YAMAHA YZF-R1 2003 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2003, Model line: YZF-R1, Model: YAMAHA YZF-R1 2003Pages: 120, PDF Size: 5.6 MB
Page 111 of 120
ESPECIFICAÇÕES
8-4
8
CS-01P
Sistema eléctrico
Sistema de ignição T.C.I. (digital)
Sistema de carregamento
Tipo Magnetodínamo AC
Saída padrão 14 V, 32 A 5.000 rpm
Bateria
Modelo GT12B-4
Voltagem,
capacidade 12 V, 10 Ah
Tipo de farolLâmpada de halogéneo
Voltagem/wattagem × quantidade das lâmpadas
Farol 12 V, 60/55 W × 2
Luz do travão/farolim traseiro Lãmpada L.E.D.
(diodo emissor de luz)
Sinal luminoso de mudança
de direcção 12 V, 10 W × 4
Luz auxiliar 12 V, 5 W × 2
Luz da chapa de matrícula 12 V, 5 W × 1
Iluminação do contador Lãmpada L.E.D.
(diodo emissor de luz)
Indicador luminoso de ponto
mortoLãmpada L.E.D.
(diodo emissor de luz)
Indicador luminoso de
máximosLãmpada L.E.D.
(diodo emissor de luz)
Indicador luminoso de
mudança de direcçãoLãmpada L.E.D.
(diodo emissor de luz)Luz de advertência do nível de
combustívelLãmpada L.E.D.
(diodo emissor de luz)
Luz de advertência do nível de
óleoLãmpada L.E.D.
(diodo emissor de luz)
Luz de advertência de
problema no motorLãmpada L.E.D.
(diodo emissor de luz)
Indicador luminoso da
velocidade do motorLãmpada L.E.D.
(diodo emissor de luz)
Fusíveis
Fusível principal 50 A
Fusível do farol dianteiro 20 A
Fusível do sistema de
sinalização 10 A
Fusível da ventoinha do
radiador 15 A
Fusível da ignição 15 A
Fusível do conta-quilómetros e
do relógio (fusível de reserva) 10 A
Fusível do electrónico de
injecção de combustível 15 A
Fusível do sinal de mudança
de direcção e da luz de perigo 10 A
U5PWP1.book Page 4 Monday, July 29, 2002 10:16 AM
Page 112 of 120
ESPECIFICAÇÕES
8-5
8
PAU04513
Tabela de conversão CS-04PTodos dados de especificação deste manual encontram-se
enumerados em SI e UNIDADES MÉTRICAS.
Utilize esta tabela para converter os valores do sistema
MÉTRICO para valores no sistema IMPERIAL.
Exemplo:
VALOR NO
SISTEMA
MÉTRICOFACTOR DE
CONVERSÃOVALOR NO
SISTEMA
IMPERIAL
2 mm× 0,03937 = 0,08 in
Tabela de conversão
SISTEMA MÉTRICO PARA SISTEMA IMPERIAL
Unidade no sistema
métricoFactor de conversãoUnidade no sistema
imperial
Bináriom·kgf
m·kgf
cm·kgf
cm·kgf
× 7,233× 86,794× 0,0723× 0,8679ft·lbf
in·lbf
ft·lbf
in·lbf
Pesokg
g× 2,205× 0,03527lb
oz
Velocidade km/h× 0,6214 mi/h
Distânciakm
m
m
cm
mm× 0,6214× 3,281× 1,094× 0,3937× 0,03937mi
ft
yd
in
in
Volume,
Capacidadecc (cm
3)
cc (cm3)
L (litro)
L (litro)
× 0,03527× 0,06102× 0,8799× 0,2199oz (IMP liq.)
cu·in
qt (IMP liq.)
gal (IMP liq.)
