Abarth Grande Punto 2010 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2010, Model line: Grande Punto, Model: Abarth Grande Punto 2010Pages: 206, PDF Size: 3.39 MB
Page 11 of 206

KLUCZYK MECHANICZNY rys. 8
Część metalowa Akluczyka jest stała.
Kluczyk służy do:
❒wyłącznika zapłonu;
❒zamków drzwi;
❒otwieranie/zamykania korka wlewu
paliwa (gdzie przewidziano).
rys. 8F0M071Ab
10
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
Wymiana baterii w kluczyku z
pilotem rys. 7
Aby wymienić baterię, należy:
❒nacisnąć przycisk Ai ustawić wkładkę
metalową Bw położeniu otwarcia;
❒obrócić śrubę Cw :używając śrubo-
kręta z cienką końcówką;
❒wysunąć kasetę gniazda baterii Di wy-
mienić baterię Eprzestrzegając biegu-
nowości;
❒wsunąć kasetę gniazda baterii Ddo
wnętrza kluczyka i zablokować obra-
cając śrubę Cw
Á.
rys. 7F0M097Ab
Rozładowane baterie są szko-
dliwe dla środowiska, dlatego
powinny być zbierane w od-
powiednich pojemnikach
zgodnie z obowiązującymi przepisami,
albo mogą być dostarczane do ASO
Abarth, która zajmuje się ich złomo-
waniem.
WYMIANA OBUDOWY PILOTA
rys. 7/a
Aby wymieniç pokryw´ kluczyka z pilotem
wykonaç procedur´ pokazanà na rysunku.
rys. 7/aF0M100Ab
Page 12 of 206

11
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
ALARM
System alarmowy do samochodu dostępny jest w Lineaccessori Abarth.
Poniżej przedstawiono główne funkcje uaktywniane kluczykiem (z i bez pilota):
Typ kluczyka
Kluczyk mechaniczny
Kluczyk z pilotem
Miganie
kierunkowskazów (tylko kluczyk
z pilotem)
Dioda czuwania
Odblokowanie
zamków
Obrót kluczyka
w lewo
(strona kierowcy)
Obrót kluczyka
w lewo
(strona kierowcy)
Naciśnięcie krótkie
przycisku
Ë
2 mignięcia
WyłączenieZablokowanie
zamków
z zewnątrz
Obrót kluczyka
w prawo
(strona kierowcy)
Obrót kluczyka
w prawo
(strona kierowcy)
Naciśnięcie krótkie
przycisku
Á
1 mignięcie
Świeci się na stałe
przez około 3
sekundy i następnie
miga w stanie
czuwaniaWłączenie Dead
Lock
()
–
–
Naciśnięcie
dwukrotne
przycisku
Á
3 mignięcia
Dwukrotnie mignie
i następnie miga w
stanie czuwaniaOdblokowanie
zamków
drzwi
–
–
Naciśnięcie krótkie
przycisku
R
2 mignięcia
Miga w
stanie czuwania
OSTRZEŻENIE Manewr opuszczania szyb jest konsekwencją sterowania odblokowaniem drzwi; manewr podnoszenia szyb jest
konsekwencją sterowania zablokowaniem drzwi.
() dla wersji/rynków gdzie przewidzianoPodnoszenie
szyb
()
–
–
Naciśniecie dłuższe(powyżej 2 sekund)
przycisku Á
1 mignięcie
Miga w
stanie czuwania Opuszczenie
szyb
()
–
–
Naciśniecie dłuższe(powyżej 2 sekund)
przycisku Ë
2 mignięcia
Wyłączenie
Page 13 of 206

