reifen Abarth Punto Evo 2011 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2011, Model line: Punto Evo, Model: Abarth Punto Evo 2011Pages: 270, PDF-Größe: 3.32 MB
Page 87 of 270

86
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTSVER-
ZEICHNIS
EINGREIFEN DES SYSTEMS
Das Eingreifen des ABS teilt sich dem Fahrer durch ein
leichtes Pulsieren des Bremspedals mit, das von
Geräuschen begleitet wird: dies bedeutet, dass die
Geschwindigkeit dem Straßentyp angepasst werden
muss.
Das ABS nutzt in bester Weise die zur
Verfügung stehende Haftung aus, kann
sie aber nicht verbessern. Bei rutschigem
Untergrund ist in jedem Fall Vorsicht angeraten,
und unnötige Risiken sind zu vermeiden.
ZUR BEACHTUNG
Wenn das ABS-System anspricht, so ist
dies ein Zeichen dafür, dass die
Haftgrenze der Reifen auf dem Straßenbelag
den Grenzbereich erreicht hat: Sie müssen also
langsamer fahren und die Fahrt der gegebenen
Haftfähigkeit anpassen.
ZUR BEACHTUNG
STÖRUNGSANZEIGEN
ABS defekt
Die Meldung erfolgt durch Aufleuchten der
Kontrollleuchte >an der Instrumententafel zusammen
mit einer Meldung auf dem konfigurierbaren
Multifunktionsdisplay (siehe Kapitel „Kontrollleuchten
und Meldungen“).
In diesem Fall behält das Bremssystem seine
Leistungsfähigkeit bei, allerdings ohne das ABS-System.
Vorsichtig bis zum nächstgelegenen Abarth-
Kundendienst weiterfahren, um die Anlage überprüfen
zu lassen.
EBD defekt
Die Meldung erfolgt durch Aufleuchten der
Kontrollleuchte >und xan der Instrumententafel
zusammen mit einer Meldung auf dem konfigurierbaren
Multifunktionsdisplay (siehe Kapitel „Kontrollleuchten
und Meldungen“).
In diesem Fall kann es bei starken Bremsungen
zu einem vorzeitigen Blockieren der Hinterräder
mit Schleudergefahr kommen. Fahren Sie deshalb
äußerst vorsichtig bis zum nächstgelegenen Abarth-
Kundendienst weiter, um die Anlage überprüfen zu
lassen.
Page 88 of 270

87
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTSVER-
ZEICHNIS
Leuchtet nur die Kontrolllampe xauf
der Instrumententafel auf (zusammen
mit einer Meldung auf dem konfigurierbaren
Multifunktionsdisplay – wo vorgesehen), halten
Sie sofort an und wenden Sie sich an das
nächstgelegene Abarth-Kundendienstnetz.
Das eventuelle Auslaufen von Flüssigkeit
aus der Hydraulikanlage beeinträchtigt
die Funktionstüchtigkeit der Bremsanlage,
sowohl der herkömmlichen Art als auch der
mit Radblockierschutzsystem.
ZUR BEACHTUNGBRAKE ASSIST (Hilfe bei Notbremsungen,
in das ESP integriert)
Das nicht abschaltbare System erkennt Notbremsungen
(aufgrund der Durchtretgeschwindigkeit des
Bremspedals) und gewährleistet einen zusätzlichen
hydraulischen Bremsdruck zur Unterstützung des vom
Fahrer ausgeübten Drucks, so dass die Bremsanlage
schneller und kraftvoller anspricht.
Brake Assist wird bei den Fahrzeugen, die mit ESP-
System ausgerüstet sind, bei Störungen der Anlage
(durch Aufleuchten der Lampe ázusammen mit der
Meldung auf dem konfigurierbaren Multifunktionsdisplay
angezeigt) deaktiviert.
Bei Eingreifen des ABS-Systems pulsiert
das Bremspedal: verringern Sie jetzt
nicht den Druck auf das Pedal, sondern halten
Sie es ohne Zögern weiter gedrückt. Auf diese
Weise bringen Sie das Fahrzeug, so schnell es die
Straßenbedingungen erlauben, zum Stehen.
ZUR BEACHTUNG
Page 89 of 270

