olej Abarth 500 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2017, Model line: 500, Model: Abarth 500 2017Pages: 208, PDF Size: 6.51 MB
Page 8 of 208

KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA
Za każdym razem, kiedy podawane są wskazówki dotyczące strony samochodu (lewa/prawa lub przód/tył), należy postrzegać
je jako odnoszące się do osoby siedzącej na miejscu kierowcy. Przypadki szczególne stanowiące odstępstwo od tej wskazówki
będą odpowiednio zaznaczane w tekście.
Rysunki widniejące obok tekstów Instrukcji pełnią funkcję orientacyjną: może to oznaczać, że pewne szczegóły przedstawione
na danym obrazku nie odpowiadają temu, co znajdą Państwo w swoim samochodzie. Ponadto Instrukcję tę zrealizowano w
oparciu o samochody z kierownicą z lewej strony; istnieje więc możliwość, że w samochodach z kierownicą z prawej strony
niektóre elementy sterowania będą rozmieszczone lub wykonane w inny sposób, nie będąc idealnie lustrzanym odbiciem tego,
co widnieje na rysunkach.
W celu wyodrębnienia rozdziału, w którym podano żądane informacje, można skorzystać ze spisu alfabetycznego znajdującego
się na ostatnich stronach Instrukcji obsługi.
Rozdziały można w szybki sposób zidentyfikować dzięki specjalnym elementom graficznym na bokach wszystkich stron
nieparzystych. Kilka stron dalej znajdą Państwo legendę, dzięki której można zapoznać się z kolejnością rozdziałów i
odnośnych symboli widniejących na wspomnianych elementach graficznych. Oznaczenie tekstowe przeglądanego rozdziału
znajdą Państwo na boku każdej strony parzystej.
OSTRZEŻENIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Podczas czytania niniejszej Instrukcji obsługi znajdą Państwo szeregOSTRZEŻEŃ, które podawane są, aby uniknąć
postępowania, które może doprowadzić do uszkodzenia Państwa samochodu.
W Instrukcji pojawiają się równieżŚRODKI OSTROŻNOŚCI, których należy uważnie przestrzegać, aby uniknąć
niewłaściwego użytkowania komponentów samochodu, które mogłoby być przyczyną wypadków.
Dlatego należy ściśle przestrzegać wszystkichOSTRZEŻEŃiŚRODKÓW OSTROŻNOŚCI.
OSTRZEŻENIAiŚRODKI OSTROŻNOŚCIwystępują w tekście obok następujących symboli:
bezpieczeństwo osób;
stan ogólny samochodu;
ochrona środowiska.
UWAGA Gdy wymagane, symbole te podawane są przy danym nagłówku lub pod koniec danego akapitu wraz ze specjalnym
numerem. Jest to numer odnośnego ostrzeżenia podanego na końcu danej sekcji.
Page 16 of 208

W takim przypadku należy przekręcić
kluczyk w położenie STOP, a następnie
w MAR; jeżeli zablokowanie trwa nadal,
należy spróbować uruchomić silnik
innym kluczykiem. Jeżeli i to nie
spowoduje uruchomienia silnika, należy
zwrócić się do ASO marki Abarth.
OSTRZEŻENIE Każdy kluczyk posiada
swój własny kod, który powinien być
zaprogramowany w centralce systemu.
Aby wprowadzić do pamięci nowe
kluczyki, maksymalnie 8, należy zwrócić
się do ASO marki Abarth.
Jeżeli symbol
zaświeca się, a
jednocześnie pojawia się specjalny
komunikat, oznacza to, że system
przeprowadza autodiagnostykę (na
przykład z powodu spadku napięcia).
Jeśli symbol
nadal jest zaświecony,
należy zwrócić się do ASO marki
Abarth.
DRZWI
7)
1)
BLOKOWANIE/
ODBLOKOWYWANIE
CENTRALNE DRZWI
Odblokowywanie drzwi z zewnątrz
Należy nacisnąć przycisk
w kluczyku
lub włożyć i obrócić w pozycję A rys.
5 wkładką metalową (znajdującą się
wewnątrz kluczyka) w zamku drzwi po
stronie kierowcy.
