stop start Abarth 500 2011 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2011, Model line: 500, Model: Abarth 500 2011Pages: 170, velikost PDF: 3.11 MB
Page 5 of 170
Rozsvícení kontrolky Yza jízdy
❒JestliÏe se rozsvítí kontrolka Y, zna-
mená to, Ïe probíhá samoãinná diagno-
stika systému (napfi. po poklesu napûtí).
❒Pokud probléím pfietrvává, obraÈte se
na autorizovan˘ servis Abarth.
SYMBOLY
Na nûkter˘ch komponentech nebo u nûk-
ter˘ch komponentÛ vozidla jsou upevnûny
barevné ‰títky s upozorÀovacími symboly
a v˘zvami k pfiijetí opatfiení, podle nichÏ
musí uÏivatel postupovat pfii manipulaci s
dan˘m komponentem.
Na vnitfiním obloÏení kapoty motoru je
umístûn souhrnn˘ ‰títek se symboly.
SYSTÉM FIAT CODE
Vozidlo je vybaveno elektronick˘m systé-
mem zablokování motoru, kter˘ zvy‰uje
ochranu vozidla pfied zneuÏitím. Systém se
uvede do funkce automaticky vytaÏením
klíãku ze spínací skfiíÀky zapalování.
Pfii kaÏdém spu‰tûní tzn. otoãení klíãku na
MARfiídicí jednotka systému Fiat CODE
po‰le na fiídicí jednotku motoru identi-
fikaãní kód, aby odblokovala funkce.
Pokud nebyl bûhem startování kód roz-
poznán správnû, ve sdruÏeném pfiístroji se
rozsvítí kontrolka
Y.
V takovém pfiípadû otoãte klíã do polohy
STOPa následnû do MAR; pokud za-
blokování pfietrvává, zkuste pouÏít dal‰í
klíãe od vozu. Pokud se motor nezdafií na-
startovat ani tentokrát, kontaktujte auto-
rizovan˘ servis Abarth.
UPOZORNùNÍ KaÏd˘ klíãek je opatfien
vlastním kódem, kter˘ musí b˘t uloÏen do
pamûti fiídicí jednotky systému. Za úãelem
uloÏení nov˘ch klíãÛ do pamûti -
maximálnû osmi - se obraÈte na autorizo-
van˘ servis Abarth.Siln˘mi nárazy se mohou
po‰kodit elektronické kom-
ponenty zabudované v klíãku
zapalování.
4
BEZPEŚNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉÚDRŽBA
A PÉÄE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
001-022 ABARTH 500 CECO 8-05-2009 8:20 Pagina 4
Page 9 of 170
SPÍNACÍ
SK¤Í≈KA obr. 7
Klíã má tfii polohy:
❒STOP: motor je vypnut˘, klíãek lze vyj-
mout ze zapalování, fiízení je zamknuto.
Mohou fungovat v‰echna elektrická
zafiízení (napfi. autorádio, centrální
zamykání dvefií, atd.)
❒MAR: Poloha pro spu‰tûní motoru.
Mohou fungovat v‰echna elektrická
zafiízení.
❒AVV: Spu‰tûní motoru.
Spínací skfiíÀka zapalování je vybavena poji-
stn˘m zafiízením, díky nûmuÏ pfii
neúspû‰ném pokusu o spu‰tûní motoru je
nutno pfiepnout klíãek v zapalování nejdfiíve
na STOPa teprve pak zopakovat pokus o
nastartování.
Nikdy nevytahujte klíãek,
pokud vozidlo jede. Volant
by se automaticky zablokoval pfii
prvním natoãení. To samozfiejmû
platí i pfii taÏení vozidla.
Je pfiísnû zakázáno v rámci popro-
dejního dovybavování vozidla upra-
vovat fiízení nebo volantov˘ hfiídel
(napfi. pfii montáÏ imobilizéru) zpÛso-
bem, jímÏ by se mohly sníÏit v˘kony
systému, ãímÏ by pozbyla platnosti zá-
ruka, zpÛsobit váÏné problémy z hle-
diska bezpeãnosti a neshodu s homo-
logací vozidla.
