
The front fork setting should be made depend-
ing on the rider’s feeling of an actual run and
the circuit conditions.
The front fork setting includes the followi
Trending: low oil pressure, open gas tank, wiring diagram, oil reset, boot, reset, clutch