tow Abarth 500 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2017, Model line: 500, Model: Abarth 500 2017Pages: 208, PDF Size: 6.51 MB
Page 65 of 208

SYSTEMY
BEZPIECZEŃSTWA
AKTYWNEGO
W samochodzie znajdują się
następujące urządzenia z zakresu
bezpieczeństwa aktywnego:
ABS (Anti-lock Braking System);
EBD (Electronic Brakingforce
Distribution);
DTC (Drag Torque Control);
ESC (Electronic Stability Control);
HH (Hill Holder);
ASR (AntiSlip Regulation);
PBA (Panic Brake Assist);
TTC (Torque Transfert Control).
W celu zapoznania się z działaniem
tych systemów, patrz opis poniżej.
SYSTEM ABS (Anti-lock
Braking System)
Jest to system stanowiący integralną
część układu hamulcowego, który
zapobiega - niezależnie od nawierzchni
drogi i intensywności hamowania -
przed blokowaniem się, a tym samym
poślizgiem jednego lub więcej kół,
zapewniając w ten sposób kontrolę nad
samochodem, a w związku z tym
krótszą drogę hamowania, nawet
podczas hamowania awaryjnego.System ten interweniuje podczas
hamowania, gdy koła są bliskie
zablokowania się, zwykle w przypadku
hamowania awaryjnego lub na
nawierzchni o niskiej przyczepności kół,
gdzie blokowanie się może mieć
miejsce częściej.
Ponadto system ten zwiększa
możliwość kontrolowania samochodu
oraz jego stabilność w razie, gdyby
hamowanie miało miejsce na
nawierzchni o różnej przyczepności kół
prawych i kół lewych bądź też na
zakręcie.
Uzupełnieniem układu jest system EBD
(Electronic Braking Force Distribution),
który umożliwia rozdział siły hamowania
pomiędzy koła przednie i tylne.
Interwencja systemu
O interwencji systemu ABS świadczy
delikatne pulsowanie pedału hamulca,
któremu towarzyszy specyficzny hałas:
jest to całkowicie normalne zachowanie
systemu podczas jego interwencji.
39) 40) 41) 42) 43) 44) 45) 46) 47)
SYSTEM DTC (Drag
Torque Control)
System ten zapobiega możliwemu
blokowaniu się kół napędzanych, jakie
mogłoby mieć miejsce na przykład w
przypadku nagłego puszczenia pedału
przyspieszenia lub nagłej redukcji
biegów w warunkach niskiej
przyczepności kół do podłoża. W takiej
sytuacji efekt hamowania silnikiem
mógłby spowodować poślizg kół
napędzanych, a w konsekwencji utratę
stabilności samochodu. W tego typu
sytuacjach system DTC interweniuje
poprzez zwiększanie momentu
obrotowego silnika w celu zapewnienia
stabilności i zwiększenia
bezpieczeństwa samochodu.
63
Page 67 of 208

Interwencja systemu
Świadczy o niej lampka sygnalizacyjna
, która pojawia się w zestawie
wskaźników i informuje kierowcę, że
samochód znajduje się w krytycznych
warunkach stabilności i przyczepności
kół do drogi.
Włączanie/wyłączanie ręczne
ASR włącza się automatycznie przy
każdym uruchomieniu silnika. W czasie
jazdy możliwe jest wyłączenie i
późniejsze ponowne włączenie ASR,
naciskając przycisk 1 rys. 49 (TTC).
Wyłączenie systemu sygnalizowane jest
przez zaświecenie się diody w
przycisku, a w niektórych wersjach
przez pojawienie się na wyświetlaczu
odnośnego komunikatu. Po wyłączeniu
ASR podczas jazdy system ten jest
uruchamiany ponownie automatycznie
po kolejnym uruchomieniu samochodu.
Podróżując, z zamontowanymi
łańcuchami, po drodze pokrytej
śniegiem, wskazane jest wyłączyć ASR:
w tych warunkach poślizg kół
napędzanych w fazie ruszania
umożliwia uzyskanie większego
momentu napędowego.
56) 57) 58) 59) 60) 61)
SYSTEM PBA (Panic
Brake Assist)
System PBA zaprojektowano w celu
zwiększenia skuteczności zatrzymania
samochodu podczas hamowania
awaryjnego.