Po przekręceniu kluczyka odblokują się
równocześnie drzwi wraz z pokrywą
bagażnika.Blokowanie drzwi z zewnątrz
Gdy drzwi są zamknięte, należy
nacisnąć przycisk
w kluczyku lub
włożyć i obrócić w położenie B rys. 5
wkładką metalową (znajdującą się
wewnątrz kluczyka) w zamku drzwi po
stronie kierowcy.
OSTRZEŻENIE Jeżeli jedne z drzwi nie
są dokładnie zamknięte lub jeżeli układ
ulegnie uszkodzeniu, zamek centralny
nie włączy się. Po 10/11 szybkich
kolejnych ruchach nastąpi wyłączenie
urządzenia na około 30 sekund.
Odblokowywanie drzwi od
wewnątrz
W celu odblokowania od wewnątrz
zamków drzwi i pokrywy bagażnika
należy pociągnąć za klamkę 1 rys.
6 (położenie A).
BA
5AB0A0041CAB
1
6AB0A0304C
14
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 34 of 208

UWAGA
21)W momencie opuszczania samochodu
należy wyjmować zawsze kluczyk z
wyłącznika zapłonu, aby uniknąć
niespodziewanego uruchomienia dachu
otwieranego, zagrażając w ten sposób
bezpieczeństwu osób pozostałych w
samochodzie: nieprawidłowe użycie dachu
może być niebezpieczne. Przed i w trakcie
przesuwania się dachu należy upewnić
się zawsze, czy pasażerowie nie są
narażeni na ryzyko obrażeń
spowodowanych bezpośrednio przez
przesuwający się dach, jak też czy rzeczy
osobiste nie zostaną wciągnięte lub
zgniecione przez dach.
DACH SKŁADANY
(zależnie od wyposażenia)
Dach może automatycznie poruszać się
od pozycji zamknięcia do pozycji
spojler oraz, w drugiej fazie, od pozycji
spojler do całkowitego otwarcia.
Wskazówki
zaleca się zamykać dach składany,
jeśli pozostawia się samochód na
parkingu. Zamknięty dach składany nie
tylko chroni skutecznie wnętrze przed
nieprzewidzianymi uszkodzeniami
związanymi z niepogodą, lecz także
chroni przed kradzieżą;
gdy dach jest zamknięty, zaleca się
pozostawić ewentualne przedmioty
wartościowe w bagażniku i dokładnie
zablokować pokrywę.
STEROWANIE DACHEM
22) 23) 24)
9) 10) 11)
OSTRZEŻENIE W przypadku częstego
przesuwania dachu w krótkim czasie
może wystąpić przegrzanie silniczka i w
konsekwencji zablokowanie systemu
przez układ zabezpieczenia
termicznego. Należy odczekać 1
minutę i dopiero po jej upływie użyć
kolejnego elementu sterowania.STEROWANIE DACHEM ZA
POMOCĄ PRZYCISKÓW
WEWNĘTRZNYCH
Otwieranie składanego dachu:
Otwarcie częściowe (położenie
spojler): nacisnąć jeden raz przycisk 1
rys. 32.
Przerwanie otwarcia: nacisnąć
przycisk 1 podczas ruchu otwierania.
Nacisnąć ponownie, aby wznowić
otwieranie.
Otwarcie całkowite: z położenia
spojler nacisnąć ponownie przycisk 1.
Jeżeli przed osiągnięciem położenia
końcowego zostanie naciśnięty jeden z
dwóch przycisków 1 lub 2, dach
zatrzyma się i odwróci kierunek ruchu,
ustawiając się w położeniu
początkowym (położenie spojler).