88
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTSVER-
ZEICHNIS
STÖRUNGSANZEIGEN
Im Fall einer Störung schaltet sich das ESP-System
automatisch ab und an der Instrumententafel leuchtet
die Kontrollleuchte áauf und es erscheint eine
entsprechende Meldung auf dem konfigurierbaren
Multifunktionsdisplay (siehe Kapitel „Kontrollleuchten
und Meldungen“). In diesem Fall wenden Sie sich bitte
umgehend an das Abarth-Kundendienstnetz.SYSTEM ESP
(Electronic Stability Program)
Das VDC ist ein Überwachungssystem der Stabilität
des Fahrzeugs und unterstützt die Richtungskontrolle
bei Verlust der Reifenhaftung.
Die Wirkung des ESP-Systems ist daher ganz besonders
bei Veränderung der Haftbedingungen des Untergrunds
nützlich.
Neben den Systemen ESP, ASR und Hill-Holder
(Rückrollsicherung) ist das Fahrzeug mit MSR (Regeln
des Abbremsmoments durch den Motor beim
Herunterschalten) und HBA (automatische Erhöhung
des Bremsdrucks bei Panikbremsungen) und TTC (mit
differenzialer selbstblockeirender Wirkung) ausgestattet.
EINGREIFEN DES SYSTEMS
Das Eingreifen des Systems wird durch das Blinken der
Kontrollleuchte áauf der Instrumententafel angezeigt,
um den Fahrer zu informieren, dass sich das Fahrzeug
in einer kritischen Stabilitäts- und Haftungssituation
befindet.
EINSCHALTEN DES SYSTEMS
Das ESP-System schaltet automatisch beim Anlassen
des Fahrzeuges ein und kann nicht ausgeschaltet
werden.
Die Leistungen des ESP-Systems dürfen
den Fahrer nicht zu unnötigen
und ungerechtfertigten Risiken verleiten.
Das Fahrverhalten muss immer den
Straßenbedingungen, den Sichtverhältnissen
und dem Verkehr angemessen sein.
Die Verantwortung für die Verkehrssicherheit
obliegt immer und überall dem Fahrer.
ZUR BEACHTUNG
Page 90 of 270

89
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTSVER-
ZEICHNIS
SYSTEM HILL HOLDER
Das System ist Bestandteil des ESP-Systems und hilft bei
der Anfahrt an Steigungen.
Es wird unter folgenden Bedingungen automatisch
aktiviert:
❒bergauf: bei stillstehendem Fahrzeug auf einer Straße
mit einer Neigung über 5%, laufendem Motor,
gedrücktem Bremspedal und Schalthebel im Leerlauf
oder einem anderen als dem Rückwärtsgang;
❒bergab: bei stillstehendem Fahrzeug auf einer Straße
mit einer Neigung über 5%, laufendem Motor,
gedrücktem Bremspedal und eingelegtem
Rückwärtsgang.
Beim Anfahren behält das ESP-System den Bremsdruck
auf den Rädern bei, bis der Motor die erforderliche
Drehzahl für das Losfahren erreicht hat. Der
Bremsdruck wird in jedem Fall maximal 1 Sekunde
beibehalten, so dass der rechte Fuß bequem vom
Brems- zum Gaspedal wechseln kann.
Wenn nach 1 Sekunde die Abfahrt noch nicht erfolgt ist,
schaltet sich das System automatisch aus und lässt
allmählich den Bremsdruck ab.
Während dieser Phase ist es möglich, das typische
mechanische Freigabegeräusch der Bremsen zu hören,
das die baldige Bewegung des Fahrzeugs ankündigt.Fehlermeldungen
Eine eventuelle Störung des Systems wird durch
Aufleuchten der Kontrolllampe áauf der
Instrumententafel zusammen mit einer Meldung auf dem
konfigurierbaren Multifunktionsdisplay angezeigt (siehe
im Kapitel „Kontrollleuchten und Meldungen“).
ZUR BEACHTUNG Das System Hill Holder ist keine
Parkbremse. Das Fahrzeug daher nicht verlassen, ohne
vorher die Handbremse anzuziehen, den Motor
abzustellen und den ersten Gang einzulegen.
Für die ordnungsgemäße Funktion
des ESP- und ASR-Systems ist es
unabdingbar, dass alle Rädern mit Reifen
derselben Marke und desselben Typs versehen
sind; sie müssen in perfektem Zustand sein
und den Vorgaben bezüglich Typ, Marke
und Abmessungen entsprechen.
ZUR BEACHTUNG
Page 91 of 270