System ten rozpoznaje hamowanie
awaryjne poprzez monitoring prędkości
i siły nacisku na pedał hamulca, po
czym zwiększa ciśnienie w układzie
hamulcowym. Pozwala to na skrócenie
drogi hamowania: system PBA stanowi
więc uzupełnienie systemu ABS.
System PBA działa skuteczniej przy
bardzo szybkim naciśnięciu na pedał
hamulca; ponadto, aby móc w pełni
skorzystać z jego zalet, konieczne jest
ciągłe naciskanie na pedał hamulca
podczas hamowania, a nie hamowanie
w sposób pulsacyjny.
Pedał hamulca należy naciskać tak
długo, dopóki hamowanie nie będzie
już wymagane.
System PBA przestaje działać po
zdjęciu nogi z pedału hamulca.
62) 63) 64) 65)
SYSTEM TTC (Torque
Transfert Control)
Stanowi integralną część systemu ESC.
Jest to system, który zwiększa
przeniesienie momentu z silnika na
koła, gwarantując jazdę bezpieczną i
bardziej sportową, w szczególności
podczas pokonywania zakrętu,
reagując zdecydowanie szybciej i
ograniczając podsterowność
samochodu.
Włączanie systemu
System uaktywnia się po naciśnięciu
przycisku 1 rys. 49 na desce
rozdzielczej. O włączeniu go informuje
zaświecona w przycisku TTC dioda.
1
1
49AB0A0226C
65
Page 68 of 208

UWAGA
39)W przypadku interwencji systemu ABS
wyczuwalne jest pulsowanie pedału
hamulca. Nie należy wówczas zmniejszać
nacisku na pedał, ale bez obawy
przytrzymać pedał porządnie naciśnięty; w
ten sposób samochód zatrzyma się na
możliwie najkrótszej drodze hamowania,
odpowiednio do warunków panujących na
drodze.
40)W celu uzyskania maksymalnej
skuteczności układu hamulcowego
wymagany jest przebieg około 500 km:
podczas tego okresu wskazane jest nie
hamować gwałtownie, często i długo.
41)Jeżeli ABS interweniuje, jest to sygnał,
że została osiągnięta graniczna
przyczepność pomiędzy oponą a
nawierzchnią drogową: należy wówczas
zwolnić, aby odpowiednio dostosować
prędkość samochodu.
42)System ABS nie może zmienić
naturalnych praw fizyki ani też nie może
zwiększyć przyczepności kół do
nawierzchni drogowej, po jakiej porusza się
samochód.
43)System ABS nie może zapewnić
uniknięcia wypadków, łącznie z tymi, które
spowodowane są nadmierną prędkością
na zakręcie oraz jazdą po drogach o niskiej
przyczepności kół lub drogach mokrych.
44)Nie należy nigdy w nieodpowiedzialny i
niebezpieczny sposób wypróbowywać
działania systemu ABS, zagrażając
bezpieczeństwu samych siebie i innych.45)Dla prawidłowego działania systemu
ABS konieczne jest, aby opony były
jednakowej marki i jednakowego typu na
wszystkich kołach, w doskonałym stanie, a
przede wszystkim, aby były to opony
zgodne z zalecanym rodzajem i wymiarami.
46)W razie ewentualnego użycia
dojazdowego koła zapasowego (zależnie
od wyposażenia), system ABS nadal działa.
Należy jednak pamiętać, że zapasowe
koło dojazdowe posiada wymiary mniejsze
w stosunku do normalnej opony i jego
przyczepność jest mniejsza niż
przyczepność pozostałych opon w
samochodzie.
47)ABS wykorzystuje najlepszą dostępną
przyczepność, ale nie jest w stanie jej
zwiększyć; należy więc uważać na drogach
śliskich, nie powodując niepotrzebnych
sytuacji ryzykownych.
48)Dla prawidłowego działania systemu
ESC konieczne jest, aby opony były
jednakowej marki i jednakowego typu na
wszystkich kołach, w doskonałym stanie, a
przede wszystkim, aby były to opony
zgodne z zalecanym rodzajem i wymiarami.
