YAMAHA YZ250LC 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ250LC 2001 Notices Demploi (in French) YZ250LC 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53969/w960_53969-0.png YAMAHA YZ250LC 2001 Notices Demploi (in French)
Trending: oil reset, steering wheel adjustment, air filter, fuel tank capacity, bolt pattern, fuel cap, compression ratio

Page 251 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4-20
CULASSE, CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN
TESTA CILINDRO, CILINDRO E PISTONE
VERIFICATION
Culasse
1. Déposer:
9Depôts de carbone
Utiliser le grattoir arrondi 1.
N.B.:
Pr

Page 252 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4-21
CYLINDER HEAD, CYLINDER AND PISTON
EC474200
Cylinder
1. Remove:
9Carbon deposits
Use a rounded scraper 1.
NOTE:
Do not use a sharp instrument. Avoid scratching
the aluminum.
2. Inspect:
9Cyli

Page 253 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4-21
CULASSE, CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN
TESTA CILINDRO, CILINDRO E PISTONE
Cylindre
1. Déposer:
9Dépôts du carbone
Utiliser le grattoir arrondi 1.
N.B.:
Eviter d’ut

Page 254 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4-22
CYLINDER HEAD, CYLINDER AND PISTON
3. Measure:
9Piston skirt diameter
Use micrometer 1.
Measure the specific distance bfrom the
stepped surface aon inside of the piston.
Out of specification

Page 255 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4-22
CULASSE, CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN
TESTA CILINDRO, CILINDRO E PISTONE
Axe de piston et coussinet de pied de
bielle
1. Examiner:
9Axe de piston
9Coussinet de pied de

Page 256 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4-23
CYLINDER HEAD, CYLINDER AND PISTON
EC474502
Piston ring
1. Install:
9Piston ring
Into the cylinder.
Push the ring with the piston crown.
2. Measure:
9End gap
Use a thickness gauge 1.
Out of l

Page 257 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4-23
CULASSE, CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN
TESTA CILINDRO, CILINDRO E PISTONE
3. Misurare:
9Gioco laterale
Usare uno spessimetro 1.
Fuori limiteÕSostituire il pisto-
ne e/

Page 258 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4-24
CYLINDER HEAD, CYLINDER AND PISTON
EC474700
Combination of piston and cylinder
1. Check:
9Cylinder mark a
2. Check:
9Piston mark a
Piston clearance:
Standard <Limit>
0.045~0.050 mm  0.1 mm 
(

Page 259 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4-24
CULASSE, CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN
TESTA CILINDRO, CILINDRO E PISTONE
Kombination von Kolben und 
Zylinder
1. Kontrollieren:
9Zylindermarkierung a
2. Kontrollieren:

Page 260 of 578

YAMAHA YZ250LC 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4-25
CYLINDER HEAD, CYLINDER AND PISTON
EC474840
Power valve
1. Inspect:
9Power valve 1, 2 1
Wear/Damage ÕReplace.
Carbon deposits ÕRemove.
9Link lever 2
9Pulley 3
9Valve shaft 4
9Link rod 5
9Pl
Trending: stop start, wheel bolts, brake, brake sensor, brake pads replacement, air condition, wheel torque