Acura RDX 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: ACURA, Model Year: 2017, Model line: RDX, Model: Acura RDX 2017Pages: 449, PDF Size: 16.05 MB
Page 421 of 449

420
Gérer les imprévus
Témoin, s’allume/clignote
Si le témoin de basse pression d’huile s’allume
■Raisons pour lesquelles le témoin s’allume
S’allume lorsque la pression d’huile du moteur est basse.
■Dès que le témoin s’allume
1. Stationner immédiatement le véhicule en lieu sûr.
2. Si nécessaire, allumer les feux de détresse.
■Après avoir stationné le véhicule
1. Couper le moteur et le laisser reposer environ une minute.
2. Ouvrir le capot et véri fier le niveau d’huile.
u Ajouter de l’huile au besoin.
3. Mettre le moteur en marche et surveill er le témoin de basse pression d’huile.
u Le témoin s’éteint : Reprendre la conduite.
u Le témoin ne s’éteint pas en moins de 10 secondes : Couper le
moteur et communiquer immédiatem ent avec un concessionnaire pour
faire réparer le véhicule.
Si le témoin du systèm e de chargement s’allume
■Raisons pour lesquelles le témoin s’allume
S’allume lorsque la batter ie ne se recharge pas.
■Lorsque le témoin s’allume
Éteindre le système de contrôle de la te mpérature, le désembueur de lunette et
tous les autres systèmes électriques et communiquer immédiatement avec un
concessionnaire pour faire réparer le véhicule.
1 Si le témoin de basse pression d’huile s’allume
REMARQUE
Laisser tourner le moteur avec une pression d’huile du
moteur insuffisante provoque immédiatement des
dommages mécaniques graves.
1Si le témoin du système de chargement s’allume
S’il faut arrêter le véhicule te mporairement, ne pas couper le
moteur. Faire redémarrer le moteur peut rapidement
décharger la batterie.
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 420 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 422 of 449

421
uuTémoin, s’allume/clignote uSi le témoin d’anomalie s’allume ou clignote
Gérer les imprévus
Si le témoin d’anoma lie s’allume ou clignote
■Raisons pour lesquelles le témoin s’allume ou clignote
•S’allume lorsque le système de contrô le des émissions présente un problème
ou que le bouchon du réservoir de ca rburant est manquant ou mal vissé.
•Clignote en présence de raté d’allumage du moteur.
■Lorsque le témoin s’allume
Éviter de conduire à haute vitesse et faire inspecter le véhicule immédiatement
par un concessionnaire.
■Lorsque le témoin clignote
Stationner le véhicule en lieu sûr loin d’éléments inflammables, couper le moteur
et attendre au moins dix minu tes pour le laisser refroidir.
■Le message apparaît dans les situations suivantes :
En cas de détection d’une fuite du système évaporateur. Cela peut s’expliquer par le fait que
le bouchon du réservoir de carburant est mal serré ou qu’il n’est pas installé.
■Lorsque le message apparaît :
1. Arrêter le moteur.
2. Vérifier si le bouchon du réservoir de carburan t est bien installé.
u S’il ne l’est pas, de sserrer le bouchon et le serrer de nouveau jusqu’à ce qu’il y ait au
moins un déclic.
3. Conduire pendant quelques jours de conduite normale.
u Le message devr ait s’éteindre.
■Lorsque le témoin d’anomalie s’allume
Le témoin d’anomalie s’allume lorsque le système continue à détecter une fuite des vapeurs
d’essence. Le cas échéant, vé rifier le bouchon du réservoir de carburant en recourant aux
procédures décrit es précédemment.
■Message Serrer bouchon de carburant
1Si le témoin d’anomalie s’allume ou clignote
REMARQUE
Si le véhicule est conduit alor s que le témoin d’anomalie est
allumé, le système de contrôle des émissions et le moteur
pourraient s’endommager.
Si le témoin d’anomalie clignote à nouveau lors du
redémarrage du moteur, se rendr e au concessionnaire le plus
proche à une vitesse de 50 km/h ou moins. Faire inspecter le
véhicule.
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 421 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 423 of 449