90
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTSVER-
ZEICHNIS
Für die ordnungsgemäße Funktion
des ESP- und ASR-Systems ist es
unabdingbar, dass alle Rädern mit Reifen
derselben Marke und desselben Typs versehen
sind; sie müssen in perfektem Zustand sein
und den Vorgaben bezüglich Typ, Marke
und Abmessungen entsprechen.
ZUR BEACHTUNGASR-SYSTEM (Antislip Regulator)
Die ASR-Funktion kontrolliert die Traktion des
Fahrzeugs und schreitet jedes Mal dann automatisch ein,
wenn ein oder beide Antriebsräder zu rutschen
beginnen.
Entsprechend den Schlupfbedingungen werden zwei
unterschiedliche Kontrollsysteme aktiv:
❒drehen beide Antriebsräder durch, greift die ASR-
Funktion ein und reduziert die Antriebsleistung
des Fahrzeugs;
❒dreht nur eines der beiden Antriebsräder durch,
bewirkt die ASR-Funktion eine automatische
Bremsung des durchdrehenden Rades.
Der Eingriff der ASR-Funktion ist unter den folgenden
Bedingungen besonders vorteilhaft:
❒Durchrutschen des kurveninneren Rades wegen
dynamischer Laständerungen oder zu starker
Beschleunigung;
❒zu hohe an die Räder abgegebene Leistung, auch im
Verhältnis zum Straßenuntergrund;
❒bei Beschleunigen auf rutschiger, verschneiter oder
vereister Fahrbahn;
❒bei Verlust der Haftung auf nassem Untergrund
(Aquaplaning).Fehlermeldungen
Im Fall einer Störung schaltet sich das ASR-System
automatisch ab und an der Instrumententafel leuchtet
die Kontrollleuchte áauf und es erscheint eine
entsprechende Meldung auf dem konfigurierbaren
Multifunktionsdisplay (siehe Kapitel „Kontrollleuchten
und Meldungen“). In diesem Fall wenden Sie sich bitte
umgehend an das Abarth-Kundendienstnetz.
Page 94 of 270

93
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTSVER-
ZEICHNIS
TPMS
REIFENDRUCKKONTROLLSYSTEM
(für Versionen/Märkte wo vorgesehen)
Das Fahrzeug kann mit dem Reifendruckkontrollsystem
T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring System) ausgestattet
werden. Dieses System besteht aus einem
Radiotransmitter-Sensor an jedem Rad, an der Felge im
Reifen, der in der Lage ist, der Kontrollsteuerung die
Informationen in Bezug auf den Druck jedes Reifens zu
übermitteln.
Arbeiten Sie mit aller Vorsicht, wenn Sie
die den Reifendruck kontrollieren oder
wieder herstellen. Ein zu hoher Reifendruck
beeinträchtigt die Bodenhaftung, erhöht die
Beanspruchung der Aufhängungen und der Räder
und begünstigt eine Abnormale Abnutzung der
Reifen.
ZUR BEACHTUNG
Die Kontrolle des Reifendrucks muss bei
kalten und ausgeruhten Reifen erfolgen;
wenn man aus irgend einem Grund den
Reifendruck bei warmen Reifen kontrollieren
muss, darf der Druck nicht vermindert werden,
auch wenn er höher liegt als vorgesehen. Die
Kontrolle wiederholen wenn die Reifen kalt sind.
ZUR BEACHTUNG
HINWEISE FÜR DIE BENUTZUNG DES
SYSTEMS T.P.M.S.
Die Störungsmeldungen werden nicht gespeichert und
werden nach dem Abstellen und Starten des Motors
nicht mehr angezeigt. Wenn die anormalen Bedingungen
weiter bestehen, sendet die Steuerung die
entsprechenden Mitteilungen erst nach einer kurzen
Fahrzeit an die Instrumententafel.
Das Vorhandensein des TPMS-Systems
enthebt den Fahrer nicht von der
regelmäßigen Kontrolle des Reifendrucks und
der Kontrolle des Ersatzrades (siehe Abschnitt
„Räder“ im Kapitel „Wartung und Pflege“).
ZUR BEACHTUNG
Das T.P.M.S.-System ist nicht in der
Lage, plötzliche Druckverluste an den
Reifen zu melden (z.B. wenn ein Reifen platzt).
In diesem Fall das Fahrzeug vorsichtig und ohne
starke Abbremsungen anhalten.
ZUR BEACHTUNG
Page 95 of 270

