ECU Acura ILX 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2017, Model line: ILX, Model: Acura ILX 2017Pages: 521, PDF Size: 22.19 MB
Page 22 of 521

21
Guide de référence pratique
Pourquoi les portières se 
reverrouillent après les avoir 
déverrouillées ?Si les portières ne sont pas ouvertes dans les 30 secondes qui suivent, 
les portières se reverrouillent auto matiquement pour une question de 
sécurité.
Pourquoi un signal sonore se 
fait-il entendre lorsque j’ouvre 
la portière du conducteur ?Le signal sonore se fait entendre lorsque :●Le mode d’alimentation est sur ACCESSOIRE.●Les feux extérieurs sont restés allumés.
Pourquoi le signal sonore se 
fait-il entendre lorsqu’on 
commence à conduire ?Le signal sonore se fait entendre lorsque :●Le conducteur et/ou le passager avant n’ont pas bouclé leur ceinture 
de sécurité.
●Le levier de frein de stationnem ent n’est pas entièrement dégagé.
Pourquoi un bruit de 
crissement se fait-il entendre 
lorsque la pédale de frein est 
enfoncée ?Il se peut que les plaquettes de frein doivent être remplacées. Faire 
vérifier le véhicule par un concessionnaire.
Une essence sans plomb avec 
un indice d’octane (PON) de 91 
ou plus est recommandée.
Est-il possible d’utiliser une 
essence sans plomb avec un 
indice d’octane à la pompe 
(PON) de 87 ou plus dans ce 
véhicule ?Une essence sans plomb avec un indi ce d’octane (PON) de 91 ou plus 
est recommandée.
L’utilisation d’une essence avec un in dice d’octane inférieur peut causer 
un bruit occasionnel de cognement métallique dans le moteur et 
réduire le rendement du moteur.
L’utilisation d’une essence avec un indice d’octane inférieur à 87 
pourrait endommager le moteur.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book  Page 21  Tuesday, April 5, 2016  10:29 AM 
Page 24 of 521

23
Conduite prudente
Dans ce chapitre et dans tout ce manuel, on trouvera de nombreuses recommandations concernant
la sécurité.
Pour une conduite prudenteConsignes de sécurité importantes ......... 24
Caractéristiques de sécurité du véhicule.... 26
Liste de vérification de sécurité ............... 27
Ceintures de sécurité
Au sujet des ceintures de sécurité........... 28
Attacher une ceinture de sécurité ........... 31
Inspection des ceintures de sécurité........ 34
Coussins de sécurité gonflables Composantes du système de coussins de sécurité gonflables ............................... 35
Types de coussins de sécurité gonflables...38
Coussins de sécurité gonflables avant (SRS) ....38
Coussins de sécurité gonflables latéraux... 42
Rideaux de sécurité gonflables latéraux .. 44
Témoins du système de coussins de sécurité  gonflable ............................................. 45
Entretien des coussi ns de sécurité 
gonflables ........................................ 47
Sécurité des enfants
Protection des jeunes passagers ............. 48
Sécurité des bébés et des enfants de petite taille .................................................... 50
Sécurité des enfants plus grands ............ 58
Danger des gaz d’échappement Monoxyde de carbone ........................... 60 Étiquettes de sécurité
Emplacements des étiquettes.................. 61
17 ACURA ILX-33TX6C400.book  Page 23  Tuesday, April 5, 2016  10:29 AM 
Page 25 of 521

