lock Abarth Grande Punto 2009 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2009, Model line: Grande Punto, Model: Abarth Grande Punto 2009Pages: 206, PDF Size: 3.39 MB
Page 12 of 206

11
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
ALARM
System alarmowy do samochodu dostępny jest w Lineaccessori Abarth.
Poniżej przedstawiono główne funkcje uaktywniane kluczykiem (z i bez pilota):
Typ kluczyka
Kluczyk mechaniczny
Kluczyk z pilotem
Miganie
kierunkowskazów (tylko kluczyk
z pilotem)
Dioda czuwania
Odblokowanie
zamków
Obrót kluczyka
w lewo
(strona kierowcy)
Obrót kluczyka
w lewo
(strona kierowcy)
Naciśnięcie krótkie
przycisku
Ë
2 mignięcia
WyłączenieZablokowanie
zamków
z zewnątrz
Obrót kluczyka
w prawo
(strona kierowcy)
Obrót kluczyka
w prawo
(strona kierowcy)
Naciśnięcie krótkie
przycisku
Á
1 mignięcie
Świeci się na stałe
przez około 3
sekundy i następnie
miga w stanie
czuwaniaWłączenie Dead
Lock
()
–
–
Naciśnięcie
dwukrotne
przycisku
Á
3 mignięcia
Dwukrotnie mignie
i następnie miga w
stanie czuwaniaOdblokowanie
zamków
drzwi
–
–
Naciśnięcie krótkie
przycisku
R
2 mignięcia
Miga w
stanie czuwania
OSTRZEŻENIE Manewr opuszczania szyb jest konsekwencją sterowania odblokowaniem drzwi; manewr podnoszenia szyb jest
konsekwencją sterowania zablokowaniem drzwi.
() dla wersji/rynków gdzie przewidzianoPodnoszenie
szyb
()
–
–
Naciśniecie dłuższe(powyżej 2 sekund)
przycisku Á
1 mignięcie
Miga w
stanie czuwania Opuszczenie
szyb
()
–
–
Naciśniecie dłuższe(powyżej 2 sekund)
przycisku Ë
2 mignięcia
Wyłączenie
Page 65 of 206

64
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
DRZWI
ZABLOKOWANIE/ODBLOKOWA
NIE CENTRALNE DRZWI
ZABLOKOWANIE DRZWI Z
ZEWNĄTRZ
Przy drzwiach zamkniętych nacisnąć przy-
cisk
Áw pilocie rys. 70lub włożyć i ob-
rócić wkładkę metalową kluczyka w zam-
ku drzwi po stronie kierowcy w prawo rys.
71. Zatrzaśnięcie zablokowania drzwi sy-
gnalizowane jest zaświeceniem się diody w
przycisku A-rys. 72. Zablokowanie drzwi
zostaje uaktywnione tylko. jeżeli wszystkie
drzwi są zamknięte. Jeżeli jedne lub wię-
cej drzwi są otwarte, po naciśnięciu przy-
cisku
Áw pilocie rys. 70, kierunkowska-
zy i dioda znajdująca się w przycisku A-rys.
72migają szybko przez około 3 sekundy.
Jeżeli jedne lub więcej drzwi zostaną
otwarte po obrócenia wkładki metalowej
kluczyka tylko dioda znajdująca się w przy-
cisku A-rys. 72miga szybko przez około
3 sekundy. Jeżeli drzwi są zamknięte, ale
bagażnik jest otwarty zablokowanie drzwi
zostanie wykonane: kierunkowskazy (tyl-
ko po zablokowaniu drzwi wykonane na-
ciśnięciem przycisku
Árys. 70) i dioda
znajdująca się w przycisku A-rys. 72bę-
dą migały szybko przez około 3 sekundy.
Przy aktywnej funkcji możliwe jest odblo-
kowanie zamków innych drzwi, naciśnię-
ciem przycisku A-rys. 72umieszczonym
na konsoli środkowej.Po podwójnym szybkim naciśnięciu przy-
cisku
Áw pilocie rys. 70 uaktywnione
zostaje urządzenie dead lock (patrz roz-
dział “Urządzenie Dead lock”).
Odblokowanie drzwi z zewnątrz
Naciskając krótko przycisk
Ërys. 70spo-
woduje się odblokowanie drzwi z dystan-
su, zaświecenie się czasowe lamp we-
wnętrznych i dwa razy migną kierunkow-
skazy lub włożyć i obrócić wkładkę meta-
rys. 71F0M102Ab
rys. 72F0M076Ab
lową kluczyka w zamku drzwi po stronie
kierowcy w lewo jak pokazano na rys. 71.
Zablokowanie/odblokowanie drzwi
z wnętrza
Nacisnąć przycisk A-rys. 72aby zabloko-
wać/odblokować wszystkie drzwi. Przycisk
wyposażony jest w diodę, która wskazu-
je stan (drzwi odblokowane lub zabloko-
wane) samochodu. Gdy drzwi są zabloko-
wane dioda w przycisku świeci się, naci-
śnięcie przycisku powoduje odblokowanie
centralne wszystkich drzwi i jej zgaszenie.
Gdy drzwi są odblokowane i dioda nie
świeci się naciśnięcie przycisku powoduje
zablokowanie centralne wszystkich drzwi.
Zablokowanie drzwi zostaje uaktywnione
tylko. gdy wszystkie drzwi są prawidłowo
zamknięte.
rys. 70F0M101Ab
Page 66 of 206