94
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTSVER-
ZEICHNIS
Der Wechsel vom normalen Reifen auf
Winterreifen und umgekehrt verlangt
eine Einstellung des T.P.M.S.-Systems, die nur
vom Abarth-Kundendienstnetz ausgeführt
werden darf.
ZUR BEACHTUNG
Das T.P.M.S.-System verlangt die
Benutzung spezieller Zubehöre. Lassen
Sie sich bitte vom Abarth-Kundendienstnetz
beraten, um zu erfahren, welche Zubehöre
mit dem System kompatibel sind (Räder,
Radkappen, usw.). Die Benutzung anderer
Zubehöre könnte die normale Funktion
des Systems beeinträchtigen.
ZUR BEACHTUNG
Der Reifendruck kann je nach
Außentemperatur variieren. Das
T.P.M.S.-System kann kurzzeitig einen
ungenügenden Reifendruck anzeigen. In diesem
Fall kontrollieren Sie bitte den Reifendruck bei
kalten Reifen und stellen Sie ggf. den korrekten
Reifendruck wieder her.
ZUR BEACHTUNG
Wenn das Fahrzeug mit dem T.P.M.S.-
System ausgestattet ist, verlangt
der Aus-/Einbau der Reifen und/oder Felgen
spezielle Vorsichtsmaßnahmen.
Um zu vermeiden, dass die Sensoren beschädigt
oder falsch eingebaut werden, muss der
Reifenwechsel und/oder Austausch der Felgen
von Fachpersonal durchgeführt werden.
Wenden Sie sich bitte an das Abarth-
Kundendienstnetz.
ZUR BEACHTUNG
Ist das Fahrzeug mit dem T.P.M.S.-
System ausgestattet, sollte man, wenn
ein Reifen ausgebaut wird, auch die
Gummidichtung des Ventils austauschen.
Wenden Sie sich bitte an das Abarth-
Kundendienstnetz.
ZUR BEACHTUNG
Besonders starke Funkfrequenzstörungen
können den korrekten Betrieb des
T.P.M.S.-Systems behindern.
Der Zustand wird dem Fahrer durch die Anzeige
einer Meldung auf dem konfigurierbaren
Multifunktionsdisplay angezeigt. Diese Anzeige
verschwindet automatisch, sobald das System
nicht mehr von der Funkfrequenzstörung
behindert wird.
ZUR BEACHTUNG
Page 96 of 270

Für den korrekten Gebrauch des Systems beziehen Sie sich bei einem Rad-/Reifenwechsel auf die folgende Tabelle:
Arbeit Sensor vorhanden Störungsmeldung Eingriff im Netz
Abarth-Kundendienst
–
Radwechsel
mit Reserverad
Radwechsel
mit Winterreifen
Radwechsel
mit Winterreifen
Radwechsel mit Rädern
unterschiedlicher
Abmessung (*)
Radaustausch
(vorne/hinten) (**)
(*) Als Alternative in der Betriebsanleitung angegeben, erhältlich bei der Lineaccessori Abarth.
(**) Nicht über Kreuz (die Reifen müssen auf derselben Seite bleiben).
95
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTSVER-
ZEICHNIS
–
NEIN
NEIN
JA
JA
JAJA
JA
JA
NEIN
NEIN
NEINWenden Sie sich bitte
an das Abarth-
Kundendienstnetz.
Reparieren Sie das
beschädigte Rad
Wenden Sie sich bitte
an das Abarth-
Kundendienstnetz.
–
–
–
Page 136 of 270