12
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
WYŁĄCZNIK
ZAPŁONU
Kluczyk można obrócić w 3 różne pozy-
cje rys. 9:
❒STOP: silnik wyłączony, kluczyk moż-
na wyjąć, kierownica zablokowana. Nie-
które urządzenia elektryczne (np. ra-
dioodtwarzacz, zamek centralny
drzwi...) mogą funkcjonować.
❒MAR: pozycja do jazdy. Wszystkie
urządzenia elektryczne mogą funkcjo-
nować
❒AV V: uruchomianie silnika (pozycja nie-
stabilna).
Wyłącznik zapłonu wyposażony jest w
elektroniczny system zabezpieczający, któ-
ry w przypadku nie uruchomienia silnika,
zmusza do obrócenia kluczyka w pozycję
STOPprzed powtórnym uruchomieniem.BLOKADA KIEROWNICY
Włączenie
Przy wyłączniku zapłonu w pozycji STOP,
wyjąć kluczyk i obrócić kierownicą aż się
zablokuje.
Wyłączenie
Poruszyć lekko kierownicą podczas obra-
cania kluczyka w pozycję MAR.
W przypadku naruszenia wy-
łącznika zapłonu (np. przy
próbie kradzieży) przed rozpoczęciem
jazdy sprawdzić jego funkcjonowanie
w ASO Abarth.
UWAGA
Opuszczając samochód wy-
jąć zawsze kluczyk z wyłącz-
nika zapłonu, aby zapobiec nieocze-
kiwanemu uruchomieniu sterowań.
Pamiętać o zaciągnięciu hamulca
ręcznego. Jeżeli samochód parkujemy
na drodze pod górę włączyć 1 bieg,
natomiast jeżeli parkujemy na drodze
z góry włączyć bieg wsteczny. Nie po-
zostawiać nigdy dzieci w niestrzeżo-
nym samochodzie.
UWAGA
rys. 9F0M0015m
Nigdy nie wyjmować kluczy-
ka z wyłącznika zapłonu
podczas jazdy samochodu. Kierowni-
ca zablokuje się automatycznie przy
pierwszym skręcie. Obowiązuje to za-
wsze, również podczas holowania sa-
mochodu.
UWAGA
Bezwzględnie zabrania się
wykonywania jakichkolwiek
interwencji po zakupieniu samochodu
obejmujących kierownicę lub kolum-
nę kierownicy (np. montaż urządzeń
zapobiegających przed kradzieżą),
ponieważ mogą spowodować oprócz
utraty osiągów systemu i gwarancji,
poważne problemy bezpieczeństwa, a
także brak zgodności z homologacją
samochodu.
UWAGA
Page 14 of 206

13
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
ZESTAW WSKAŹNIKÓW
WERSJA Z KIEROWNICĄ Z
LEWEJ STRONY
APrędkościomierz
BWskaźnik poziomu paliwa z lampką sy-
gnalizacyjną rezerwy
CWskaźnik temperatury płynu chłodzą-
cego silnik z lampką sygnalizacyjną
maksymalnej temperatury
DObrotomierz
EWyświetlacz wielofunkcyjny rekonfigu-
rowany
F0M049Abrys. 10
WERSJA Z KIEROWNICĄ Z
PRAWEJ STRONY
APrędkościomierz
BWskaźnik poziomu paliwa z lampką sy-
gnalizacyjną rezerwy
CWskaźnik temperatury płynu chłodzą-
cego silnik z lampką sygnalizacyjną
maksymalnej temperatury
DObrotomierz
EWyświetlacz wielofunkcyjny rekonfigu-
rowany
F0M072Abrys. 11
Page 15 of 206

14
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
WSKAŹNIKI
Kolor tła wskaźników i ich typologia mo-
gą być różne w zależności od wersji samo-
chodu.
PRĘDKOŚCIOMIERZ rys. 12
Sygnalizuje prędkość samochodu.OBROTOMIERZ rys. 13
Obrotomierz dostarcza wskazań odpo-
wiadających obrotom silnika na minutę.
OSTRZEŻENIE System kontroli wtrysku
elektronicznego blokuje stopniowo zasila-
nie paliwem, gdy zostaną przekroczone
dopuszczalne obroty silnika, i w konse-
kwencji zmniejsza się moc silnika.
Obrotomierz, z silnikiem na biegu jało-
wym, może wskazać stopniowy lub nagły
wzrost obrotów w zależności od przy-
padku.
Takie zachowanie jest normalne i nie na-
leży się tym niepokoić, może wystąpić na
przykład przy włączeniu klimatyzacji lub
elektrowentylatora W tych przypadkach
zmiana obrotów służy do utrzymania pra-
widłowego stanu doładowania akumulato-
ra.
rys. 12F0M002Abrys. 13F0M003Ab
Page 16 of 206