Zamykanie składanego dachu:
32AB0A0287C
32
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 42 of 208

ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
W tej części instrukcji podano wszelkie
informacje użyteczne w celu zapoznania
się z zestawem wskaźników oraz
właściwą jego obsługą i interpretacją
wskazań.ZESTAW WSKAŹNIKÓW I
WSKAŹNIKI..................................... 41
POZYCJE MENU ............................ 43
KOMPUTER (TRIP COMPUTER) ..... 45
LAMPKI SYGNALIZACYJNE I
KOMUNIKATY ................................. 47
-NIEZAPIĘTE PASY
BEZPIECZEŃSTWA ............................ 47
-AWARIA EBD ..................................... 48
-AWARIA PODUSZKI POWIETRZNEJ.. 48
-NISKI POZIOM PŁYNU
HAMULCOWEGO/WŁĄCZONY
HAMULEC RĘCZNY ............................ 49
-AWARIA ELEKTRYCZNEGO
WSPOMAGANIA KIEROWNICY
„DUALDRIVE” ...................................... 50
-ZUŻYTE KLOCKI HAMULCOWE ........ 50
-SYSTEM ESC .................................... 51
-AWARIA SYSTEMU
EOBD/WTRYSKU ................................ 52
-ŚWIATŁO PRZECIWMGŁOWE
TYLNE ................................................. 52
-AWARIA SYSTEMU ABS .................... 52
-SYSTEM iTPMS ................................. 53
-ŚWIATŁA POZYCYJNE I ŚWIATŁA
MIJANIA/FOLLOW ME HOME ............. 54
-ŚWIATŁA PRZECIWMGŁOWE
PRZEDNIE ........................................... 54
- KIERUNKOWSKAZ LEWY ................. 54
-KIERUNKOWSKAZ PRAWY ............... 54
-ŚWIATŁA DROGOWE ........................ 54
-OTWARTE DRZWI/POKRYWA
KOMORY SILNIKA/POKRYWA
BAGAŻNIKA ........................................ 55
- NIEWYSTARCZAJĄCY POZIOM
NAŁADOWANIA AKUMULATORA........ 55-NIEWYSTARCZAJĄCE CIŚNIENIE
OLEJU SILNIKOWEGO/ZUŻYTY OLEJ
SILNIKOWY ......................................... 55
-NADMIERNA TEMPERATURA
PŁYNU CHŁODZĄCEGO SILNIK ......... 56
- AWARIA SEKWENCYJNEJ,
PÓŁAUTOMATYCZNEJ SKRZYNI
BIEGÓW.............................................. 56
-PRZEKROCZONY LIMIT
PRĘDKOŚCI ........................................ 57
- MOŻLIWE OBLODZENIE DROGI....... 57
-AWARIA CZUJNIKÓW
PARKOWANIA ..................................... 57
-PRZEGLĄD OKRESOWY (SERVICE)
NIEWAŻNY .......................................... 57
-SYSTEM ASR .................................... 57
-AWARIA SYSTEMU HILL HOLDER .... 58
-SYSTEM BLOKOWANIA PALIWA ....... 58
-AWARIA SYSTEMU BLOKOWANIA
PALIWA ............................................... 58
-AWARIA ŚWIATEŁ
ZEWNĘTRZNYCH ............................... 58
-AWARIA ŚWIATEŁ STOP ................... 59
-AWARIA SYSTEMU FIAT CODE ......... 59
- REZERWA PALIWA -
OGRANICZONY ZASIĘG ..................... 59
-SYGNALIZOWANIE AWARII
CZUJNIKA CIŚNIENIA OLEJU
SILNIKOWEGO ................................... 59
-WYMIANA OLEJU .............................. 59
-NACIŚNIJ PEDAŁ SPRZĘGŁA, ABY
URUCHOMIĆ SAMOCHÓD ................. 59
-AWARIA CZUJNIKA POZIOMU
PALIWA ............................................... 60
-KOREKTOR USTAWIENIA ŚWIATEŁ
REFLEKTORÓW .................................. 60
40
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
Page 57 of 208

SYMBOLE W ZESTAWIE WSKAŹNIKÓW
Symbol Co oznacza
OTWARTE DRZWI/POKRYWA KOMORY SILNIKA/POKRYWA BAGAŻNIKA
Symbole zaświecają się (jednocześnie pojawia się specjalny komunikat na wyświetlaczu), w niektórych
wersjach, gdy jedne lub więcej drzwi bądź pokrywa bagażnika albo pokrywa komory silnika (zależnie od
wyposażenia), nie są dokładnie zamknięte. Gdy podczas jazdy drzwi samochodu są otwarte, emitowany
jest także sygnał akustyczny.