POZOR!
Obr. 7F0S0007Ab
ZÁMEK ¤ÍZENÍ
Zapnutí
Se spínací skfiíÀou v poloze STOPvytáhnû-
te klíãek ze zapalování a otoãením volantu
zámek zamknûte.
Vypnutí
Pfii otáãení klíãku na MAR lehce pohnûte
volantem MAR.
8
BEZPEŚNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉÚDRŽBA
A PÉÄE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
001-022 ABARTH 500 CECO 8-05-2009 8:20 Pagina 8
Page 18 of 170
Nastavit datum (nastavení data)
Tato funkce umoÏÀuje nastavit datum (den
– mûsíc – rok).
Postup pfii nastavení data:
– stisknûte krátce tlaãítko MENU
ESC,
na displeji se rozbliká “rok”;
– stiskem tlaãítka
+nebo – proveìte na-
stavení;
– stisknûte krátce tlaãítko MENU
ESC,
na displeji se rozbliká “mûsíc”;
– stiskem tlaãítka
+nebo – proveìte na-
stavení;
– stisknûte krátce tlaãítko MENU
ESC,
na displeji se rozbliká “den”;
– stiskem tlaãítka
+nebo – proveìte na-
stavení.
PoznámkaKaÏd˘m stiskem tlaãítka
+nebo –se hodnota zv˘‰í/sníÏí o jednu jed-
notku. PodrÏením tlaãítka se hodnota
zvy‰uje/sniÏuje automaticky plynule. Jak-
mile se v takovém pfiípadû zaãnete blíÏit
k poÏadované hodnotû, pfiejdûte na na-
stavení jednotliv˘mi stisky.
– krátk˘m stiskem tlaãítka MENU
ESCse vrátíme na obrazovku s menu; del‰ím
stiskem tlaãítka se vrátíme na standardní
obrazovku bez uloÏení dat.Viz autorádio
(opakování audio informací)
Tato funkce umoÏÀuje zobrazit na displeji
informace o autorádiu:
– Rozhlas: kmitoãet nebo hlá‰ení RDS o
naladûné rozhlasové stanici, aktivace au-
tomatického ladûní nebo AutoSTore;
– CD audio, CD MP3: ãíslo stopy;
Postup pfii zobrazení (ON) nebo vypnutí
(OFF) informací o autorádiu na displeji:
– stisknûte krátce tlaãítko MENU
ESC,
na displeji se rozbliká ON nebo OFF pod-
le pfiedchozího nastavení;
– stiskem tlaãítka
+nebo – proveìte vol-
bu;
– krátk˘m stiskem tlaãítka MENU
ESCse vrátíme na obrazovku s menu; del‰ím
stiskem tlaãítka se vrátíme na standardní
obrazovku bez uloÏení dat.Autoclose
(samoãinné centrální zamknutí
dvefií pfii jízdû vozidla) (pokud je ve
v˘bavû)
Je-li funkce zapnuta (ON), umoÏÀuje ak-
tivovat automatické zamknutí dvefií pfii
pfiekroãení rychlosti 20 km/h.
Postup pfii zapnutí / vypnutí funkce:
– stisknûte krátce tlaãítko MENU
ESC,
na displeji se zobrazí podmenu;
– stisknûte krátce tlaãítko MENU
ESC,
na displeji se rozbliká ON nebo OFF pod-
le pfiedchozího nastavení;
– stiskem tlaãítka
+nebo – proveìte vol-
bu;
– krátk˘m stiskem tlaãítka MENU
ESCse vrátíte na obrazovku s podmenu; del‰ím
stiskem tlaãítka se vrátíte na obrazovku
hlavního menu bez uloÏení dat.
– opûtn˘m del‰ím stiskem tlaãítka MENU
ESCse vrátíme na standardní obrazovku
nebo na hlavní menu podle toho, kde jsme
se v menu právû nacházeli.