15
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
WSKAŹNIK POZIOMU PALIWA
rys. 14
Wskazówka pokazuje ilość paliwa znajdu-
jącego się w zbiorniku.
Ezbiornik pusty.
Fzbiornik pełny.
Zaświecenie się lampki sygnalizacyjnej A
wskazuje że w zbiorniku pozostało około
7 litrów paliwa.
Nie podróżować z prawie pustym zbiorni-
kiem paliwa: ewentualny brak zasilania sil-
nika paliwem może spowodować uszko-
dzenie katalizatora.
Patrz opis w rozdziale “Tankowanie samo-
chodu”.
OSTRZEŻENIE Jeżeli wskazówka jest w
pozycji wskazującej Ez lampką sygnaliza-
cyjną Amigającą, oznacza że wystąpiło
uszkodzenie w układzie. W tym przypad-
ku zwrócić się do ASO Abarth w celu
sprawdzenia układu.WSKAŹNIK TEMPERATURY
PŁYNU CHŁODZĄCEGO SILNIK
rys. 15
Wskazówka wskazuje temperaturę płynu
w układzie chłodzenia silnika i zaczyna do-
starczać wskazań gdy temperatura płynu
przekroczy około 50°C.
Przy normalnym używaniu samochodu
wskazówka może przyjmować różne po-
łożenia wewnątrz skali, wskazując w za-
leżności od warunków używania samo-
chodu.
CNiska temperatura płynu w układzie
chłodzenia silnika.
HWysoka temperatura płynu w układzie
chłodzenia silnika.Zaświecenie się lampki sygnalizacyjnej B
razem z komunikatem wizualnym na wy-
świetlaczu wielofunkcyjnym, wskazuje nad-
mierny wzrost temperatury płynu w ukła-
dzie chłodzenia; w tym przypadku wyłą-
czyć silnik i zwrócić się do ASO Abarth.
rys. 14F0M004Abrys. 15F0M005AbJeżeli wskazówka temperatu-
ry płynu w układzie chłodze-
nia silnika ustawi się w strefie
czerwonej, wyłączyć natych-
miast silnika i zwrócić się do ASO
Abarth.
Page 17 of 206

16
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
WYŚWIETLACZ
WIELOFUNKCYJNY
REKONFIGUROWANY
Samochód może być wyposażony w wy-
świetlacz wielofunkcyjny rekonfigurowany
przedstawiający informacje niezbędne
użytkownikowi, w zależności od wcze-
śniejszych ustawień, podczas jazdy samo-
chodu.
EKRAN “STANDARD” rys.16
Na ekranie standardowym wyświetlane są
następujące wskazania:
AGodzina
BData
DLicznik kilometrów (wyświetlanie kilo-
metrów/mil przebiegu)
ESygnalizacja stanu samochodu (np.
otwarte drzwi lub ewentualne oblo-
dzenie drogi, itp.)
FPozycja ustawienia reflektorów (tylko
przy włączonych światłach mijania)
GTemperatura zewnętrzna
Po obróceniu kluczyka w wyłączniku za-
płonu w pozycję MAR, na wyświetlaczu
wyświetli się ekran główny, wskazując dane
rys. 16lub ciśnienie doładowania turbo-
sprężarki rys. 17zgodnie z wcześniejszym
ustawieniem w pozycji menu “Pierwsza
strona” (“Data” lub “Info silnika”).PRZYCISKI STERUJĄCE rys. 18
+Aby przesuwać na ekranie odpowied-
nie opcje w górę lub aby zwiększyć
wyświetlaną wartość.
MENUNacisnąć krótko, aby uzyskać
ESCdostęp do menu i/lub przejść do
ekranu następnego lub po-
twierdzić żądany wybór.
Nacisnąć dłużej, aby powrócić
do ekranu standardowego.
–Aby przesuwać na ekranie odpowied-
nie opcje w dół lub aby zmniejszyć wy-
świetlaną wartość.UwagaPrzyciski +i –uaktywniają różne
funkcje zgodnie z następującymi sytuacja-
mi:
– wewnątrz menu możliwe jest przesu-
wanie wiersz w górę lub w dół;
– podczas operacji ustawienia możliwe jest
zwiększenie lub zmniejszenie.
UwagaPo otwarciu drzwi przednich na
ekranie ukaże się przez kilka sekund go-
dzina i kilometry/mile przebiegu.
rys. 18F0R0019m
rys. 16F0M2005irys. 17F0M050Ab
Page 18 of 206