24
Conduite prudente
Pour une conduite prudente
Les pages suivantes expliquent les caractéristiques de sécurité du véhicule et comment les 
utiliser correctement. Les consi gnes de sécurité ci-dessous sont celles que nous considérons 
comme étant parmi les plus importantes.
Consignes de sécurité importantes
■Toujours porter la ceinture de sécurité
Une ceinture de sécurité est la meilleure prot ection dans tous les types de collisions. Les 
coussins de sécurité  gonflables sont conçus  pour servir de supplémen ts aux ceintures de 
sécurité, non pour les remplacer. D onc, même si le véhicule est équipé de coussins de sécurité 
gonflables, s’assurer que le conducteur et les  passagers portent toujours une ceinture de 
sécurité de ma nière appropriée.
■Attacher tous les enfants
Les enfants de 12 ans et moins doi vent s’asseoir sur le siège arrière, non sur  le siège avant, et 
être attachés correctement. Les bébés et les enfants de petite taille doivent être attachés dans 
un siège de sécurité pour enfant. Les enfants plus  grands doivent utiliser un siège d’appoint et 
une ceinture sous-abdominale/épau lière jusqu’à ce qu’ils puissent utiliser la ceinture de 
sécurité sans le  siège d’appoint.
■Prendre conscience des risques reliés aux coussins de sécurité gonflables
Les coussins de sécurité gonflables peuvent sauver une vie,  mais ils peuvent causer des 
blessures graves ou mortelles si les occupants en sont trop rapprochés ou s’ils ne sont pas 
attachés correctement. Les bébés, les enfants en ba s âge et les adultes de petite taille sont les 
plus exposés. Il faut suivre  toutes les directives et tous les avertissements de ce manuel.
■Pas d’alcool au volant
L’alcool et la conduite ne font  pas un bon mélange. Boire un seul verre peut réduire le temps 
de réaction aux conditions changeantes. Ce temps de réaction di minue proportionnellement 
avec chaque consommation d’alcool supplémenta ire. On ne doit pas conduire après avoir bu 
et on ne doit pas laisser c onduire nos amis qui ont bu.
1Consignes de sécurité importantes
Certains états, territoires  et provinces interdisent au 
conducteur d’utiliser un téléphone cellulaire autre qu’un 
appareil mains libres lorsqu’il conduit.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book  Page 24  Tuesday, April 5, 2016  10:29 AM 
Page 26 of 521

25
uuPour une conduite prudente uConsignes de sécurité importantes
Conduite prudente
■Se concentrer de façon appropriée sur la tâche de conduire prudemment
Le fait de s’engager dans une conversation pa r téléphone cellulaire ou dans toute autre activité 
qui empêche de prêter une  attention soutenue à la route, aux autres véhicules et aux piétons 
pourrait entraîner une co llision. Ne pas oublier que les situ ations peuvent changer rapidement 
et que seul le conducte ur peut décider à quel mo ment il est sécuritaire pour lui de détourner 
son attention de la conduite.
■Contrôler la vitesse
Les excès de vitesse sont les causes principales de ble ssures et de mort dans les accidents de la 
route. En général, le risque  d’accident augmente avec la vi tesse, mais des blessures graves 
peuvent également se produire sans  excès de vitesse. Ne jamais rouler plus vite que la situation 
ne le permet, quelle que soit  la limite de vitesse indiquée.
■Maintenir le véhicule en état de sécurité
L’éclatement d’un pneu ou un problème mé canique peut être extrêmeme nt dangereux.
Pour éviter ce genre de problèm es, vérifier souvent la pression de gonflage et l’état des pneus 
et effectuer les entretiens aux intervalles prévus.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book  Page 25  Tuesday, April 5, 2016  10:29 AM 
Page 27 of 521

26
uuPour une conduite prudente uCaractéristiques de sécurité du véhicule
Conduite prudente
Caractéristiques de sécurité du véhicule
La liste de vérification suivante aidera le conducteur à j ouer un rôle actif pour se protéger et 
pour protéger ses passagers.
1 Caractéristiques de sécurité du véhicule
Ce véhicule présente de  nombreuses caractéristiques 
conçues pour protéger le conducteur et les passagers lors 
d’une collision.
Certaines caractéristiques de  sécurité n’exigent aucun geste 
du conducteur. Parmi celles-ci on compte un cadre en acier 
robuste qui forme une cage de sé curité autour de l’habitacle, 
des zones d’absorption avant et arrière, un volant 
télescopique ainsi que des tendeur s aux ceintures de sécurité 
avant qui serrent ces dernières lors d’une collision suffisante.
Toutefois, le conducteur et le s passagers ne peuvent profiter 
pleinement des avan tages de ces caractéristiques à moins 
d’être assis correctement et de toujours porter leur ceinture 
de sécurité. En fait, certaines  caractéristiques de sécurité 
peuvent contribuer à des blessu res si elles ne sont pas 
utilisées de manière appropriée.
678910
Cage de sécurité
Zones d’absorption
Sièges et dossiers
Appuie-tête
Volant télescopique
Ceintures de sécurité
Coussins de sécurité gonflables avant
Rideaux de sécurité gonflables latéraux
Serrures de portières Coussins de sécurité  gonflables latéraux
11Tendeurs des ceintures de sécurité
6
7
7
8
8
99
10
10
11
17 ACURA ILX-33TX6C400.book  Page 26  Tuesday, April 5, 2016  10:29 AM 
Page 28 of 521