17
BEZPEŚNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉÚDRŽBA
A PÉÄE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
IABECEDNÍ
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
001-022 ABARTH 500 CECO 8-05-2009 8:20 Pagina 17
Page 35 of 170
34
BEZPEŚNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉÚDRŽBA
A PÉÄE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
POTKÁVACÍ SVÒTLOMETY/
OBRYSOVÁ SVÙTLA obr. 30
S klíãkem v zapalování na MARotoãte
objímku na
2. Pfii zapnutí potkávacích
svûtlometÛ zhasnou denní svûtla a rozsvítí
se obrysová svûtla a potkávací svûtlomety.
Na pfiístrojové desce se rozsvítí kontrolka
3. S klíãkem na STOPnebo vytaÏen˘m
ze zapalování se otoãením objímky z po-
lohy Ona polohu
2rozsvítí v‰echna
obrysová svûtla a osvûtlení registraãní
znaãky. Na pfiístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
3.
DÁLKOVÁ SVÛTLA obr. 30
S otoãnou objímkou na poloze
2zatlaã-
te páku dopfiedu k pfiístrojové desce (are-
tovaná poloha). Na pfiístrojové desce se
rozsvítí kontrolka
1. Zhasnou se za-
taÏením páky k volantu (znovu se rozsvítí
potkávací svûtla).SVÒTELNÁ HOUKAÃKA obr. 30
ZataÏením pákového ovládaãe k volantu
(nearetovaná poloha). Na pfiístrojové de-
sce se rozsvítí kontrolka
1.
UKAZATELÉ SMÙRU obr. 31
Pfiestavte pákov˘ ovládaã na (aretovanou)
polohu:
nahoru (poloha a): zapne se pravé smû-
rové svûtlo;
dolÛ (poloha b): zapne se levé smûrové
svûtlo.
Na pfiístrojové desce se rozbliká kontrolka
¥nebo Î. Smûrová svûtla se vypnou sa-
moãinnû, jakmile uvedeme vozidlo do jízdy
v pfiímém smûru.
Funkce zmûny jízdního pruhu
Zmûnu jízdního pruhu signalizujte pfiesta-
vením na pÛl sekundy levého pákového
ovládaãe na nearetovanou polohu. Smû-
rové svûtlo na zvolené stranû zabliká 3x
a pak samoãinnû zhasne.
VNĚJŠÍ SVĚTLA
Vût‰ina vnûj‰ích svûtel se ovládá lev˘m
pákov˘m pfiepínaãem. Vnûj‰í svûtla lze za-
pnout pouze s klíãkem zapalování na po-
loze MAR. Rozsvícením venkovních svû-
tel se osvûtlí pfiístrojová deska a ovládaãe.
SVÛTLA PRO DENNÍ SVÍCENÍ
(DRL) (pokud jsou ve v˘bavû)
obr. 30
S klíãkem na MARa otoãn˘m ovládaãem
na poloze Ose rozsvítí samoãinnû denní
svûtla; ostatní Ïárovky a vnitfiní svítidla
zÛstanou zhasnuté. Samoãinné rozsvícení
denních svûtel lze zapnout/vypnout pfies
menu na displeji (viz “Multifunkãní a mul-
tifunkãní konfigurovateln˘ displej” v této
kapitole). Po vypnutí denních svûtel se pfii
otoãení ovládaãe na Onerozsvítí Ïádné
svûtlo.
obr. 30F0S030Abobr. 31F0S031Ab
Za jízdy ve dne nahrazují
denní svûtla potkávací svûtlo-
mety v zemích, kde je je povinné svítit
i za dne, a smûjí se pouÏívat v zemích,
kde tato povinnosti neplatí.
Denní svûtla nenahrazují potkávací
svûtlomety pfii jízdû za noci nebo v tu-
nelu.
PouÏívání denních svûtel je upraveno
Pravidly silniãního provozu, které platí
v zemi, v níÏ se právû nacházíte. Do-
drÏujte pfiedpisy platné v dané zemi.
