YAMAHA YZ250F 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ250F 2006 Notices Demploi (in French) YZ250F 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53957/w960_53957-0.png YAMAHA YZ250F 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: lock, oil pressure, fuel, engine, sensor, wheel size, boot

Page 331 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 38
5. Messen:
Ventilschaft-Schlag
Nicht nach Vorgabe 
→ Erneu-
ern.
HINWEIS:
Das Ventil und die Ventilführung
stets gemeinsam erneuern.
Nach dem Ausbau eines Ventils
muss immer der Venti

Page 332 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Notices Demploi (in French) 4 - 39
ENGVALVES AND VALVE SPRINGS
9. Lap:
Valve face
Valve seat
NOTE:
After refacing the valve seat or replacing the
valve and valve guide, the valve seat and
valve face should be lapped.
Lapping s

Page 333 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 39
9. Einschleifen:
Ventilkegel
Ventilsitz
HINWEIS:
Nach dem Einschleifen des Ventilsit-
zes sowie nach der Erneuerung des
Ventils und der Ventilführung sollten
Ventilsitz und Ventilkegel e

Page 334 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Notices Demploi (in French) 4 - 40
ENGVALVES AND VALVE SPRINGS
Valve spring
1. Measure:
Valve spring free length a 
Out of specification → Replace.
2. Measure:
Compressed spring force a 
Out of specification → Replace.
b
I

Page 335 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 40
Ventilfeder
1. Messen:
Länge 
a der ungespannten
Ventilfeder
Nicht nach Vorgabe 
→ Erneu-
ern.
2. Messen:
Federkraft 
a der gespannten
Ventilfeder
Nicht nach Vorgabe 
→ Erneu-
ern.
b

Page 336 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Notices Demploi (in French) 4 - 41
ENGVALVES AND VALVE SPRINGS
ASSEMBLY AND INSTALLATION
Valve and valve spring
1. Apply:
Molybdenum disulfide oil
Onto the valve stem and valve stem seal.
2. Install:
Valve 1 
Valve spring sea

Page 337 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 41
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Ventil und Ventilfeder
1. Auftragen:
Molybdändisulfidöl
(auf Ventilschaft und Dich-
tring)
2. Montieren:
Ventil 
1 
Federsitz 
2 
Ventilschaft-Dichtring 
3
Ve

Page 338 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Notices Demploi (in French) 4 - 42
ENGVALVES AND VALVE SPRINGS
5. Install:
Adjusting pad 1 
Valve lifter 2 
NOTE:
Apply the molybdenum disulfide oil on the
valve stem end.
Apply the engine oil on the valve lifters.
Valve li

Page 339 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 42
5. Montieren:
Ventilplättchen 
1 
Tassenstößel 
2 
HINWEIS:
Molybdändisulfidöl auf das Ventil-
schaftende auftragen.
Motoröl auf die Tassenstößel auf-
tragen.
Der Tassenstöße

Page 340 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Notices Demploi (in French) 4 - 43
ENGCYLINDER AND PISTON
CYLINDER AND PISTON
Extent of removal:
1 Cylinder removal
2 Piston removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CYLINDER AND PISTON 
REMOVAL
Preparation for r
Trending: engine oil capacity, ECO mode, oil pressure, engine coolant, brake pads, CD changer, checking oil