Várioskg/mm
kgf/cm
2
°
C
× 55,997× 14,2234× 1,8 + 32 lb/in
psi (lbf/in
2)
°
F
U5PWP1.book Page 5 Monday, July 29, 2002 10:16 AM
Page 113 of 120
INFORMAÇÕES PARA O CONSUMIDOR
9
Números de identificação .................................................................. 9-1
Número de identificação da chave .................................................... 9-1
Número de identificação do veículo .................................................. 9-1
Etiqueta do modelo ........................................................................... 9-2
U5PWP1.book Page 1 Monday, July 29, 2002 10:16 AM
Page 114 of 120
9-1
9
PAU01039
9-INFORMAÇÕES PARA O CONSUMIDOR
PAU02944
Números de identificação Registe o número de identificação da cha-
ve, o número de identificação do veículo e
a informação da etiqueta do modelo nos
espaços fornecidos a seguir para que sir-
vam de auxiliares sempre que encomende
peças sobresselentes a um concessionário
Yamaha ou para referência caso o veículo
seja roubado.
1. NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DA
CHAVE:CA-02P2. NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DO
VEÍCULO:CA-02P3. INFORMAÇÃO DA ETIQUETA DO
MODELO:CA-01PPAU01041
Número de identificação da
chave O número de identificação da chave está
gravado na respectiva etiqueta. Registe
este número no espaço fornecido para
esse efeito neste manual e utilize-o como
referência para quando encomendar uma
nova chave.
PAU01043
Número de identificação do
veículo O número de identificação do veículo está
gravado no tubo dianteiro da direcção. Re-
giste este número no espaço fornecido
para esse efeito neste manual.NOTA:_ O número de identificação do veículo é uti-
lizado para identificar o seu motociclo e
pode ser utilizado para registá-lo na direc-
ção-geral de viação da sua área. _
1. Número de identificação da chave
1. Número de identificação do veículo
U5PWP1.book Page 1 Monday, July 29, 2002 10:16 AM
Page 115 of 120
INFORMAÇÕES PARA O CONSUMIDOR
9-2
9
PAU04490
Etiqueta do modelo A etiqueta do modelo está colocada no
chassis por baixo do assento do passagei-
ro. (Consulte a página 3-17 para obter ins-
truções relativas aos procedimentos de
remoção e instalação do assento do passa-
geiro.) Registe a informação constante
nesta etiqueta no espaço providenciado
para esse efeito neste manual. Esta infor-
mação será necessária para encomendar
peças sobresselentes a um concessionário
Yamaha. 1. Etiqueta do modelo
U5PWP1.book Page 2 Monday, July 29, 2002 10:16 AM
Page 116 of 120
ÍNDICE REMISSIVOAAlarme antifurto ..................................... 3-11
Alavanca da embraiagem ...................... 3-13
Alavanca da embraiagem,
ajuste da folga ..................................... 6-24
Alavanca do travão ................................ 3-13
Alavancas do travão e da embraiagem,
verificação e lubrificação...................... 6-31
Amortecedor de choques, ajuste............ 3-21
Armazenagem .........................................7-4
Assentos ................................................ 3-17
Assento do condutor......................... 3-17
Assento do passageiro ..................... 3-17BBateria ................................................... 6-34CCabos, verificação e lubrificação ............ 6-31
Capotas e painéis, remoção
e instalação ........................................... 6-5
Colocação do motor em
funcionamento .......................................5-1
Combustível........................................... 3-15
Compartimento de armazenagem .......... 3-19
Consumo de combustível,
sugestões para reduzir ..........................5-3
Conversor catalítico ............................... 3-16
Corrente de transmissão, lubrificação .... 6-30
Cuidados .................................................7-1
DDescanso lateral.................................... 3-24
Descanso lateral, verificação e
lubrificação .......................................... 6-32
Detecção e resolução de problemas ..... 6-45
Direcção, verificação ............................. 6-33EElemento do filtro de ar, substituição ..... 6-17
Especificações ........................................ 8-1
Estacionamento....................................... 5-4
Etiqueta do modelo.................................. 9-2FFolga da corrente de transmissão ......... 6-29
Ajuste ............................................... 6-29
Verificação ....................................... 6-29
Folga das válvulas, ajuste ..................... 6-20
Folga do cabo do acelerador, ajuste ...... 6-20
Forquilha dianteira, ajuste ..................... 3-19
Forquilha dianteira, verificação .............. 6-33
Fusíveis, substituição ............................ 6-36IIndicadores luminosos de mudança
de direcção ........................................... 3-2