POZOR!
023-045 ABARTH 500 CECO 8-05-2009 8:24 Pagina 34
Page 36 of 170
35
BEZPEŚNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉÚDRŽBA
A PÉÄE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
IABECEDNÍ
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
OSTŘIKOVÁNÍ SKEL
Pravá páka obr. 32ovládá stíraãe/ostfiiko-
vaãe ãelního okna a stíraã/ostfiikovaã
zadního okna.
STÍRAâE A OST¤IKOVAâE
âELNÍHO OKNA
Funkci lze zapnout pouze s klíãkem zapa-
lování na poloze MAR.
Páka se mÛÏe nacházet v pûti rÛzn˘ch po-
lohách (4 rychlosti):
Astíraã v klidu.
Bstírání.
Cpomalé nepfietrÏité stírání.
Drychlé nepfietrÏité stírání.
E jednorázové rychlé stírání (neareto-
vaná poloha).
Doãasn˘ rychl˘ chod je omezen na dobu
manuálního drÏení páky v této poloze. Po
uvolnûní se páka vrátí do polohy Aa stí-
raã pfiestane samoãinnû stírat.Funkce “inteligentního
ostfiikování”
Ostfiikovaã ãelního okna se spustí
pfiitaÏením pákového pfiepínaãe k volantu
(nearetovaná poloha).
PodrÏením páky v poloze pfiitaÏené k vo-
lantu uvedeme jedním pohybem do ãin-
nosti ostfiikování i stírání ãelního okna. Sta-
ne se tak, jestliÏe páku ostfiikovaãe pfiidrÏí-
me více neÏ pÛl sekundy. Jakmile páku
ostfiikovaãe uvolníme, stíraã ãelního ok-
na je‰tû nûkolikrát setfie ãelní okno a celá
akce skonãí za nûkolik sekund posledním
“definitivním” setfiením. ZA¤ÍZENÍ
“FOLLOW ME HOME”
Zafiízení slouÏí pro osvûtlení prostoru
pfied vozidlem po urãitou pfiednastavenou
dobu.
Aktivace
S klíãkem zapalování na STOPnebo vy-
taÏen˘n ze zapalování pfiitáhnûte pákov˘
pfiepínaã k volantu do dvou minut od vy-
pnutí motoru.
KaÏd˘m zataÏením pákového pfiepínaãe se
svícení se prodlouÏí vÏdy o 30 sekund, ale
je aktivní maximálnû 210 sekund; pak se
svûtlomety samoãinnû vypnou.
KaÏdou aktivací páky se rozsvítí kontrolka
3na pfiístrojové desce a na displeji se
zobrazí doba, po níÏ bude funkce aktivní.
Kontrolka se rozsvítí pfii prvním zataÏením
pákového pfiepínaãe a svítí aÏ do sa-
moãinného vypnutí funkce. KaÏd˘m za-
taÏením páky se prodlouÏí pouze doba sví-
cení svûtel.
Deaktivace
ZataÏením páky k volantu na více neÏ dvû
sekundy.
F0S032Abobr. 32
NepouÏívejte stíraã pro od-
stranûní nánosu snûhu nebo
ledu ze skel. Je-li stíraã vysta-
ven silnému namáhání, za-
sáhne ochrana motoru, která motor
zastaví byÈ jen na nûkolik sekund.
Pokud by pak stíraãe pfiestaly fungo-
vat, vyhledejte autorizovan˘ servis
Abarth.
023-045 ABARTH 500 CECO 8-05-2009 8:24 Pagina 35
Page 39 of 170
38
BEZPEŚNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉÚDRŽBA
A PÉÄE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
JestliÏe po nárazu ucítíte zá-
pach paliva nebo zjistíte
únik paliva z palivové soustavy,
neuvádûjte odpojovaã zpût do funk-
ce, protoÏe hrozí nebezpeãí poÏáru.
POZOR!