65
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
W wyniku zablokowania drzwi za pomocą:
❒pilota;
❒zamka drzwi;
nie będzie możliwe odblokowanie za po-
mocą przycisku
A-rys. 72umieszczonego
pomiędzy przyciskami w desce rozdziel-
czej.
OSTRZEŻENIE Przy włączonym zamku
centralnym, pociągnięcie klamki we-
wnętrznej jednych z drzwi przednich po-
woduje wyłączenie zamknięcia tych drzwi.
Po pociągnięciu klamki otwierania jednych
z drzwi tylnych spowoduje odblokowanie
tych drzwi.
W przypadku braku zasilania elektryczne-
go (przepalony bezpiecznik, odłączony aku-
mulator itp.) zawsze można ręcznie zablo-
kować drzwi.
Podczas jazdy, po przekroczeniu prędko-
ści 20 km/h zostają zamknięte centralnie
automatycznie wszystkie drzwi, jeżeli zo-
stała wybrana i uaktywniana funkcja za po-
mocą menu ustawień (patrz rozdział “Wy-
świetlacz wielofunkcyjny”).
Po włączeniu urządzenia de-
ad lock nie jest możliwe w ża-
den sposób otwarcie drzwi z wnętrza
samochodu, dlatego przed jego włą-
czeniem upewnić się, że nie pozostały
osoby w samochodzie. W przypadku,
gdy bateria w kluczyku z pilotem roz-
ładuje się, urządzenie można wyłączyć
jedynie wkładając wkładkę metalową
kluczyka w zamkach obu drzwi w spo-
sób opisany poprzednio. URZĄDZENIE DEAD LOCK
(dla wersji/rynków gdzie
przewidziano)
Jest urządzeniem bezpieczeństwa, które
blokuje funkcjonowanie:
❒klamek wewnętrznych;
❒przycisków A rys. 72blokowania/
odblokowania;
uniemożliwiając otwarcie drzwi z wnętrza
samochodu w przypadku próby wtargnięcia
do samochodu (np. poprzez wybicie szyby).
Dead lock jest ponadto urządzeniem
zwiększającym ochronę przed próbami
kradzieży samochodu. Dlatego zaleca się
je włączać za każdym razem, jeżeli pozo-
stawiamy samochód na parkingu.Włączenie urządzenia
Urządzenie włącza się automatycznie we
wszystkich drzwiach jeżeli zostanie dwa
razy szybko naciśnięty przycisk
Áw klu-
czyku z pilotem rys. 70.
Włączenie urządzenia sygnalizowane jest
3 mignięciami kierunkowskazów i miga-
niem diody umieszczonej w przycisku
A-
rys. 72znajdującego się pomiędzy przy-
ciskami w desce rozdzielczej.
Urządzenie nie włączy się, jeżeli jedne lub
więcej drzwi nie są dokładnie zamknięte:
aby zapobiec, że osoba, która wejdzie do
samochodu otwierając drzwi i je nie za-
mknie nie została w nim zamknięta.
Wyłączenie urządzenia
Urządzenie wyłącza się automatycznie we
wszystkich drzwiach w następujących
przypadkach:
❒po obróceniu kluczyka mechanicznego
do wyłącznika zapłonu w pozycję otwar-
cia drzwi po stronie kierowcy;
❒odblokowując drzwi pilotem;
❒obracając kluczyk w wyłączniku zapło-
nu w pozycję MAR.
UWAGA
Page 77 of 206