Indicadores luminosos e luzes
de advertência....................................... 3-2
Indicador luminoso da velocidade
do motor ................................................ 3-4
Indicador luminoso de máximos .............. 3-4
Indicador luminoso de ponto morto .......... 3-4
Informações de segurança ...................... 1-1
Interruptor da buzina ............................. 3-12
Interruptor da luz do travão traseiro,
ajuste ...................................................6-26
Interruptor de arranque ..........................3-12
Interruptor de farol alto/baixo..................3-11
Interruptor de paragem do motor............3-12
Interruptor de perigo...............................3-12
Interruptor de ultrapassagem .................3-11
Interruptor do sinal de mudança
de direcção ..........................................3-12
Interruptores do guiador .........................3-11
Interruptor principal/bloqueio
da direcção ............................................3-1JJogo de ferramentas ................................6-1LLâmpada da luz da chapa de matrícula,
substituição..........................................6-39
Lâmpada do farol dianteiro,
substituição..........................................6-37
Lâmpada do sinal de mudança de
direcção, substituição ..........................6-39
Líquido do travão, mudança ...................6-28
Lista de verificações prévias
à utilização.............................................4-1
Localização das peças .............................2-1
Luz de advertência da temperatura
do refrigerante .......................................3-4
Luz de advertência de problema
no motor ................................................3-4
Luz de advertência do nível de
combustível ...........................................3-3
U5PWP1.book Page 1 Monday, July 29, 2002 10:16 AM
Page 117 of 120
ÍNDICE REMISSIVO
Luz de advertência do nível de óleo ........ 3-3
Luz do travão/farolim traseiro ................ 6-38MMudança de velocidades ......................... 5-2NNível de líquido do travão, verificação ... 6-27
Número de identificação da chave........... 9-1
Número de identificação do veículo ......... 9-1
Números de identificação ........................ 9-1OÓleo do motor e cartucho do filtro
de óleo .................................................. 6-9PPastilhas do travão da frente e de trás,
verificação ........................................... 6-26
Pedal de mudança de velocidades ........ 3-13
Pedal do travão ..................................... 3-14
Pedal do travão, ajuste da posição ........ 6-25
Pedal do travão, lubrificação.................. 6-32
Pneus .................................................... 6-21
Pontos de mudança de velocidade
recomendados
(apenas para a Suíça) ........................... 5-3
Prendedores da correia de bagagem..... 3-23
Punho e cabo do acelerador,
verificação e lubrificação ..................... 6-31
RRefrigerante .......................................... 6-13
Substituição ..................................... 6-14
Verificação ....................................... 6-13
Roda (de trás) ....................................... 6-43
Instalação ........................................ 6-44
Remoção ......................................... 6-43
Roda (dianteira) .................................... 6-41
Instalação ........................................ 6-42
Remoção ......................................... 6-41
Rodagem de amaciamento do motor ...... 5-3
Rodas ................................................... 6-24
Rolamentos de roda, verificação ........... 6-34SSistema de corte do circuito de ignição . 3-25
Sistema EXUP ...................................... 3-24
Suporte do motociclo ............................ 6-40
Suportes do capacete ........................... 3-18TTabela de conversão............................... 8-5
Tabela de lubrificação e manutenção
periódica ............................................... 6-2
Tabelas de detecção e resolução
de problemas ...................................... 6-46
Tampa do depósito de combustível....... 3-14
Taquímetro ........................................... 3-11
Tubo de respiração do depósito de
combustível ........................................ 3-16
VVelas de ignição, verificação.................... 6-8
Velocidade de ralenti do motor .............. 6-19
Visor multifuncional.................................. 3-6
U5PWP1.book Page 2 Monday, July 29, 2002 10:16 AM
Page 118 of 120
Shiro.fm Page 1 Thursday, June 7, 2001 11:38 AM
Page 119 of 120
Shiro.fm Page 1 Thursday, June 7, 2001 11:38 AM
Page 120 of 120
IMPRESSO EM PAPEL RECICLADO
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
PRINTED IN JAPAN
2002.10-0.3×1 CR
(P)5PW-28199-P1
YZF-R1
MANUAL DO UTILIZADOR