ODPOJOVAâ P¤ÍVODU PALIVA
Pfii nárazu vozidla toto zafiízení:
❒ odpojí dodávku paliva a tím vypne mo-
tor;
❒automaticky odemkne dvefie;
❒rozsvítí svûtla v kabinû.
Zásah odpojovaãe je signalizován na di-
spleji hlá‰ením “zablokován pfiívod paliva,
viz návod”.
Peãlivou prohlídkou vozidla se ujistûte, Ïe
neteãe palivo napfi. z motorového pro-
storu, ve spodku vozidla nebo u nádrÏe.
Po nárazu pfietoãte klíãek v zapalování na
STOP, aby se nevybila baterie.Postup pro opûtné zprovození vozidla:
❒otoãte klíãkem zapalování do polohy
MAR;
❒zapnûte pravé smûrové svûtlo;
❒vypnûte pravé smûrové svûtlo;
❒zapnûte levé smûrové svûtlo;
❒vypnûte levé smûrové svûtlo;
❒zapnûte pravé smûrové svûtlo;
❒vypnûte pravé smûrové svûtlo;
❒zapnûte levé smûrové svûtlo;
❒vypnûte levé smûrové svûtlo;
❒otoãte klíãkem zapalování do polohy
STOP. ZADNÍ SVÍTILNA DO MLHY
obr. 34
Zapne se pfii rozsvícen˘ch potkávacích
svûtlech stiskem tlaãítka D.
Pfii zapnutí se na pfiístrojové desce rozsvítí
kontrolka 4. Vypne se opûtn˘m stiskem
tlaãítka.
123456AUD
F0S034Abobr. 34
023-045 ABARTH 500 CECO 8-05-2009 8:24 Pagina 38
Page 46 of 170
45
BEZPEŚNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉÚDRŽBA
A PÉÄE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
IABECEDNÍ
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
OVLÁDAČE OKEN
ELEKTRICKÉ OVLÁDÁNÍ
P¤EDNÍCH OKEN obr. 45
Fungují s klíãkem zapalování na MARa
je‰tû asi dvû minuty po jeho pfietoãení na
STOPnebo vytaÏení.
Dvû tlaãítka jsou umístûna u fiadicí páky
(na obou stranách) a ovládají:
AOtvírání/zavírání okna lev˘ch dvefií.
BOtvírání/zavírání okna prav˘ch dvefií.
PodrÏením tlaãítka na nûkolik sekund se
okno automaticky zavfie nebo otevfie
(pouze s klíãkem na MAR).
obr. 45
TTC
AB
F0S045Ab
Nepatfiiãné zacházení s elek-
trick˘mi ovládaãi oken je ne-
bezpeãné. NeÏ zaãnete se stfie‰ním
oknem manipulovat a pfii manipula-
ci s ním provûfite, zda nejsou cestující
vystaveni nebezpeãí úrazu pfiímo pfii
pohybu skla nebo pfiedmûty, jeÏ se za-
POZOR!
chytily do okna nebo do ni-
chÏ by okno narazilo.
Pfii opu‰tûní vozidla vyjmûte vÏdy
klíãek ze zapalování, aby nevhodnou
manipulací s ovládáním oken ne-
mohlo dojít k ohroÏení osob, které
zÛstanou ve vozidle.
POZOR!
023-045 ABARTH 500 CECO 8-05-2009 8:24 Pagina 45
Page 47 of 170
46
BEZPEŚNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉÚDRŽBA
A PÉÄE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
Elektrická klika (soft touch)
obr. 46
Dvefie zavazadlového prostoru (odemk-
nuté) lze otevfiít zvenku vozu pomocí elek-
trické kliky Bumístûné pod madlem.
Zadní v˘klopné víko je moÏné otevfiít, je-
stliÏe jsou dvefie vozidla odemknuté.K otevfiení musí b˘t klika zprovoznûna
otevfiením jednûch pfiedních dvefií nebo
odemknutím dvefií dálkov˘m ovladaãem
nebo mechanick˘m klíãem.
Nedovfiené dvefie zavazadlového prosto-
ru jsou signalizovány rozsvícením kon-
trolky ´ve sdruÏeném pfiístroji (pokud
je ve v˘bavû).
