Abarth Punto Evo 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2011, Model line: Punto Evo, Model: Abarth Punto Evo 2011Pages: 270, PDF Size: 3.55 MB
Page 31 of 270

30
F0U018Abrys. 19
– nacisnąć dłużej, aby wyzerować (reset) i następnie
rozpocząć nową podróż.
Nowa podróż
Rozpoczyna się od wykonania wyzerowania:
– „manualnego” przez użytkownika przez naciśnięcie
odpowiedniego przycisku;
– „automatycznego”, gdy „odległość przejechana”
osiągnie wartość w zależności od zainstalowanego
wyświetlacza, 99999,9 km, lub gdy „czas podróży”
osiągnie wartość 99:59 (99 godzin i 59 minut);
– po każdym rozłączeniu i ponownym podłączeniu
akumulatora.
OSTRZEŻENIE Operacja wyzerowania wykonana, gdy
wyświetlane są wskazania „Trip A”, powoduje
resetowanie tylko wielkości odpowiadających tej funkcji.
OSTRZEŻENIE Operacja wyzerowania wykonana, gdy
wyświetlane są wskazania „Trip B”, powoduje
resetowanie tylko wielkości odpowiadających tej funkcji.
Procedura rozpoczęcia podróży
Jeśli znajduje się w wyłączniku zapłonu w pozycji MAR,
wyzerować (reset) naciskając i przytrzymując naciśnięty
przycisk TRIP dłużej niż 2 sekundy.
Wyjście z Trip
Aby wyjść z funkcji Trip: przytrzymać naciśnięty przycisk
MENU ESC dłużej niż 2 sekundy. Czas podróży
Czas upływający od rozpoczęcia nowej podróży.
OSTRZEŻENIE W przypadku braku informacji,
wszystkie wielkości w komputerze pokładowym zostaną
zastąpione „----” w miejscach wartości. Gdy zostaną
przywrócone warunki normalnego funkcjonowania,
obliczanie różnych wartości zostanie wznowione
w sposób regularny, nie powodując wyzerowania
wartości wskazywanych poprzednio jako uszkodzenia,
ani przy rozpoczęciu nowej podróży.
Przycisk sterowania TRIP rys. 19
Przycisk TRIP, umieszczony na końcu dźwigni prawej,
umożliwia, przy kluczyku w wyłączniku zapłonu
w pozycji MAR, dostęp do wskazań wielkości opisanych
poprzednio, a także wyzerowanie przy rozpoczęciu
nowej podróży:
– nacisnąć krótko, aby zaakceptować wskazania różnych
wielkości;
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 32 of 270

31
F0U019Abrys. 20
Regulacja w kierunku wzdłużnym rys. 20
Podnieść dźwignię A i przesunąć siedzenie do przodu
lub do tyłu: podczas jazdy ręce powinny trzymać koło
kierownicy.
Wszelkie regulacje można wykonywać
wyłącznie podczas postoju samochodu.
UWAGA
Po zwolnieniu dźwigni regulacyjnej
sprawdzić zawsze, czy siedzenie
zablokowało się w prowadnicach, próbując
przesunąć je do przodu i do tyłu. Brak
zablokowania może spowodować niespodziewane
przesunięcie się siedzenia i utratę kontroli nad
samochodem.
UWAGA
Pokrycia z tkaniny w samochodzie są
bardzo trwałe przy normalnych warunkach
użytkowania. Przede wszystkim należy
absolutnie unikać długotrwałego pocierania ich
ubraniem posiadającym metalowe sprzączki,
ozdobne guziki i podobne elementy, które w sposób
miejscowy i jednostajny powodują przetarcie
włókna i w konsekwencji uszkodzenie pokrycia.
SIEDZENIA PRZEDNIERegulacja wysokości rys. 20
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Przesunąć dźwignię B w górę lub w dół do uzyskania
żądanej wysokości.
OSTRZEŻENIE Regulację można wykonać wyłącznie
siedząc na siedzeniu.
Regulacja pochylenia oparcia siedzenia rys. 20
Obracać pokrętłem C.
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Aby ochrona była maksymalna, ustawić
oparcie siedzenia w pozycji poprawnej,
oprzeć się o oparcie i zapiąć pas tak, aby
przylegał do klatki piersiowej i do bioder.
UWAGA
Page 33 of 270

