YAMAHA YZ85 2002 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ85 2002 Notices Demploi (in French) YZ85 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/54066/w960_54066-0.png YAMAHA YZ85 2002 Notices Demploi (in French)
Trending: ad blue, wiring, clutch, height, gas tank size, coolant level, clock setting

Page 431 of 504

YAMAHA YZ85 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 54
CHAS
CONTROLE
Nettoyer les roulements, les bagues, les collerettes
et les caches dans du solvant.
Bras oscillant
1. Contrôler:
lRoulement 1 
lBague 2 
lCollerette 3 
Jeu/rotation irrégulière

Page 432 of 504

YAMAHA YZ85 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 55
CHAS
EC575000
ASSEMBLY AND INSTALLATION
Bearing (relay arm-rear shock absorber)
1. Install:
lBearing 1 
NOTE:
lApply the lithium soap base grease on the
bearing when installing.
lInstall the be

Page 433 of 504

YAMAHA YZ85 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 55
CHAS
ASSEMBLAGE ET MONTAGE
Roulement (bras relais – amortisseur arrière)
1. Monter:
lRoulement 1 
N.B.:
lLors de l’installation, enduire le roulement de
graisse à savon de lithium.
lMonte

Page 434 of 504

YAMAHA YZ85 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 56
CHAS
2. Install:
lBearing 1 
lOil seal 2 
To relay arm.
NOTE:
lApply the molybdenum disulfide grease on
the bearing when installing.
lInstall the bearing by pressing it on the side
having the m

Page 435 of 504

YAMAHA YZ85 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 56
CHAS
2. Monter:
lRoulement 1 
lBague d’étanchéité 2 
Sur le bras relais.
N.B.:
lLors de l’installation, enduire le roulement de
graisse au bisulfure de molybdène.
lMonter le roulement e

Page 436 of 504

YAMAHA YZ85 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 57
CHAS
3. Install:
lBushing 1 
To connecting rod 2.
NOTE:
Apply the molybdenum disulfide grease on the
bushings, bearings and oil seal lips.
5PA51790
4. Install:
lConnecting rod 1 
lWasher 2 
lBo

Page 437 of 504

YAMAHA YZ85 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 57
CHAS
3. Monter:
lBague 1 
Sur la bielle 2.
N.B.:
Appliquer de la graisse au bisulfure de molybdène
sur les bagues, les roulements et les lèvres des
bagues d’étanchéité.
4. Monter:
lBiell

Page 438 of 504

YAMAHA YZ85 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 58
CHAS
7. Check:
lSwingarm side play a 
Free play exists ® Replace collars.
lSwingarm up and down movement b 
Unsmooth movement/binding/rough spots
® Grease or replace bearings, bushings
and co

Page 439 of 504

YAMAHA YZ85 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 58
CHAS
7. Contrôler:
lJeu latéral du bras oscillant a 
Présence de jeu ® Remplacer les collerettes.
lMouvement de bas en haut du bras oscillant b 
Mouvement irrégulier/coincement/rugosités

Page 440 of 504

YAMAHA YZ85 2002  Notices Demploi (in French) 5 - 59
CHASREAR SHOCK ABSORBER
EC580000
REAR SHOCK ABSORBER
5PA51870
Extent of removal:
1 Rear shock absorber removal
2 Rear shock absorber disassembly
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
Trending: air condition, brakes, ignition, fuel filter, relay, wheel torque, coolant capacity