ZAVAZADLOVÝ
PROSTOR
OTEV¤ENÍ ZADNÍHO
V¯KLOPNÉHO VÍKA
Pomocí klíãe s dálkov˘m
ovladaãem
Stisknûte tlaãítko
R.
Otevfiení zavazadlového prostoru je do-
provázeno dvojím zabliknutím smûrov˘ch
svûtel.
Otevfiení zavazadlového prostoru
usnadÀují postranní plynové vzpûry.
Pfii otevfiení zadního v˘klopného víka se
rozsvítí svítidlo v zavazadlovém prosto-
ru. Svítidlo zhasne samoãinnû pfii zavfiení
zadního v˘klopného víka.
Po otoãení klíãku na STOPzÛstane sví-
tidlo svítit po dobu asi 15 minut. JestliÏe
bûhem tohoto intervalu dojde k otevfiení
dvefií nebo v˘klopného víka zavazadlového
prostoru, ãasování se prodlouÏí o dal‰ích
15 minut.obr. 46
F0S046Ab
046-062 ABARTH 500 CECO 8-05-2009 8:25 Pagina 46
Page 57 of 170
56
BEZPEŚNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉÚDRŽBA
A PÉÄE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
Systém MSR
(regulace kroutícího momentu
motoru)
Je nedílnou souãástí systému ASR, za-
sahuje pfii prudkém pfiefiazení dolÛ tak, Ïe
dodá vût‰í moment motoru a tím zabrání
nadmûrnému uná‰ení zadních kol, jímÏ by
zejména na povrchu se sníÏenou adhezí
mohlo vozidlo ztratit stabilitu.SYSTÉM TTC
(Torque Transfert Control)
Je nedílnou souãástí systému ESP.
Jedná se o systém zlep‰ující pfienos
hnacího momentu na kola, zaji‰Èující tak
bezpeãnou a sportovnûj‰í jízdu zejména
v zatáãkách omezením nedotáãivosti.
Systém se aktivuje stisknutím tlaãítka na
palubní desce C-obr. 58. Aktivace je si-
gnalizována rozsvícením kontrolky v
tlaãítku TTC.
Deaktivuje se opûtovn˘m stisknutím
tlaãítka nebo vypnutím motoru (klíã ve spí-
nací skfiíÀce v poloze STOP). SOUSTAVA ASR
(Antislip Regulation)
Je nedílnou souãástí systému ESP. Sa-
moãinnû zasahuje pfii proklouznutí jed-
noho hnacího kola nebo obou hnacích kol
a pomáhá tak fiidiãi drÏet vládu nad vo-
zidlem.
Soustava ASR je uÏiteãná pfiedev‰ím za ná-
sledujících stavÛ:
❒proklouznutí vnitfiního kola v zatáãce
úãinkem dynamického kolísání zátûÏe
nebo nadmûrné akcelerace;
❒nadmûrn˘ v˘kon pfiená‰en˘ na kola i z
hlediska stavu silniãního povrchu;
❒akcelerace na nesoudrÏném, za-
snûÏeném nebo zledovatûlém povrchu;
❒ztráty pfiilnavosti na mokrém povrchu
(aquaplaning).