NIEWYSTARCZAJĄCY POZIOM NAŁADOWANIA AKUMULATORA
Jeśli ta lampka sygnalizacyjna lub symbol na wyświetlaczu (w niektórych wersjach jednocześnie ze
specjalnym komunikatem na wyświetlaczu), pozostaje zaświecona, należy natychmiast zwrócić się do ASO
marki Abarth.
NIEWYSTARCZAJĄCE CIŚNIENIE OLEJU SILNIKOWEGO/ZUŻYTY OLEJ SILNIKOWY
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR ikona ta pojawia się (zależnie od wyposażenia), ale powinna
zgasnąć tuż po uruchomieniu silnika.
UWAGA Zależnie od wyposażenia lampka sygnalizacyjna może mieć kolor żółto-pomarańczowy.
Niewystarczające ciśnienie oleju silnikowego
Symbol na wyświetlaczu świeci światłem stałym (jednocześnie na wyświetlaczu pojawia się specjalny
komunikat, zależnie od wyposażenia), w momencie, gdy system rozpoznaje niewystarczające ciśnienie
oleju silnikowego.
36)
55
Page 61 of 208

Symbol Co oznacza
AWARIA ŚWIATEŁ STOP
(zależnie od wyposażenia)
Symbol ten widnieje na wyświetlaczu, wraz ze specjalnym komunikatem, w razie rozpoznania
nieprawidłowości w światłach stop.
Nieprawidłowość może być spowodowana przepaleniem się żarówki, przepaleniem się odnośnego
bezpiecznika lub przerwaniem odnośnego połączenia elektrycznego.
AWARIA SYSTEMU FIAT CODE
Gdy kluczyk w wyłączniku zapłonu znajduje się w położeniu MAR, lampka sygnalizacyjna (lub symbol na
wyświetlaczu) zaświeca się (w niektórych wersjach na wyświetlaczu pojawia się jednocześnie specjalny
komunikat), aby zasygnalizować możliwą awarię systemu Fiat CODE.
Jeśli przy uruchomionym silniku symbol ten pojawia się na wyświetlaczu, oznacza to, że samochód nie jest
zabezpieczony przez urządzenie blokady silnika.
Należy wówczas możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Abarth.
REZERWA PALIWA - OGRANICZONY ZASIĘG
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR ikona ta pojawia się, ale powinna zgasnąć po kilku sekundach.
Symbol na wyświetlaczu zaświeca się, gdy w zbiorniku pozostało około 5 litrów paliwa. Trójkąt obok
symbolu oznacza stronę samochodu, z której znajduje się wlew paliwa.
SYGNALIZOWANIE AWARII CZUJNIKA CIŚNIENIA OLEJU SILNIKOWEGO
Ikona ta pojawia się w momencie rozpoznania nieprawidłowości w czujniku ciśnienia oleju silnikowego.
Należy możliwie jak najszybciej zwrócić się do ASO marki Abarth, aby usunąć awarię.
WYMIANA OLEJU
Ikona ta oznacza konieczność dokonania wymiany oleju silnikowego. Należy zwrócić się do ASO marki
Abarth.
NACIŚNIJ PEDAŁ SPRZĘGŁA, ABY URUCHOMIĆ SAMOCHÓD
Zaświecenie się tego symbolu oznacza konieczność wciśnięcia pedału sprzęgła, aby móc uruchomić
samochód.
59
Page 67 of 208

Interwencja systemu
Świadczy o niej lampka sygnalizacyjna
, która pojawia się w zestawie
wskaźników i informuje kierowcę, że
samochód znajduje się w krytycznych
warunkach stabilności i przyczepności
kół do drogi.
Włączanie/wyłączanie ręczne
ASR włącza się automatycznie przy
każdym uruchomieniu silnika. W czasie
jazdy możliwe jest wyłączenie i
późniejsze ponowne włączenie ASR,
naciskając przycisk 1 rys. 49 (TTC).