49)W razie ewentualnego użycia
dojazdowego koła zapasowego, system
ESC nadal działa. Należy jednak pamiętać,
że zapasowe koło dojazdowe posiada
wymiary mniejsze w stosunku do normalnej
opony i jego przyczepność jest mniejsza
niż przyczepność pozostałych opon w
samochodzie.50)Możliwości systemu ESC nie zwalniają
kierowcy z podejmowania
nieuzasadnionego ryzyka podczas jazdy.
Prowadzenie samochodu powinno być
zawsze dostosowane do stanu nawierzchni
drogi, widoczności i ruchu drogowego.
Odpowiedzialność za bezpieczeństwo na
drodze spoczywa zawsze i wyłącznie na
kierowcy.
51)System ESC nie może zmienić
naturalnych praw fizyki ani też nie może
zwiększyć przyczepności kół do
nawierzchni drogowej, po jakiej porusza się
samochód.
52)System ESC nie może zapewnić
uniknięcia wypadków, łącznie z tymi, które
spowodowane są nadmierną prędkością
na zakręcie oraz jazdą po drogach o niskiej
przyczepności kół lub drogach mokrych.
53)Nie należy nigdy w nieodpowiedzialny i
niebezpieczny sposób wypróbowywać
działania systemu ESC, zagrażając
bezpieczeństwu samych siebie i innych.
54)System HH nie jest hamulcem
postojowym, dlatego nie należy wysiadać z
samochodu bez zaciągnięcia hamulca
ręcznego, wyłączenia silnika i włączenia
pierwszego biegu. Tylko w ten sposób
samochód pozostawiany jest w
bezpiecznych warunkach.
55)Na niewielkich wzniesieniach (poniżej
8%), gdy samochód jest obciążony lub
holuje przyczepę (zależnie od
wyposażenia), może zdarzyć się, że system
HH nie uaktywni się, powodując lekkie
cofnięcie samochodu, a w konsekwencji
ryzyko zderzenia z innym pojazdem lub
przedmiotem. Odpowiedzialność za
bezpieczeństwo na drodze spoczywa
zawsze i wyłącznie na kierowcy.
66
BEZPIECZEŃSTWO
Page 70 of 208

Niewystarczające ciśnienie w
oponach
System ten ostrzega kierowcę w
przypadku, gdy jedna lub więcej opon
ma niewystarczający poziom ciśnienia,
o czym świadczy zaświecona w
zestawie wskaźników lampka
sygnalizacyjna
.
Na wyświetlaczu pojawiają się napisy
„KO” obok poszczególnych opon
rys. 51 i pojawia się komunikat
ostrzegawczy.Gdyby system nie rozpoznawał
wartości ciśnienia w jednej lub kilku
oponach, na wyświetlaczu pojawią się
kreski „– –".
Niski poziom ciśnienia sygnalizowany
jest również po wyłączeniu i
późniejszym ponownym włączeniu
silnika, dopóki nie zostanie wykonana
procedura resetowania układu.
PROCEDURA
RESETOWANIA
System iTPMS wymaga na początku
wykonania fazy „autoadaptacji” (jej czas
trwania zależy od stylu jazdy i
warunków drogowych: warunkiem
optymalnym jest jazda w linii prostej z
prędkością 80 km/h przez co najmniej
20 minut), która rozpoczyna się wraz
z wykonaniem procedury resetowania
układu.
Procedurę resetowania należy
wykonać:
za każdym razem, kiedy ciśnienie w
oponach ulegnie zmianie;
przy wymianie nawet tylko jednej
opony;
przy zamianie kół;
przy montażu dojazdowego koła
zapasowego.Przed zresetowaniem systemu należy
napompować opony do wartości
nominalnych ciśnienia podanych w
tabeli wartości ciśnienia w oponach
(patrz sekcja „Koła” w rozdziale „Dane
techniczne”).
Jeśli procedura resetowania nie
zostanie wykonana, we wszystkich
wymienionych powyżej przypadkach
lampka sygnalizacyjna
może błędnie
wskazywać nieprawidłowy poziom
ciśnienia w jednej lub kilku oponach.
Aby wykonać zresetowanie, gdy
samochód stoi i kluczyk w wyłączniku
zapłonu przekręcony jest w położenie
MAR, należy posłużyć się Menu
ustawień (patrz opis w sekcji „Pozycje
menu”).