obr. 58
TTC
C
F0S058Ab
046-062 ABARTH 500 CECO 8-05-2009 8:25 Pagina 56
Page 68 of 170
67
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉÚDRŽBA
A PÉÄE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEŚNOST
ÚDRÎBA
BEZPEâNOSTNÍCHPÁSÒ
Pfii fiádné údrÏbû bezpeãnostních pásÛ do-
drÏujte následující pokyny:
❒bezpeãnostní pás nesmí b˘t pfiekrou-
cen˘ a musí dobfie pfiiléhat. Zkontro-
lujte, zda se posouvá plynule bez drh-
nutí;
❒v pfiípadû závaÏnûj‰í nehody vymûÀte
bezpeãnostní pás za nov˘, a to i v
pfiípadû, Ïe se na první pohled nebude
zdát po‰kozen˘. Bezpeãnostní pás, u
nûhoÏ do‰lo k zásahu dotahovaãe, ne-
chejte v kaÏdém pfiípadû vymûnit;
❒bezpeãnostní pásy ãistûte ruãnû vodou
a neutrálním m˘dlem, opláchnûte je a
usu‰te ve stínu. NepouÏívejte silná ãi-
stidla, bûlidla, barviva ãi jiné chemické
pfiípravky, které by mohly naru‰it vlák-
na, z nichÏ jsou pásy vyrobeny;
❒dbejte na to, aby se navíjeãe nikdy ne-
namoãily, protoÏe jejich fiádné fun-
gování je zaruãeno pouze v pfiípadû, Ïe
do nich nepronikne voda;
❒jakmile bezpeãnostní pásy vykazují
stopy po znaãném opotfiebení nebo na-
trÏení, je nutno je vymûnit.
BEZPEČNÁ PŘEPRAVA
DĚTÍ
V‰echny osoby cestující ve voze musejí
sedût a b˘t pfiipoutané, aby byly co nejví-
ce ochránûny v pfiípadû nárazu.
To platí pfiedev‰ím o dûtech.
Tento pfiedpis je podle smûrnice
2003/20/EU povinn˘ ve v‰ech ãlensk˘ch
zemích Evropské unie.
Oproti dospûl˘m mají dûti vût‰í a tûωí hla-
vu v pomûru k tûlu. Nemají je‰tû zcela vy-
vinuté svaly a kosti.
Proto je nutné pouÏívat pro zadrÏení dûtí
pfii nárazu jiné ochranné systémy neÏ bez-
peãnostní pásy.
V˘sledky bádání o nejlep‰í ochranû dûtí
jsou shrnuty v evropském pfiedpisu EHK-
R44, která stanoví povinnost pouÏívat och-
ranné systémy dûtí a dûlí je do pûti skupin:
Skupina 0 - do 10 kg tûlesné hmot-
nosti
Skupina +0 - do 13 kg tûlesné hmot-
nosti
Skupina 1 9 - 18 kg tûlesné hmotno-
sti
Skupina 2 15 - 25 kg tûlesné hmot-
nosti
Skupina 3 22 - 36 kg tûlesné hmot-
nosti.
VÁÎENÉ NEBEZPEâÍ: V
Ïádném pfiípadû nemontujte
dûtskou sedaãkou proti smû-
ru jízdy na pfiední sedadlo
spolucestujícího, jehoÏ air-
bag byl uveden do pohoto-
vostního stavu. Nafouknutím by mohl
airbag pfiivodit dítûti smrtelné
zranûní. Doporuãujeme vozit dûti v
sedaãce zásadnû na zadním sedadle,
kde je v pfiípadû nárazu více ochránû-
no. U vozidel s airbagem na stranû
spolucestujícího se v Ïádném pfiípadû
nesmí dûtská sedaãka upevnit na
pfiední sedadlo. Nafouknutím by mohl
airbag zpÛsobit váÏné poranûní ãi
dokonce úmrtí dítûte nezávisle na sí-
le nárazu, jimÏ byl aktivován. Dûtskou
sedaãku lze v pfiípadû nutnosti umí-
stit na pfiední sedadlo pouze ve vo-
zidlech, které jsou vybavena
zafiízením pro odpojení airbagu na
stranû spolucestujícího. V takovém
pfiípadû je zcela nezbytné pokaÏdé
zkontrolovat podle kontrolky
Fna
pfiístrojové desce, zda je airbag sku-
teãnû vyfiazen z funkce (viz bod
“âelní airbagy - âelní airbag na
stranû spolucestujícího”). Sedadlo
spolucestujícího je pak nutno posu-
nout co nejvíce dozadu, aby se dûtská
sedaãka nedot˘kala palubní desky.
POZOR!
063-078 ABARTH 500 CECO 8-05-2009 8:26 Pagina 67