27
uuPour une conduite prudente uListe de vérification de sécurité
Conduite prudente
Liste de vérification de sécurité
Pour sa propre sécurité et celle de ses passagers, le conducteur doit  prendre l’habitude de 
vérifier chacun des aspects suivants avant de conduire.
•Une fois que tous les occupants  sont dans le véhicule, s’assurer que toutes les portières sont 
fermées et verrouillées. Le ve rrouillage des portières prévient l’expulsion d’un occupant et 
l’ouverture inopportune d’ une portière par un intrus.
2 Verrouillage/déverrouillage des portières de l’intérieur  P. 118
•Régler le siège du conducteur à la position appropriée pour la conduite. S’assurer que les 
sièges avant sont reculés le plus possible, tout en permettant  au conducteur de maîtriser le 
véhicule. S’asseoir trop près d’un coussin de  sécurité gonflable avant peut causer des 
blessures graves ou mortel les en cas de collision.
2 Réglage des sièges  P. 148
•Régler les appuie-tête à la posit ion appropriée. Les appuie-tête sont plus  efficaces lorsque le 
centre de l’appuie- tête s’aligne avec le ce ntre de la tête de l’occupant. Les personnes de 
grande taille doivent ajuste r leur appuie-tête à la position la plus haute possible.
2 Réglage de la position des appuie-tête latéraux avant et arrière  P. 151
•Toujours porter une ceinture de sécurité de manière appropriée. Vérifier également que 
tous les passagers portent une ceinture  de sécurité de manière appropriée.
2 Attacher une ceinture de sécurité  P. 31
•Protéger les enfants en utilisant des ceintures de sécurité  ou des sièges de sécurité pour 
enfant selon l’âge, la grande ur et le poids de l’enfant.
2 Sécurité des enfants P. 48
1Liste de vérification de sécurité
Si le témoin de portière et de  coffre ouvert s’allume, cela 
indique qu’une portière et/ou le coffre n’est pas 
complètement fermé(e). Bien fermer toutes les portières et le 
coffre jusqu’à ce que le témoin s’éteigne. 2
Témoin de portière et de coffre ouverts 
P. 71
*
Modèles avec 
affichage 
couleurModèles sans 
affichage 
couleur
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA ILX-33TX6C400.book  Page 27  Tuesday, April 5, 2016  10:29 AM 
Page 29 of 521