Po wykonaniu procedury zresetowania
na wyświetlaczu pojawi się komunikat
„Reset salvato” (Zresetowanie
zapisane), który oznacza, że
autoadaptacja została uruchomiona.50AB0A0123C
51AB0A0217C
68
BEZPIECZEŃSTWO
Page 71 of 208

WARUNKI DZIAŁANIA
66),67),68),69),70),71)System ten jest aktywny przy prędkości
przekraczającej 15 km/h.
W pewnych sytuacjach, na przykład
podczas jazdy sportowej lub w
przypadku specyficznego stanu
nawierzchni drogowej (lód, śnieg,
nierówności itp.), sygnalizacja może być
opóźniona lub jedynie częściowa, jeśli
chodzi o rozpoznawanie
jednoczesnego spadku ciśnienia w
jednej lub kilku oponach.
W pewnych okolicznościach (np. gdy
samochód jest niesymetrycznie
obciążony z jednej strony, w przypadku
uszkodzenia lub zużycia opony, w
przypadku użycia dojazdowego koła
zapasowego, użycia łańcuchów
przeciwpoślizgowych, użycia różnych
opon na osiach), system może
wydawać błędne wskazania (sygnały)
lub tymczasowo wyłączyć się.
W przypadku tymczasowego
wyłączenia się systemu lampka
sygnalizacyjna
będzie migać przez
około 75 sekund, a następnie świecić
światłem stałym; jednocześnie na
wyświetlaczu pojawi się specjalny
komunikat ostrzegawczy.Wskazania takie nastąpią również na
skutek wyłączenia i późniejszego
ponownego włączenia silnika, jeśli nie
zostaną przywrócone właściwe warunki
działania.
W razie nietypowych wskazań dobrze
jest wykonać procedurę resetowania
układu. Jeśli mimo wykonania
zresetowania ponownie będą
emitowane sygnały, należy sprawdzić,
czy opony na wszystkich czterech
kołach są tego samego typu i czy nie
są uszkodzone; w przypadku użycia
zapasowego koła dojazdowego należy
możliwie jak najszybciej zamontować
zamiast niego koło o normalnym
rozmiarze; w razie możliwości należy
zdjąć łańcuchy przeciwpoślizgowe;
należy sprawdzić, czy prawidłowo jest
rozmieszczony ładunek i powtórzyć
procedurę resetowania, jadąc po
czystej, asfaltowej nawierzchni. Jeśli
błędne wskazania nadal będą
widoczne, należy zwrócić się do ASO
marki Abarth.
UWAGA
66)Jeśli system sygnalizuje spadek
ciśnienia w jednej lub kilku oponach, zaleca
się sprawdzić ciśnienie we wszystkich
czterech oponach.
67)System iTPMS nie zwalnia kierowcy z
obowiązku sprawdzania ciśnienia w
oponach co miesiąc; nie stanowi on funkcji
zastępczej w zakresie konserwacji czy
bezpieczeństwa.
68)Ciśnienie w oponach powinno być
sprawdzane, gdy opony są zimne. Jeśli z
jakiegokolwiek powodu ciśnienie
sprawdzane jest w oponach nagrzanych,
nie należy zmniejszać poziomu ciśnienia,
nawet jeśli przekracza on zalecaną
wartość, a ponowić kontrolę, gdy opony
będą zimne.
69)System iTPMS nie jest w stanie
zasygnalizować nagłego obniżenia ciśnienia
w oponach (na przykład w przypadku
pęknięcia opony). W takiej sytuacji należy
zatrzymać samochód, hamując ostrożnie
i bez wykonywania nagłych skrętów.
70)System informuje jedynie o niskim
poziomie ciśnienia w oponach: nie jest w
stanie ich napompować.
71)Niewystarczające napompowanie
opon powoduje wzrost zużycia paliwa,
ogranicza trwałość bieżnika i może mieć
wpływ na bezpieczne prowadzenie
samochodu.
69
Page 72 of 208

SYSTEMY
ZABEZPIECZAJĄCE
PASAŻERÓW
Jednym z najważniejszych elementów
wyposażenia zapewniającego
bezpieczeństwo w samochodzie są
następujące systemy zabezpieczające:
pasy bezpieczeństwa;
system SBR (Seat Belt Reminder);
zagłówki;
systemy chroniące dzieci;
przednie i boczne poduszki
powietrzne (zależnie od wyposażenia).