Wyłączenie systemu sygnalizowane jest
przez zaświecenie się diody w
przycisku, a w niektórych wersjach
przez pojawienie się na wyświetlaczu
odnośnego komunikatu. Po wyłączeniu
ASR podczas jazdy system ten jest
uruchamiany ponownie automatycznie
po kolejnym uruchomieniu samochodu.
Podróżując, z zamontowanymi
łańcuchami, po drodze pokrytej
śniegiem, wskazane jest wyłączyć ASR:
w tych warunkach poślizg kół
napędzanych w fazie ruszania
umożliwia uzyskanie większego
momentu napędowego.
56) 57) 58) 59) 60) 61)
SYSTEM PBA (Panic
Brake Assist)
System PBA zaprojektowano w celu
zwiększenia skuteczności zatrzymania
samochodu podczas hamowania
awaryjnego.
System ten rozpoznaje hamowanie
awaryjne poprzez monitoring prędkości
i siły nacisku na pedał hamulca, po
czym zwiększa ciśnienie w układzie
hamulcowym. Pozwala to na skrócenie
drogi hamowania: system PBA stanowi
więc uzupełnienie systemu ABS.
System PBA działa skuteczniej przy
bardzo szybkim naciśnięciu na pedał
hamulca; ponadto, aby móc w pełni
skorzystać z jego zalet, konieczne jest
ciągłe naciskanie na pedał hamulca
podczas hamowania, a nie hamowanie
w sposób pulsacyjny.
Pedał hamulca należy naciskać tak
długo, dopóki hamowanie nie będzie
już wymagane.
System PBA przestaje działać po
zdjęciu nogi z pedału hamulca.
62) 63) 64) 65)
SYSTEM TTC (Torque
Transfert Control)
Stanowi integralną część systemu ESC.
Jest to system, który zwiększa
przeniesienie momentu z silnika na
koła, gwarantując jazdę bezpieczną i
bardziej sportową, w szczególności
podczas pokonywania zakrętu,
reagując zdecydowanie szybciej i
ograniczając podsterowność
samochodu.
Włączanie systemu
System uaktywnia się po naciśnięciu
przycisku 1 rys. 49 na desce
rozdzielczej. O włączeniu go informuje
zaświecona w przycisku TTC dioda.
1
1
49AB0A0226C
65
Page 73 of 208

W samochodzie zaparkowanym na
bardzo pochyłej drodze zwijacz może
się zablokować; jest to normalne
zjawisko. Ponadto mechanizm zwijacza
blokuje taśmę za każdym razem przy
jej szybkim wyciągnięciu lub w
przypadku nagłego hamowania,
zderzenia i jazdy na zakręcie z dużą
prędkością.
72) 73)Siedzenia tylne wyposażone są w
bezwładnościowe pasy
bezpieczeństwa z trzema punktami
mocowania i zwijaczem.
UWAGA Pasy bezpieczeństwa na
miejscach tylnych należy zapinać w
sposób pokazany na rys. 53.OSTRZEŻENIE Przywracając, po
złożeniu, oparcie siedzenia tylnego w
pozycję normalnego użycia, należy
uważać, aby właściwie ułożyć pas
bezpieczeństwa i umożliwić tym samym
bezpośrednie jego użycie.
UWAGA
72)Podczas jazdy nie należy naciskać
przycisku 3.
73)Należy pamiętać, że w razie
gwałtownego zderzenia pasażerowie
siedzeń tylnych, którzy nie zapną pasów
bezpieczeństwa, poza tym że są narażeni
na obrażenia, stanowią poważne
zagrożenie dla pasażera i kierowcy na
siedzeniach przednich.
SYSTEM S.B.R.
(Seat Belt
Reminder)
System SBR ostrzega pasażerów
miejsc przednich o braku zapięcia
odnośnego pasa bezpieczeństwa.
System ten sygnalizuje brak zapięcia
pasów bezpieczeństwa, emitując
sygnały wizualne (zaświecanie lampek
sygnalizacyjnych w zestawie
wskaźników oraz ikon na wyświetlaczu)
i sygnały dźwiękowe (patrz opis w
kolejnych paragrafach).