28
Conduite prudente
Ceintures de sécurité
Au sujet des ceintures de sécurité
Les ceintures de sécurité sont les dispositifs de sécurité les plus sûrs pour maintenir le 
conducteur en place dans le véhicule et perme ttent de profiter de nombreuses caractéristiques 
de sécurité intégrées au véhicule. Elles éviten t aussi que les occupants soient projetés dans 
l’habitacle, contre tout autre  passager ou hors du véhicule. Lors que les ceintures de sécurité 
sont portées correctement, elles  retiennent aussi le corps dans une position adéquate en cas 
de collision, de manière à  ce que la personne bénéficie totalement de  la protection 
supplémentaire que procuren t les coussins gonflables.
De plus, les ceintures de  sécurité aident à protéger lors de presque tous les types de collision, 
y compris :
-chocs frontaux
-chocs latéraux
-chocs arrière
-capotages
■Ceintures sous-abdominales/épaulières
Les cinq positions assises so nt équipées de ceintures sous-abdominales/épa ulières avec 
rétracteurs à blocage d’urgence.  Pendant la conduite normale, le rétracteur de ceinture de 
sécurité permet une li berté de mouvement, tout en main tenant la ceinture suffisamment 
tendue. En cas de collision ou d’arrê t brusque, le rétracteur de ceinture de sécurité se bloque 
pour retenir le corps. Les ceintu res de sécurité arrière et celle du passager avant disposent aussi 
de rétracteurs à mé canisme de blocage utilisés pour le s sièges de sécurité pour enfant.
2 Installation d’un siège de sécurité pour enfant avec une ceinture sous-
abdominale/épaulière  P. 55
1Au sujet des ceintures de sécurité
Les ceintures de sécurité ne  peuvent pas protéger les 
occupants complètement da ns tous les accidents. 
Cependant, dans la pl upart des cas, les ceintures de sécurité 
peuvent réduire les risque s de blessures graves.
Il est obligatoire dans la plupart des états américains et dans 
toutes les provinces et tous les territoires du Canada de 
porter une ceinture de sécurité.
Le rétracteur à blocage d’urgenc e peut bloquer si l’occupant 
se penche vers l’avant trop  rapidement. Des mouvements 
plus lents permettront à la ceinture de se dérouler jusqu’au 
maximum sans provoquer un blocage.
3ATTENTION
Ne pas porter une ceinture de sécurité 
correctement augmente les risques de blessures 
graves ou même la mort en cas d’accident, même 
si le véhicule est équipé de coussins de sécurité 
gonflables.
S’assurer que le conducteur et tous les passagers 
portent toujours leur ceinture de sécurité et 
qu’ils les portent de manière appropriée.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book  Page 28  Tuesday, April 5, 2016  10:29 AM 
Page 30 of 521

à suivre29
uuCeintures de sécurité uAu sujet des ceintures de sécurité
Conduite prudente
■Utilisation appropriée des ceintures de sécurité
Suivre ces directives d’utilisation correcte :
•Tous les occupants doivent s’a sseoir bien droit, bien au fond du siège et demeurer dans 
cette position pendant la duré e du trajet. Adopter une postu re relâchée ou se pencher 
réduit l’efficacité de la ceinture et augmente  les risques de blessures graves en cas de 
collision.
•Ne jamais faire passer l’épaulière d’une ceinture  sous-abdominale/épaulière sous le bras ou 
derrière le dos. Cela  peut entraîner des blessures très graves  lors d’une collision.
•Deux personnes ne doiven t jamais utiliser une même ceintu re de sécurité. Ils s’exposeraient 
autrement à de graves blessures en cas d’accident.
•Ne pas ajouter d’accessoires au x ceintures de sécurité. Les dispositifs conçus pour améliorer 
le confort ou pour changer la po sition de la partie épaulière de la ceinture de sécurité 
peuvent réduire la capa cité protectrice et augmenter le  risque d’être blessé lors d’une 
collision.
Le véhicule surveille l’utilisation des ceintures de 
sécurité avant. Si le mode d’alimentation passe à 
MARCHE avant que la ceinture de sécurité du 
conducteur ne soit bouclée, un signal sonore 
retentira et le témoin clignotera. Si le conducteur ne 
boucle pas sa ceinture de sécurité avant l’arrêt du 
signal sonore, le témoin restera allumé.
Le signal sonore retentira  périodiquement et le 
témoin clignotera pendant  la conduite, jusqu’à ce 
que le conducteur et/ou le passager avant aient 
bouclé leur ceinture de sécurité respective.
■Aide-mémoire des ceintures de sécurité
1 Au sujet des ceintures de sécurité
Si un passager du siège arrière se  déplace et étire la ceinture 
de sécurité, le mécani sme de blocage peut s’activer. Si cela se 
produit, relâcher le rétracteur  de ceinture de sécurité en 
détachant la ceinture de sécurité afin de permettre à la 
ceinture de se rétracter au co mplet. Ensuite, reboucler la 
ceinture.
1 Aide-mémoire des ceintures de sécurité
Une fois que le mode d’alim entation passe à MARCHE, le 
témoin s’allumera aussi si le  passager avant ne boucle pas sa 
ceinture de sécurité dans  les six secondes qui suivent.
Si personne n’occupe le siège pa ssager avant, le témoin ne 
s’allumera pas et le signal  sonore ne retentira pas.
Il se peut que le témoin ne s’allume pas et que le signal 
sonore ne retentisse pas si le  poids de l’occupant n’est pas 
suffisant pour activer le capteu r de poids. Ces occupants (p. 
ex., les bébés et les enfants en  bas âge) devraient être assis 
sur le siège arrière, car le déploiement d’un coussin gonflable 
avant pourrait leur causer de s blessures corporelles ou même 
la mort. 2
Protection des jeunes passagers P. 48
Modèles avec 
affichage 
couleurModèles sans 
affichage 
couleur
17 ACURA ILX-33TX6C400.book  Page 29  Tuesday, April 5, 2016  10:29 AM 
Page 31 of 521