Należy zwrócić szczególną uwagę
na informacje podane na następnych
stronach. Niezwykle ważne jest
bowiem, aby systemy zabezpieczające
stosowane były w sposób prawidłowy,
zapewniając możliwie jak największe
bezpieczeństwo kierowcy i pasażerom
samochodu.
W celu zapoznania się z opisem
regulacji zagłówków, patrz sekcja
„Zagłówki” w rozdziale „Poznawanie
samochodu”.
PASY
BEZPIECZEŃSTWA
UŻYWANIE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Wszystkie miejsca na siedzeniach
samochodu wyposażone są w
trzypunktowe pasy bezpieczeństwa ze
zwijaczem.
Kierowca (jak i wszyscy pasażerowie
samochodu), powinien (powinni)
przestrzegać wszystkich lokalnych
przepisów prawnych dotyczących
sposobu użycia pasów
bezpieczeństwa.
Przed rozpoczęciem podróży należy
zapiąć zawsze pasy bezpieczeństwa.
Pas należy zapinać przy wyprostowanej
klatce piersiowej i plecach
przylegających do oparcia siedzenia.
W celu zapięcia pasa należy chwycić
zaczep 1rys. 52 i wsunąć go do
gniazda zatrzasku 2 rys. 52, do
momentu usłyszenia dźwięku
zablokowania.
Jeżeli podczas wyciągania pas
zablokuje się, należy puścić taśmę
pasa, aby zwinęła się na krótkim
odcinku i ponownie ją wyciągnąć,
unikając gwałtownych ruchów.
Aby odpiąć pas, należy nacisnąć
przycisk 3 rys. 52.Podczas zwijania pasa należy
przytrzymać taśmę, aby uniknąć
poskręcania się jej.
Mechanizm zwijacza interweniuje
poprzez blokowanie taśmy w razie
nagłego hamowania lub silnego
zwalniania samochodem
spowodowanego uderzeniem. Dzięki
temu w normalnych warunkach
możliwe jest swobodne przesuwanie
taśmy pasa, co pozwala na idealne
dopasowanie się jej do ciała pasażera.
W razie wypadku pas bezpieczeństwa
zablokuje się, ograniczając ryzyko
uderzenia ciałem o elementy wnętrza
samochodu lub wypadnięcia na
zewnątrz pojazdu.
1
32
52AB0A0059C
70
BEZPIECZEŃSTWO
Page 73 of 208

W samochodzie zaparkowanym na
bardzo pochyłej drodze zwijacz może
się zablokować; jest to normalne
zjawisko. Ponadto mechanizm zwijacza
blokuje taśmę za każdym razem przy
jej szybkim wyciągnięciu lub w
przypadku nagłego hamowania,
zderzenia i jazdy na zakręcie z dużą
prędkością.
72) 73)Siedzenia tylne wyposażone są w
bezwładnościowe pasy
bezpieczeństwa z trzema punktami
mocowania i zwijaczem.
UWAGA Pasy bezpieczeństwa na
miejscach tylnych należy zapinać w
sposób pokazany na rys. 53.OSTRZEŻENIE Przywracając, po
złożeniu, oparcie siedzenia tylnego w
pozycję normalnego użycia, należy
uważać, aby właściwie ułożyć pas
bezpieczeństwa i umożliwić tym samym
bezpośrednie jego użycie.
UWAGA
72)Podczas jazdy nie należy naciskać
przycisku 3.
73)Należy pamiętać, że w razie
gwałtownego zderzenia pasażerowie
siedzeń tylnych, którzy nie zapną pasów
bezpieczeństwa, poza tym że są narażeni
na obrażenia, stanowią poważne
zagrożenie dla pasażera i kierowcy na
siedzeniach przednich.
SYSTEM S.B.R.
(Seat Belt
Reminder)
System SBR ostrzega pasażerów
miejsc przednich o braku zapięcia
odnośnego pasa bezpieczeństwa.
System ten sygnalizuje brak zapięcia
pasów bezpieczeństwa, emitując
sygnały wizualne (zaświecanie lampek
sygnalizacyjnych w zestawie
wskaźników oraz ikon na wyświetlaczu)
i sygnały dźwiękowe (patrz opis w
kolejnych paragrafach).