Sprawdzać zawsze czy siedzenie jest
dobrze zablokowane w prowadnicach,
próbując przesunąć je do przodu i do tyłu.
UWAGA
Pokrycia z tkaniny w samochodzie są
bardzo trwałe przy normalnych warunkach
użytkowania. Przede wszystkim absolutnie
unikać długotrwałego pocierania ich ubraniem
posiadającym metalowe sprzączki, ozdobne guziki
i podobne elementy, które w sposób miejscowy
i jednostajny powodują przetarcie włókna
i w konsekwencji uszkodzenie pokrycia.
Składanie oparcia rys. 21
Aby uzyskać dostęp do siedzeń tylnych pociągnąć do
góry uchwyt A, złożyć oparcie na siedzenie i przesunąć
siedzenie do przodu naciskając na oparcie.
Przesuwając oparcie do tyłu, siedzenie wraca do
poprzedniego położenia (pamięć mechaniczna).
rys. 21F0U020Ab
32
SIEDZENIA TYLNE
W celu uzyskania instrukcji, jak składać siedzenia tylne,
odnieść się do rozdziału „Powiększanie bagażnika”.
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 34 of 270

33
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Zagłówki powinny być wyregulowane
w taki sposób, aby opierała się na nich
głowa, a nie szyja. Tylko w takim położeniu
zapewniają działanie ochronne.
UWAGA
TYLNE rys. 23
Aby wyregulować zagłówek w pozycję do góry, wysunąć
go aż osiągnie pozycję (pozycja użycia) sygnalizowaną
zatrzaśnięciem.
Aby ustawić zagłówek w pozycję nieużywania, nacisnąć
przycisk A i opuścić go aż znajdzie się na swoim miejscu
w oparciu siedzenia.
Aby wyjąć zagłówki tylne nacisnąć jednocześnie przyciski
A i B po stronie dwóch podpórek i wysunąć je do góry.
OSTRZEŻENIE Podczas używania siedzeń tylnych,
zagłówki powinny być zawsze znajdować w pozycji
„całkowicie wysunięte”.ZAGŁÓWKI
PRZEDNIE rys. 22
Zagłówki przednie zamocowane są na stałe w oparciu
i nie jest regulowana ich wysokość.
Aby uzyskać jak najlepsze działanie ochronne zagłówka,
należy wyregulować oparcie siedzenia przy
wyprostowanej klatce piersiowej i głowie możliwie jak
najbliżej zagłówka.
rys. 22F0U022Abrys. 23F0U023Ab
Page 35 of 270

Regulację należy wykonywać wyłącznie,
gdy samochód stoi, a silnik jest wyłączony.
UWAGA
34
KIEROWNICA
Kierownica jest regulowana w kierunku pionowym
i osiowym.
Aby wykonać regulację, należy:
❒odblokować dźwignię A-rys. 24, przesuwając ją do
przodu (pozycja 1);
❒wyregulować kierownicę;
❒zablokować dźwignię A, pociągając ją w stronę
kierownicy (pozycja 2).
rys. 24F0U024Ab
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Bezwzględnie zabrania się wykonywania
jakichkolwiek przeróbek po zakupie
samochodu obejmujących kierownicę lub
kolumnę kierownicy (np. montaż urządzeń
zapobiegających przed kradzieżą), ponieważ
mogą spowodować oprócz utraty osiągów
systemu i gwarancji, poważne problemy
bezpieczeństwa, a także nie odpowiadać
homologacji samochodu.
UWAGA
Page 36 of 270

35
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
LUSTERKO WEWNĘTRZNE
ELEKTROCHROMATYCZNE rys. 26
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
W niektórych wersjach przewidziane jest lusterko
wsteczne elektrochromatyczne z automatyczną funkcją
przeciwodblaskową.
Aktywacja funkcji sygnalizowana jest zaświeceniem się
diody A umieszczonej w lusterku
F0U025Abrys. 25
LUSTERKA WSTECZNE
LUSTERKO WSTECZNE WEWNĘTRZNE
rys. 25
Przewidziane jest urządzenie bezpieczeństwa, które
odłącza je w przypadku gwałtownego kontaktu
z pasażerem.
Poruszając dźwignią A można wyregulować lusterko
w dwóch różnych położeniach: normalnym
i przeciwodblaskowym.
F0U026Abrys. 26
Page 37 of 270