76
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
SYSTEM ABS
Jeżeli nigdy wcześniej nie używało się sa-
mochodu wyposażonego w ABS, zaleca się
wykonać kilka prób na śliskiej nawierzch-
ni, naturalnie w warunkach bezpiecznych i
w pełni respektując przepisy kodeksu dro-
gowego kraju przez który się podróżuje i
zaleca się ponadto przeczytać z uwagą po-
niższe zalecenia.
Jest systemem zintegrowanym z układem
hamulcowym, który zapobiega, niezależnie
od warunków istniejących na drodze i in-
tensywności akcji hamowania, zablokowa-
niu i w konsekwencji poślizgowi jednego lub
więcej kół, gwarantując tym samym kon-
trolę nad samochodem także przy hamo-
waniu awaryjnym.
ABS wykorzystuje najlepszą
dysponowaną przyczepność
kół do drogi, ale jej nie zwiększa; na-
leży więc zachować w każdym przy-
padku ostrożność na drogach śliskich,
bez niepotrzebnego ryzyka.
UWAGA
INTERWENCJA SYSTEMU
Interwencja ABS wyczuwalna jest lekkim
pulsowaniem pedału hamulca i hałasem:
wskazuje to, że konieczne jest dostosowa-
nie prędkości do typu drogi po której się
podróżuje.
Jeżeli ABS interweniuje, jest
to sygnał , że została osią-
gnięta graniczna przyczepność po-
między oponą i podłożem drogi: na-
leży zwolnić aby dostosować prędkość
do dysponowanej przyczepności.
UWAGA
W skład układu wchodzi system EBD
(Electronic Brake Distributor), który
umożliwia rozdział akcji hamowania po-
między koła przednie i tylne.
OSTRZEŻENIE Aby uzyskać maksymal-
ną skuteczność układu hamulcowego, wy-
magany jest przebieg dla jego ułożenia się
około 500 km (dla samochodu nowego lub
po wymianie klocków/tarcz hamulco-
wych): w tym czasie unikać hamowania
gwałtownego, częstego i długiego.
Page 122 of 206

121
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
OSTRZEŻENIA OGÓLNE ................................................ 122
NIEWYSTARCZAJĄCY POZIOM PŁYNU
HAMULCOWEGO .............................................................. 122
ZACIĄGNIĘTY HAMULEC RĘCZNY ............................ 122
AWARIA AIR BAG ............................................................... 123
NADMIERNA TEMPERATURA PŁYNU
CHŁODZĄCEGO SILNIK ................................................. 123
NIEWYSTARCZAJĄCE CIŚNIENIE OLEJU
SILNIKOWEGO ................................................................... 124
NIE ZAPIĘTY PAS BEZPIECZEŃSTWA ......................... 124
AWARIA EBD ....................................................................... 124
AWARIA SYSTEMU EOBD ................................................ 125
WYŁĄCZONA PODUSZKA POWIETRZNA PO
STRONIE PASAŻERA ......................................................... 126
AWARIA SYSTEMU ABS .................................................... 126
REZERWA PALIWA ............................................................. 126
AWARIA ŚWIATEŁ ZEWNĘTRZNYCH ........................ 127
TYLNE ŚWIATŁA PRZECIWMGIELNE ......................... 127
AWARIA SYSTEMU ESP ..................................................... 127
ŚWIATŁA POZYCYJNE I MIJANIA .................................. 128
“FOLLOW ME HOME”
(ZAPROWADŹ MNIE DO DOMU) ............................... 128
KIERUNKOWSKAZ LEWY ............................................... 128KIERUNKOWSKAZ PRAWY ............................................ 128
PRZEDNIE ŚWIATŁA PRZECIWMGIELNE .................. 128
WŁĄCZONA FUNKCJA SPORT BOOST ...................... 128
ŚWIATŁA DROGOWE ...................................................... 128
SPRAWDZENIE CIŚNIENIA W OPONACH ............... 129
NIEWYSTARCZAJĄCE CIŚNIENIE W OPONACH ... 129
CIŚNIENIE W OPONACH NIE DOSTOSOWANE
DO PRĘDKOŚCI ................................................................... 129
MOŻLIWE OBLODZENIE DROGI ................................. 130
OGRANICZONY ZASIĘG ................................................. 130
SYSTEM ASR .......................................................................... 130
PRĘDKOŚĆ DOPUSZCZALNA PRZEKROCZONA ... 130
NIEWYSTARCZAJĄCE DOLADOWANIE
AKUMULATORA................................................................... 131
NIEDOKŁADNIE ZAMKNIĘTE DRZWI........................ 131
AWARIA SYSTEMU OCHRONY SAMOCHODU ...... 131
ZUŻYCIE KLOCKÓW HAMULCOWYCH .................... 132
REGULATOR STAŁEJ PRĘDKOŚCI................................... 132
SYGNALIZACJA OGÓLNA............................................... 132
L L
A A
M M
P P
K K
I I
S S
Y Y
G G
N N
A A
L L
I I
Z Z
A A
C C
Y Y
J J
N N
E E
I I
K K
O O
M M
U U
N N
I I
K K
A A
T T
Y Y
Page 133 of 206