UWAGA W celu wyłączenia
sygnalizatora dźwiękowego na stałe
należy zwrócić się do ASO marki
Abarth. Sygnalizator akustyczny można
w dowolnej chwili ponownie włączyć
za pomocą menu ustawień
wyświetlacza.
Działanie lampki sygnalizacyjnej
pasa bezpieczeństwa
System ten ostrzega kierowcę i
pasażera siedzenia przedniego o braku
zapięcia odpowiedniego pasa
bezpieczeństwa, w następujący
sposób:
przez miganie lampki sygnalizacyjnej
i sygnał akustyczny przerywany
przez około 100 sekund;
53AB0A0354C
71
Page 74 of 208

po zakończeniu cyklu lampka
sygnalizacyjna świeci światłem stałym,
dopóki pasy nie zostaną zapięte.NAPINACZE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Samochód wyposażony jest w
napinacze pasów bezpieczeństwa
miejsc przednich, które w przypadku
gwałtownego zderzenia czołowego
zapewniają dokładne przyleganie taśmy
pasa do ciała pasażera, zanim
rozpocznie się akcja przytrzymania
pasem.
Aktywację napinaczy rozpoznaje się
poprzez zablokowanie zwijacza pasa
bezpieczeństwa.
Ponadto samochód wyposażony jest w
jeszcze jedno urządzenie napinające
(instalowane w strefie listwy progu):
o jego aktywacji świadczy skrócenie
linki metalowej.
Podczas interwencji napinaczy wydziela
się pewna ilość dymu, który nie jest
szkodliwy i nie oznacza początku
pożaru.
OSTRZEŻENIE W celu zapewnienia
maksymalnie pewnego działania
napinacza pasa należy ustawić taśmę
pasa w taki sposób, aby ściśle
przylegała do klatki piersiowej i do
bioder.Napinacz nie wymaga żadnej obsługi
ani smarowania: wszelkie czynności
zmieniające jego pierwotny stan wpłyną
negatywnie na jego skuteczność.
Jeżeli w wyniku nieprzewidzianych
zdarzeń (np. powodzie, sztormy itp.),
napinacz pasa zostanie zalany wodą
i błotem, należy bezwzględnie go
wymienić.
74)
14)
OGRANICZNIKI
OBCIĄŻENIA
Aby zwiększyć ochronę pasażerom w
razie wypadku, wewnątrz zwijaczy
pasów bezpieczeństwa przednich
umieszczone są ograniczniki
obciążenia, które umożliwiają
odpowiednie regulowanie siły
oddziałującej na klatkę piersiową
podczas akcji zatrzymywania przez pas
w przypadku zderzenia czołowego.
OSTRZEŻENIA
DOTYCZĄCE UŻYCIA
PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Kierowca powinien przestrzegać
(również osoby z nim podróżujące),
wszystkich przepisów lokalnych
dotyczących sposobu użycia pasów
bezpieczeństwa. Przed rozpoczęciem
podróży należy zapiąć zawsze pasy
bezpieczeństwa.
72
BEZPIECZEŃSTWO
Page 75 of 208

75) 76) 77)Użycie pasów bezpieczeństwa jest
konieczne również w przypadku kobiet
w ciąży: zarówno dla osoby ciężarnej
jak i dla dziecka zagrożenie w
przypadku zderzenia jest znaczenie
mniejsze, jeżeli pas bezpieczeństwa
będzie zapięty.
Kobiety w ciąży powinny ustawić dolną
część taśmy pasa dużo niżej, tak aby
przechodziła pod brzuchem (jak
pokazano na rys. 54). W miarę jak ciąża
się rozwija, kobieta prowadząca
samochód powinna regulować
siedzenie i kierownicę w taki sposób,
aby mieć pełną kontrolę nad
samochodem (pedały i kierownica
powinny być łatwo dostępne). Należy
jednak zachować możliwie jak
największą odległość między brzuchem
a kierownicą.Taśma pasa nie może być poskręcana.
Górna część pasa powinna
przechodzić nad ramieniem i przecinać
po przekątnej klatkę piersiową. Dolna
część pasa powinna przylegać do
bioder rys. 55, a nie do brzucha
pasażera. Nie należy używać
przedmiotów (zaczepów, zapinek itp.),
które powodują, że pas nie przylega
do ciała pasażera.