F0U027Abrys. 27
LUSTERKA ZEWNĘTRZNE
Regulacja rys. 27
Jest możliwa tylko, gdy kluczyk w wyłączniku zapłonu
jest w położeniu MAR.
Aby wykonać regulację, należy:
❒za pomocą przełącznika B wybrać lusterko (lewe lub
prawe), które chcemy wyregulować;
❒wyregulować lusterko, naciskając na jeden z czterech
kierunków przełącznika C.
Składanie
W razie potrzeby (na przykład, gdy kształty lusterka
utrudniają przejazd wąską drogą) można złożyć lusterko
przesuwając z pozycji 1-rys. 28 w pozycję 2.
36
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Lusterko wsteczne zewnętrzne po stronie
kierowcy posiada krzywiznę, która
zmienia nieznacznie precyzję odległości.
UWAGA
Odmrażanie/odparowywanie
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Lusterka posiadają podgrzewanie, które funkcjonuje gdy
uruchomione zostanie ogrzewanie tylnej szyby (po
naciśnięciu przycisku
().
OSTRZEŻENIE Funkcja ta jest sterowana czasowo
i wyłącza się automatycznie po kilku minutach.
Podczas jazdy lusterka wsteczne muszą
znajdować się zawsze w pozycji 1-rys. 28.
F0U028Abrys. 28
Page 38 of 270

37
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
rys. 29
F0U029Ab
OGRZEWANIE I WENTYLACJA
1. Wylot stały górny – 2. Wyloty środkowe regulowane – 3. Wyloty stałe boczne – 4. Wyloty regulowane boczne –
5. Dolne wyloty powietrza na miejsca przednie – 6. Dolne wyloty powietrza na miejsca tylne.
Page 39 of 270

38
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
F0U0030Abrys. 31
F0U032Abrys. 30F0U031Abrys. 32
OTWIERANIE/ZAMYKANIE WYLOTÓW
Aby otworzyć/zamknąć wyloty powietrza, poruszać
pokrętłem rys. 32.
ç= wyloty zamknięte
å= wyloty otwarte REGULOWANE WYLOTY POWIETRZA
BOCZNE I ŚRODKOWE rys. 30-31-32
A Wyloty stałe na szyby boczne.
B Wyloty boczne kierunkowe.
C Wyloty środkowe kierunkowe.
Wyloty A nie są regulowane.
Aby użyć wylotów B i C, poruszać uchwytami tak, aby
ustawić je w żądanej pozycji
Page 40 of 270

39
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
KLIMATYZACJA MANUALNA
STEROWANIE rys. 33
Pokrętło A do regulacji temperatury powietrza
(mieszanie powietrza zimnego/ciepłego)
Zakres czerwony = powietrze ciepłe
Zakres niebieski = powietrze zimne
Pokrętło B aktywacji/regulacji wentylatora
p0= wentylator wyłączony
1-2-3= prędkości wentylatora
4
-= maksymalna prędkość wentylatoraPokrętło C rozdziału powietrza
¶aby przesłać powietrze do kratek środkowych
i bocznych;
ßaby przesłać powietrze na nogi i do kratek w desce
rozdzielczej o temperaturze nieco mniejszej,
w przypadku temperatury pośredniej;
©do ogrzewania przy temperaturze zewnętrznej
niskiej: aby uzyskać maksymalny nawiew powietrza na
nogi;
®aby ogrzać nogi i równocześnie odparować szybę
przednią;
-aby szybko odparować szybę przednią.
Pokrętło D włączania/wyłączania
recyrkulacji powietrza
Po naciśnięciu przycisku (dioda w przycisku zaświeci się)
włącza się recyrkulacja powietrza wewnętrznego.
Po ponownym naciśnięciu przycisku (dioda w przycisku
zgaszona) wyłącza się recyrkulacja powietrza
wewnętrznego.
Przycisk E włączania/wyłączania
klimatyzacji
Po naciśnięciu przycisku (dioda w przycisku zaświeci się)
włącza się klimatyzacja.
Po ponownym naciśnięciu przycisku (dioda w przycisku
zgaszona) wyłącza się klimatyzacja.
rys. 33F0U033Ab