17
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
MENU USTAWIEŃ rys. 19
Menu składa się z szeregu funkcji, dostęp-
nych w trybie “okrężnym” których wybór
realizowany jest za pomocą przycisków +
i –umożliwiając dostęp do różnych ope-
racji wyboru i ustawień przedstawionych
poniżej. Dla niektórych pozycji (Regula-
cja zegara i Jednostka miary) przewidziane
jest podmenu.
Menu ustawień można uaktywnić krótkim
naciśnięciem przycisku MENU ESC.
Pojedynczymi naciśnięciami przycisków +
o –możliwe jest poruszanie się po liście
menu setup. Tryb zarządzania w tym punk-
cie jest różny w zależności od zgodności
charakterystyki wybranej pozycjiWybór pozycji z menu głównego bez podme-
nu:
– za pomocą krótkiego naciśnięcia przy-
cisku MENU ESCmożna wybrać usta-
wienie w menu, które chcemy zmodyfi-
kować;
– naciskając na przyciski +lub –(poje-
dynczymi naciśnięciami) można wybrać no-
we ustawienie;
– za pomocą krótkiego naciśnięcia przy-
cisku MENU ESCmożna zapamiętać
ustawienie i równocześnie powrócić do tej
samej pozycji menu głównego wyświetla-
nej przed wyborem.Wybór pozycji z menu głównego z podme-
nu:
– za pomocą krótkiego naciśnięcia przy-
cisku MENU ESCmożna wyświetlić
pierwszą pozycję z podmenu;
– naciskając na przyciski +lub –(poje-
dynczymi naciśnięciami) można wybrać
wszystkie pozycje z podmenu;
– za pomocą krótkiego naciśnięcia przy-
cisku MENU ESCmożna wybrać pozy-
cję z wyświetlanego podmenu i wejść w
odpowiednie menu ustawień;
– naciskając na przyciski +lub –(poje-
dynczymi naciśnięciami) można wybrać no-
we ustawienie tej pozycji podmenu;
– za pomocą krótkiego naciśnięcia przy-
cisku MENU ESCmożna zapamiętać
ustawienie i równocześnie powrócić do tej
samej pozycji menu głównego wyświetla-
nej przed wyborem.
Page 19 of 206

18
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
Przykład
DzieńMiesiąc
tureckiholenderski
hiszpański
portugalski
francuski
polski
włoski
niemiecki
BEEP PASÓWCZUJ. DESZCZU
(dla wersji/rynków gdzie
przewidziano)
REGUL. DATY
PIERWSZA STR
ZOB. RADIO
AUTOCLOSE
JED. POMIARU JĘZYK NAT. AKUSTNAT. PRZYC
MENU ESC
nacisnąć krót-
ko
przycisk
MENU ESC
nacisnąć
krótko
przycisk
rys. 19
SERVICE
F0M2007g
REGUL.GODZINY BEEP SZYBKOŚCI
WYJŚCIE MENU
BAG PASAŻERA
angielski
Z ekranu standardowego, aby uzyskać dostęp do nawigacji nacisnąć przy-
cisk MENU ESCkrótko. Aby poruszać się wewnątrz menu nacisnąć przy-
cisk +lub –. Uwaga Podczas jazdy, ze względów bezpieczeństwa możli-
wy jest dostęp tylko do menu zredukowanego: ustawienie “Illum” i “Beep
szybkości”. Podczas postoju możliwy jest dostęp do menu rozszerzonego.
DANE TRIP B
Rok
Page 20 of 206

19
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
UwagaUstawienie jest możliwe pomię-
dzy 30 i 200 km/h lub 20 i 125 mph w za-
leżności od jednostki poprzednio usta-
wionej patrz rozdział “Ustawienie jed-
nostki miary ( Jedn. pomiaru)” na następ-
nych stronach. Każde naciśnięcie przyci-
sków +/–powoduje zwiększe-
nie/zmniejszenie o 5 jednostek.. Przytrzy-
manie naciśniętego przycisku +/–powo-
duje zwiększanie/zmniejszanie szybkie au-
tomatyczne. Gdy znajdujemy się w pobli-
żu wymaganej wartości, dokończyć regu-
lację pojedynczymi naciśnięciami.– nacisnąć krótko przycisk MENU ESC
aby powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
przycisk dłużej, aby powrócić do ekranu
standard bez zapamiętania
Jeżeli wymagane jest anulowanie ustawie-
nia, należy:
– nacisnąć przycisk MENU ESCkrótko,
na wyświetlaczu migał będzie napis (On);
– nacisnąć przycisk –, na wyświetlaczu pul-
sował będzie napis (Off );
– nacisnąć przycisk MENU ESCkrótko,
aby powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
przycisk dłużej, aby powrócić do ekranu
standard bez zapamiętania. Beep szybkości (Prędkość
dopuszczalna)
Funkcja ta umożliwia ustawienie dopusz-
czalnej prędkości samochodu (w km/h lub
w mph), po przekroczeniu, której kie-
rowca zostanie ostrzeżony (patrz rozdział
“Lampki sygnalizacyjne i komunikaty“).
Aby ustawić wymaganą dopuszczalną
prędkość, należy:
– nacisnąć przycisk MENU ESCkrót-
ko,na wyświetlaczu pojawi się napis (Be-
ep Vel.);
– nacisnąć przycisk +lub –aby wybrać
włączenie (On) lub wyłączenie (Off ) do-
puszczalnej prędkości;
– w przypadku, gdy funkcja jest aktywna
(On), za pomocą przycisków +lub –wy-
brać wymaganą dopuszczalną prędkość i
nacisnąć MENU ESCaby potwierdzić
wybór.