OSTRZEŻENIE Dany pas
bezpieczeństwa powinien być używany
tylko przez jedną osobę: nie należy
przewozić dziecka na kolanach
pasażera, stosując pas bezpieczeństwa
dla ochrony obojga osób rys. 56.
Danym pasem powinien być przypięty
tylko pasażer i nic innego (nikt inny).KONSERWACJA PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Aby prawidłowo używać pasów
bezpieczeństwa, należy przestrzegać
skrupulatnie następujących ostrzeżeń:
używać zawsze pasów z dobrze
rozciągniętą i nieposkręcaną taśmą;
upewnić się, czy taśma pasa wysuwa
się swobodnie bez zacinania się;
należy sprawdzić działanie pasa
bezpieczeństwa w następujący sposób:
chwycić pas i energicznie go
pociągnąć;
w wyniku kolizji wymienić pas
bezpieczeństwa, nawet jeśli pozornie
wydaje się być nieuszkodzony. Pas
należy również wymienić w przypadku
aktywacji napinacza pasa
bezpieczeństwa;
54AB0A0347C
55AB0A0348C
56AB0A0062C
73
Page 76 of 208

unikać zamoczenia zwijaczy pasów
bezpieczeństwa: ich poprawne
działanie gwarantowane jest tylko
wówczas, jeśli nie dostała się do nich
woda;
wymienić pas, jeżeli posiada on
oznaki zniszczenia lub przecięcia.
UWAGA
74)Napinacz pasa bezpieczeństwa jest
urządzeniem jednorazowego użytku. Po
uaktywnieniu napinacza należy zwrócić się
do ASO marki Abarth w celu wymienienia
go.
75)Aby ochrona była maksymalna, należy
ustawić oparcie siedzenia we właściwej
pozycji, oprzeć się dobrze o oparcie i
zapiąć pas bezpieczeństwa, tak aby
przylegał do klatki piersiowej i do bioder.
Należy zawsze zapinać pasy
bezpieczeństwa, zarówno na siedzeniach
przednich jak i tylnych! Podróżowanie
bez zapiętych pasów bezpieczeństwa
zwiększa ryzyko poważnych obrażeń lub
śmierci w przypadku zderzenia.
76)Absolutnie zabrania się demontowania
lub naruszania komponentów pasów
bezpieczeństwa i napinaczy. Wszelkie tego
typu czynności mogą być wykonane
wyłącznie przez autoryzowanego
specjalistę. Zwracać się zawsze do ASO
marki Abarth.77)Jeżeli pas bezpieczeństwa uległ
mocnemu przeciążeniu, np. podczas
wypadku, powinien być całkowicie
wymieniony razem z mocowaniami,
śrubami mocującymi oraz z napinaczem
pasa; w rzeczywistości bowiem, nawet
jeżeli pozornie wydaje się być
nieuszkodzony, mógł stracić swoje
własności wytrzymałościowe.
UWAGA
14)Interwencje, które powodują uderzenia,
wibracje lub nagrzanie miejscowe
(powyżej 100°C przez maksymalny czas 6
godzin), w strefie napinacza, mogą
spowodować jego uszkodzenie lub
uaktywnienie się. W razie konieczności
wykonania interwencji w zakresie tego typu
komponentów, należy zwrócić się do
ASO marki Abarth.
SYSTEMY
OCHRONNE DLA
DZIECI
BEZPIECZNE
PRZEWOŻENIE DZIECI
78) 79) 80) 81) 91)W celu zwiększenia ochrony, w razie
zderzenia wszyscy pasażerowie
powinni podróżować na siedząco i
stosować odpowiednie systemy
ochronne, obowiązujące również
niemowlęta i dzieci!
Wymóg ten obowiązuje zgodnie z
dyrektywą 2003/20/WE we wszystkich
krajach członkowskich Unii
Europejskiej.
Dzieci o wzroście poniżej 1,50 metra,
do 12 roku życia, powinny być
chronione specjalnymi systemami
zabezpieczającymi i powinny być
umieszczane na siedzeniach tylnych.
Według statystyk dotyczących
wypadków siedzenia tylne oferują
większą gwarancję bezpieczeństwa dla
dzieci.
74
BEZPIECZEŃSTWO