uuCeintures de sécurité uAu sujet des ceintures de sécurité
30
Conduite prudentePour améliorer la sécurité, les sièges avant s ont équipés de tendeurs automatiques de ceinture 
de sécurité.
Les tendeurs de ceinture de sécurité avant resserrent automatiquement les ceintures de 
sécurité des sièges en cas de collision frontale d’intensité modérée à grave, parfois même si la 
collision n’est pas suffisamment  grave pour entraîner le déploiement des coussins de sécurité 
gonflables avant.
■Tendeurs automatiques de ceinture de sécurité1 Tendeurs automatiques de ceinture de sécurité
Les tendeurs de ceinture de sé curité ne peuvent fonctionner 
qu’une seule fois.
Si un tendeur de ceinture de sé curité est activé, le témoin du 
SRS s’allumera. S’adresser à un concessionnaire pour faire 
remplacer le tendeur de ceintu re de sécurité et inspecter 
entièrement le système de ceintu re de sécurité, car lors d’une 
collision subséque nte, la ceinture pou rrait ne pas offrir de 
protection.
Sous l’effet d’un choc latéral  d’intensité modérée à grave, le 
tendeur de ceinture de sécurité du côté de l’impact se 
déclenche aussi.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book  Page 30  Tuesday, April 5, 2016  10:29 AM 
Page 32 of 521

31
uuCeintures de sécurité uAttacher une ceinture de sécurité
à suivre
Conduite prudente
Attacher une cein ture de sécurité
Après avoir réglé le siège avant à la bonne positi on et s’être assis en position droite, bien au 
fond du siège : 2 Réglage des sièges  P. 148
1.Tirer lentement sur la ceinture de sécurité.
2. Insérer la patte de fixa tion dans l’attache de 
ceinture de sécurité, puis  tirer sur la ceinture pour 
s’assurer que l’attache de ceinture de sécurité est 
sécurisée.
u S’assurer que la ceinture de sécurité n’est pas 
tordue ou coincée.1Attacher une ceinture de sécurité
Aucun occupant ne doit s’asseoir sur un siège dont la 
ceinture de sécurité est  inopérante ou ne paraît pas 
fonctionner correctement. L’ut ilisation d’une ceinture de 
sécurité qui ne fonctionne pas correctement pourrait ne pas 
protéger l’occupant lors d’une collision. Faire inspecter la 
ceinture par un concessionnaire le plus tôt possible.
Ne jamais insérer d’objets dans  le mécanisme de l’attache de 
ceinture de sécurité  ni dans le mécanisme du rétracteur de 
ceinture de sécurité.
Tirer lentement.
Position 
assise 
correcte
Patte de 
fixation
Attache de ceinture de sécurité
17 ACURA ILX-33TX6C400.book  Page 31  Tuesday, April 5, 2016  10:29 AM