UWAGA W celu wyłączenia
sygnalizatora dźwiękowego na stałe
należy zwrócić się do ASO marki
Abarth. Sygnalizator akustyczny można
w dowolnej chwili ponownie włączyć
za pomocą menu ustawień
wyświetlacza.
Działanie lampki sygnalizacyjnej
pasa bezpieczeństwa
System ten ostrzega kierowcę i
pasażera siedzenia przedniego o braku
zapięcia odpowiedniego pasa
bezpieczeństwa, w następujący
sposób:
przez miganie lampki sygnalizacyjnej
i sygnał akustyczny przerywany
przez około 100 sekund;
53AB0A0354C
71
Page 119 of 208

Upewnić się, że przycisk on-off 1
(rys. 100) znajduje się w położeniu
0. Włożyć wtyczkę elektryczną
do gniazdka 12 V w samochodzie,
uruchomić silnik samochodu.
Włączyć sprężarkę, ustawiając
przycisk on-off 1 rys. 100 w położeniuI.
Gdy manometr wskazuje wymagane
ciśnienie, wyłączyć sprężarkę,
ustawiając przycisk on-off 1 w
położeniu0. Jeśli po 5 minutach od
włączenia sprężarki manometr 6 rys. 99
wskazuje ciśnienie poniżej 1,8 bara/26
psi, należy wyłączyć sprężarkę,
odłączyć przewód uszczelniacza 3 (rys.
99) od zaworu opony, przykręcić
nakrętkę zaworu i przestawić
samochód o około 10 metrów, aby
umożliwić rozprowadzenie
uszczelniacza w oponie. Zatrzymać
bezpiecznie samochód i powtórzyć
powyższe czynności, aż do uzyskania
zalecanej wartości ciśnienia. Jeśli po
kolejnych 5 minutach od włączenia
sprężarki manometr 6 nadal będzie
wskazywał ciśnienie niższe niż 1,8
bara/26 psi, oznacza to, że OPONA
JEST ZBYT MOCNO USZKODZONA,
ABY MOŻNA JĄ BYŁO NAPRAWIĆ.
Odłączyć i umieścić zestaw w
odpowiedniej wnęce oraz wezwać
pomoc drogową.
Jeśli zostanie uzyskane zalecane
ciśnienie, należy wznowić jazdę. Nie
przekraczać prędkości 80 km/h. Nie
przyspieszać i nie hamować
gwałtownie. Po przejechaniu około 8
km/5 mil zatrzymać samochód w
bezpiecznym i sprzyjającym miejscu,
włączając hamulec ręczny. Wyjąć
zestaw, upewnić się, że przycisk on-off
1 (rys. 100) znajduje się w położeniu
0, włożyć wtyczkę elektryczną do
gniazdka prądowego 12 V samochodu.
Wykręcić nakrętkę z zaworu
usprawnionej opony, odłączyć czarny
przewód do pompowania oraz
połączyć go z zaworem, mocno
przykręcając. Sprawdzić na
manometrze 6 wartość ciśnienia w
oponie.
Jeśli wskazywane ciśnienie wynosi
mniej niż 1,8 bara/26 psi, oznacza
to, że OPONA JEST ZBYT MOCNO
USZKODZONA, ABY MOŻNA JĄ BYŁO
NAPRAWIĆ. Odłączyć i umieścić
zestaw w odpowiedniej wnęce oraz
wezwać pomoc drogową.
Jeśli wskazywane ciśnienie wynosi
co najmniej 1,8 bara/26 psi, należy
włączyć sprężarkę i napompować
oponę do ciśnienia zalecanego.
Odłączyć i umieścić zestaw w
przewidzianej na niego wnęce.
Prowadzić ostrożnie samochód i
zwrócić się możliwie jak najszybciej do
specjalisty lub do ASO producenta.
PRZYWRACANIE
CIŚNIENIA
Odłączyć czarny przewód do
pompowania oraz połączyć go z
zaworem opony, mocno przykręcając.