135
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTSVER-
ZEICHNIS
Um die Gänge ordnungsgemäß zu
wechseln, muss das Kupplungspedal ganz
durchgetreten werden. Der Fußbodenbereich
unter den Pedalen darf folglich keine Hindernisse
aufweisen. Darauf achten, dass eventuell
zusätzliche Fußmatten gut aufliegen und nicht
mit den Pedalen in Berührung kommen.
ZUR BEACHTUNG
Während der Fahrt nicht die Hand
auf dem Schalthebel lassen, die
dadurch ausgeübte Kraft kann auf
die Dauer, obwohl sie gering ist, die inneren
Gangschaltungselemente abnutzen.
ZUR BEACHTUNG Die Benutzung des
Kupplungspedals unbedingt auf die Gangschaltung
beschränkt werden. Fahren Sie nicht mit dem Fuß
auf dem Kupplungspedal, auch wenn Sie ihn nur leicht
auflegen. Bei den Versionen/Märkten wo vorgesehen
kann die Kontrollelektronik des Kupplungspedals
einen falschen Fahrstil als Fehler interpretieren
und dementsprechend reagieren.KRAFTSTOFF EINSPAREN
Es folgen einige nützliche Ratschläge für die Reduzierung
der Unterhaltskosten und der Umweltbelastung.
ALLGEMEINE HINWEISE
Wartung des Fahrzeugs
Die Wartung des Fahrzeuges ist wichtig, und es lohnt
sich die Kontrollen und Einstellungen nach dem „Plan
der programmierten Wartung“ auszuführen.
Bereifung
Der Luftdruck der Reifen ist regelmäßig alle 4 Wochen
zu kontrollieren: ist der Druck zu niedrig, erhöht sich
der Verbrauch auf Grund des größeren
Rollwiderstandes.
Unnötige Lasten
Nicht mit überladenem Kofferraum fahren. Das Gewicht
des Fahrzeugs (vor allem im Stadtverkehr) beeinflusst
stark den Verbrauch und die Stabilität.
Page 139 of 270

138
KENNTNIS
DES FAHRZEUGES
SICHERHEIT
MOTORSTART
UND FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WA R T U N G
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTSVER-
ZEICHNIS
WINTERREIFEN
Winterreifen mit den selben Abmessungen der zur
Fahrzeugausrüstung gehörenden Reifen verwenden.
Beim Abarth-Kundendienstnetz stehen Reifen 205/45
R17“ – 88Q (M+s) vom Typ WINTER zur Verfügung,
die bei häufigem Fahren auf schneebedeckten Straßen
benutzt werden müssen.
Bei der Wahl der Reifenart, für den Fülldruck sowie für
die entsprechenden Merkmale der Winterreifen strikt
die Angaben im Abschnitt „Räder“ im Kapitel
„Technische Merkmale“ beachten.
Die Wintereigenschaften dieser Reifen verringern sich
deutlich, wenn die Dicke der Lauffläche geringer als
4 mm ist. Sie sollten daher erneuert werden.
Die besonderen Merkmale der Winterreifen bewirken,
dass ihre Leistungen beim Einsatz unter normalen
Witterungsbedingungen oder bei längeren
Autobahnfahrten geringer sind als die Reifen, die zur
üblichen Fahrzeugausrüstung gehören.
Die Winterreifen sind daher nur für den vorgesehenen
Verwendungszweck zu benutzen.
Die Höchstgeschwindigkeit des
Winterreifens mit der Bezeichnung
„Q“ darf 160 km/h nicht überschreiten, wobei
die gültigen Bestimmungen der
Straßenverkehrsordnung einzuhalten sind.
ZUR BEACHTUNG
ZUR BEACHTUNG Beim Gebrauch von Winterreifen
mit einem Geschwindigkeitsindex unter der vom
Fahrzeug erreichbaren (um 5% erhöhten)
Höchstgeschwindigkeit empfiehlt es sich, im
Fahrzeuginneren gut sichtbar einen Hinweis mit der
erlaubten Höchstgeschwindigkeit dieser Reifen
anzubringen (wie von der EG-Richtlinie vorgesehen).
Im Interesse einer größeren Sicherheit bei der Fahrt,
beim Bremsen, einer sicheren Spurhaltung und
Lenkfähigkeit, sind an allen vier Rädern gleiche Reifen
(Fabrikat und Profilausführung) zu montieren.
Es wird daran erinnert, dass die Laufrichtung der Reifen
nicht geändert werden soll.