132
BEZPIECZEŃSTWO
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
URUCHOMIENIE
I JAZDA
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
ZUŻYTE KLOCKI
HAMULCOWE
(żółto pomarańczowa)
Symbol zostanie wyświetlony na wyświe-
tlaczu wraz z odpowiednim komunikatem,
jeżeli klocki hamulcowe zużyją się; w tym
przypadku jak najszybciej je wymienić.
d
REGULATOR STAŁEJ
PRĘDKOŚCI
(CRUISE CONTROL)
(dla wersji/rynków gdzie
przewidziano) (zielona)
Symbol zostanie wyświetlony na wyświe-
tlaczu wraz z odpowiednim komunikatem
po obróceniu pokrętła Cruise Control w
pozycję ON.
Ü
SYGNALIZACJA
OGÓLNA
(żółto pomarańczowa)
Symbol zostanie wyświetlony na wyświe-
tlaczu wraz z odpowiednim komunikatem
w razie wystąpienia następujących przy-
padków.
Na wyświetlaczu pojawi się odpowiedni
komunikat.
Awaria czujnika ciśnienia
oleju silnikowego
Symbol zostanie wyświetlony na wyświe-
tlaczu wraz z odpowiednim komunikatem
gdy zostanie rozpoznane uszkodzenie czuj-
nika ciśnienia oleju silnikowego. Zwrócić się
na ile to możliwe do ASO Abarth, aby wy-
eliminować uszkodzenie.
Interwencja wyłącznika
bezwładnościowego blokującego
paliwo
Symbol zostanie wyświetlony na wyświe-
tlaczu wraz z odpowiednim komunikatem,
gdy interweniuje wyłącznik bezwładno-
ściowy blokujący paliwo.
è
Awaria systemu monitoringu
ciśnienia w oponach
(dla wersji/rynków gdzie
przewidziano)
Symbol zostanie wyświetlony na wyświe-
tlaczu wraz z odpowiednim komunikatem,
gdy zostanie rozpoznane uszkodzenie sys-
temu monitoringu ciśnienia w oponach
T.P.M.S (gdzie przewidziano).
W tym przypadku zwrócić się na ile to
możliwe do ASO Abarth.
W przypadku, gdy zostanie zamontowane
jedno lub kilka kół nie posiadających czuj-
nika, będzie się świecił symbol na wy-
świetlaczu aż nie zostaną przywrócone
warunki początkowe.
Page 153 of 206

152
BEZPIECZEŃSTWO
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
W RAZIE AWARII
7,5
7,5
5
5
10
5
20
20
20
20 1
8
13
2
5
11
4
6
14
7
TABELA ZBIORCZA BEZPIECZNIKÓW
Skrzynka bezpieczników w desce rozdzielczej rys. 33
ODBIORNIK BEZPIECZNIK AMPER
Âwiat∏o mijania prawe
Âwiat∏o mijania lewe, korektor, korektor Êwiate∏ reflektorów
Zasilanie INT/A cewek przekaêników w skrzynce bezpieczników w komorze silnika
i cewek przekaêników w centralce body computer
Przednia lampa sufitowa, tylna lampa sufitowa, lampy w daszkach
przeciws∏onecznych lampy w drzwiach, lampa oÊwietlenia baga˝nika
Zasilanie + akumulatora dla gniazdka diagnostycznego EOBD, centralka
klimatyzacji automatycznej, syrena alarmu, radio, centralka convergence
Zasilanie INT dla zestawu wskaêników, wy∏àcznik peda∏u hamulca
(styk normalnie otwarty - N.O.), trzecie Êwiat∏o stop
Silniki blokowania/odblokowania drzwi, silniki aktywacji dead lock, silnik
odblokowania pokrywy baga˝nika
Pompa elektryczna spryskiwaczy szyby przedniej/tylnej
Silnik podnoÊnika szyby w drzwiach przednich po stronie kierowcy
Silnik podnoÊnika szyby w drzwiach przednich po stronie pasa˝era
Page 164 of 206