Postępować zgodnie z instrukcjami
podanymi w rys. 98. W celu
wyregulowania ewentualnej zbyt
wysokiej wartości ciśnienia w oponie
należy nacisnąć przycisk 2 rys. 101.
WYMIANA WKŁADU
Należy używać wyłącznie oryginalnych
wkładów Fix&Go, które można nabyć w
ASO marki Abarth. Aby wyjąć wkład 1
rys. 101, należy nacisnąć przycisk
odłączania 3 i podnieść go. Włożyć
nowy wkład, naciskając go mocno w
dół.
117
Page 121 of 208

włączyć sprężarkę, ustawiając
przycisk on-off 1 w położeniuIrys. 104.
Gdy manometr 2 wskazuje zalecane
dla opon samochodu ciśnienie (patrz
opis w sekcji „Koła” w rozdziale „Dane
techniczne”), należy wyłączyć
sprężarkę, ustawiając przycisk on-off 1
w położeniu0. Jeśli po 5 minutach
od włączenia sprężarki manometr
2 wskazuje ciśnienie poniżej 1,8
bara/26 psi, należy wyłączyć sprężarkę,
odłączyć przewód uszczelniacza od
zaworu opony, przykręcić nakrętkę
zaworu i przestawić samochód o około
10 metrów, aby umożliwić
rozprowadzenie uszczelniacza w
oponie. Zatrzymać bezpiecznie
samochód i powtórzyć powyższe
czynności, aż do uzyskania zalecanej
wartości ciśnienia. Jeśli po kolejnych 5
minutach od włączenia sprężarki
manometr 2 nadal będzie wskazywał
ciśnienie niższe niż 1,8 bara/26 psi,
oznacza to, że OPONA JEST ZBYT
MOCNO USZKODZONA, ABY MOŻNA
JĄ BYŁO NAPRAWIĆ. Odłączyć i
umieścić zestaw w przewidzianej na
niego wnęce, a następnie zwrócić się
do ASO marki Abarth;
jeśli zostanie uzyskane zalecane
ciśnienie, należy wznowić jazdę. Nie
przekraczać prędkości 80 km/h. Nie
przyspieszać i nie hamować
gwałtownie. Po przejechaniu około 8
km/5 mil, zatrzymać samochód w
bezpiecznym i sprzyjającym miejscu,
włączając hamulec postojowy. Wyjąć
zestaw, upewnić się, że przycisk on-off
1 znajduje się w położeniu0, włożyć
złącze elektryczne do gniazdka
prądowego 12V samochodu. Wykręcić
nakrętkę z zaworu usprawnionej opony,
odłączyć i wyjąć czarny przewód do
pompowania 1rys. 105 oraz połączyć z
zaworem, a następnie zablokować go
dźwignią. Sprawdzić na manometrze
2 rys. 104 wartość ciśnienia w oponie;
jeśli wskazywane ciśnienie wynosi
mniej niż 1,8 bara/26 psi, oznacza
to, że OPONA JEST ZBYT MOCNO
USZKODZONA, ABY MOŻNA JĄ BYŁO
NAPRAWIĆ. Odłączyć i umieścić
zestaw w przewidzianej na niego
wnęce, a następnie zwrócić się do ASO
marki Abarth;
jeśli wskazywane ciśnienie wynosi
co najmniej 1,8 bara/26 psi, należy
włączyć sprężarkę i napompować
oponę do ciśnienia zalecanego.
Odłączyć i umieścić zestaw w
przewidzianej na niego wnęce.
Prowadzić ostrożnie samochód i
zwrócić się w możliwie jak najkrótszym
czasie do ASO marki Abarth;
PRZYWRACANIE
CIŚNIENIA
Sprężarka może być używana również
tylko do kontrolowania i ewentualnego
przywracania ciśnienia w oponach.
Należy odłączyć i wyjąć czarny
przewód do pompowania 1, podłączyć
go do zaworu opony i zablokować
dźwignią rys. 105.
W ten sam sposób można pompować
opony rowerów i piłki.
Z zestawu mogą korzystać wyłącznie
osoby dorosłe i nie można pozwalać na
obsługiwanie go przez nieletnich.
104AB0A0371C
119