163
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
OBSŁUGA
SAMOCHODU
30 60 90 120 150 180
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●
●
●●●●● ●
WYKAZ CZYNNOŚCI PRZEGLĄDÓW OKRESOWYCH
Obsługa powinna być wykonywana co 30.000 km
Tysiące kilometrów
Sprawdzić stan/zużycie opon i ewentualne
wyregulować ciśnienie
Sprawdzić funkcjonowanie świateł (reflektorów, kierunkowskazów,
awaryjnych, oświetlenia bagażnika, lamp sufitowych, oświetlenia,
lampek w zestawie wskaźników, itp.)
Sprawdzić funkcjonowanie wycieraczek spryskiwaczy szyb
Sprawdzić stan i zużycie klocków hamulców tarczowych
przednich i tylnych
Sprawdzić wzrokowo stan i kompletność: zewnętrzny nadwozia,
zabezpieczenia spodu nadwozia, odcinków sztywnych i elastycznych
przewodów (wydechowych, zasilania paliwem, hamulcowych),
elementów gumowych (osłony, tuleje itp.)
Sprawdzić stan czystości zamków, pokryw silnika i bagażnika,
wyczyścić i nasmarować zespoły dźwigni
Sprawdzić wzrokowo stan pasków napędu urządzeń pomocniczych
Wymienić pasek/i napędu urządzeń pomocniczych
Sprawdzić i ewentualnie wyregulować skok dźwigni hamulca ręcznego
Page 166 of 206

165
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
OBSŁUGA
SAMOCHODU
UŻYWANIE
SAMOCHODU W
TRUDNYCH
WA R U N K AC H
W przypadku częstego używania samo-
chodu w następujących szczególnie trud-
nych warunkach takich jak:
❒holowanie przyczepy lub przyczepy
kempingowej;
❒na drogach zakurzonych;
❒przebiegach krótkich (mniej niż 7 – 8
km) i powtarzalnych przy temperatu-
rze zewnętrznej poniżej zera;
❒silniku często używanym na biegu ja-
łowym lub jazda na długich dystansach
z niskimi prędkościami (na przykład
dostawa od drzwi do drzwi) lub w
przypadku dłuższego postoju;
❒jazdy w mieście;
konieczne jest wykonanie następujących
weryfikacji częściej niż wskazano w Wy-
kazie czynności przeglądów okresowych:
❒sprawdzić stan i zużycie klocków ha-
mulców tarczowych przednich;
❒sprawdzić stan czystości zamków, po-
kryw silnika i bagażnika, wyczyścić i
nasmarować zespoły dźwigni;
❒sprawdzić wzrokowo stan: silnika,
skrzyni biegów, napędu, przewodów
sztywnych i elastycznych (wydecho-
wych, zasilania paliwem, hamulco-
wych) elementów gumowych (osłony,
tuleje itp.);
❒sprawdzić stan naładowania i poziom
elektrolitu w akumulatorze;
❒sprawdzić wzrokowo stan pasków na-
pędu urządzeń pomocniczych;
❒sprawdzić i ewentualnie wymienić filtr
przeciwpyłowy;
❒sprawdzić i ewentualnie wymienić filtr
powietrza.
KONTROLE
OKRESOWE
Co 1.000 km lub przed długą podróżą
sprawdzić i ewentualnie uzupełnić:
❒poziom płynu w układzie chłodzenia
silnika;
❒poziom płynu hamulcowego;
❒poziom płynu do spryskiwaczy szyb;
❒ciśnienie i stan opon;
❒funkcjonowanie instalacji oświetlenia
(reflektorów, kierunkowskazów, awa-
ryjnych, itp.);
❒funkcjonowanie wycieraczek/spryski-
waczy szyb i ustawienie/zużycie piór wy-
cieraczki szyby przedniej/tylnej;
Co 3.000 km sprawdzić i ewentualnie uzu-
pełnić: poziom oleju silnikowego.
Zaleca się użycie produktów FL Selenia,
stworzonych głównie dla samochodów
Abarth (patrz tabela “Pojemności” w roz-
dziale “Dane techniczne”)