422
uuTémoin, s’allume/clignote uSi le témoin du système de freinage (rouge) s’allume
Gérer les imprévus
Si le témoin du système de frein age (rouge) s’allume
■Raisons pour lesquelles le témoin s’allume
•Le niveau du liquide de frein est bas.
•Il y a une défectuosité du système de freinage.
■Lorsque le témoin s’allume pendant la conduite
Appuyer légèrement sur la pé dale de frein pour vérifier la pression de la pédale.
•Si elle est normale, inspecter le niveau du liquide de frein au prochain arrêt.
•Si elle est anormale, agir immédiatement. Au besoin, rétrograder de vitesse
pour ralentir le véhicule en ut ilisant le freinage du moteur.
Si le témoin du système de direction électrique
assistée (EPS) s’allume
■Raisons pour lesquelles le témoin s’allume
•S’allume si le système EPS est défectueux.
•Si l’on enfonce la pédale d’accélérateur à répétition pour augmenter le régime
du moteur pendant que le moteur tourne au ralenti, le témoin s’allume et
parfois le volant de directi on devient difficile à manœuvrer.
■Lorsque le témoin s’allume
Arrêter le véhicule da ns un endroit sûr et re démarrer le moteur.
Si le témoin s’allume et reste allumé, faire inspecter le véhicule immédiatement
par un concessionnaire.
1 Si le témoin du système de freinage (rouge) s’allume
Faire immédiatement réparer le véhicule.
Il est dangereux de conduire lorsque le niveau du liquide de
frein est bas. Si la pédale de frein ne présente aucune
résistance, arrêter immédiatement en lieu sûr. Au besoin,
rétrograder de vitesse.
Si le témoin du système de freinage et le témoin ABS
s’allument en même temps, le système de répartition
électronique du freinage ne f onctionne pas. Cela peut
entraîner l’instabilité du véhicule en cas de freinage brusque.
Faire vérifier le véhicule par un concessionnaire
immédiatement.
É.-U.
Canada
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 422 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 424 of 449

423
uuTémoin, s’allume/clignote uSi le témoin de basse pression de gonflage des pneus/TPMS s’allume ou clignote
Gérer les imprévus
Si le témoin de basse pression de gonflage des
pneus/TPMS s’allume ou clignote
■Raisons pour lesquelles le témoin s’allume ou clignote
La pression d’un pneu est significativem ent basse. S’il y a un problème au niveau
du TPMS ou si le pneu de secours compact
* est installé, le témoin clignote
pendant environ une minute et reste ensuite allumé.
■Lorsque le témoin s’allume
Arrêter le véhicule dans un endroit sécuritaire. Vérifier la pression de gonflage des
pneus et régler la pression co nformément à la spécification. La spécification de la
pression de gonflage des pneus est indi quée sur l’étiquette apposée sur le
montant de portière du côté conducteur.
■Lorsque le témoin clignote
Faire inspecter le pneu par un concessionna ire dès que possible. Si le pneu de
secours compact
* est à l’origine du clignotemen t du témoin, changer le pneu
pour un pneu de pleine dimension. Le té moin s’éteint après avoir roulé quelques
kilomètres (milles).
1 Si le témoin de basse pression de gonflage des pneus/TPMS
s’allume ou clignote
REMARQUE
Le fait de conduire sur un pneu à pression de gonflage
vraiment insuffisante peut entra îner sa surchauffe. Un pneu
surchauffé peut entraîner sa dé faillance. Toujours gonfler les
pneus conformément à la pression spécifiée.
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 423 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 425 of 449

424
Gérer les imprévus
Fusibles
Emplacements des fusibles
Si des appareils électriques ne fonctionnent pas,
régler le mode d’alimentation à CONTACT
COUPÉ (ANTIVOL) et vérifier si les fusibles
concernés sont grillés.
Les emplacements des fusibles sont indiqués sur
le couvercle du boîtier à fusibles. Trouver le
fusible visé en utilisant le numéro de fusible et le
numéro du couvercle du boîtier.
Situé près du réservoir du liquide de frein.
Appuyer sur les languettes pour ouvrir le boîtier.
■Boîtier à fusibles du
compartiment moteur
Onglet
■Circuit protégé et calibre de fusible
Circuit protégéAmpères
1
EPS70 A
Moteur du hayon électrique(40 A)
ABS/VSA FSR20 A
Moteur ABS/VSA40 A
E-DPS(30 A)
Fusible principal120 A
2
−50 A
Boîtier à fusibles principal 1 60 A
Fusible principal 2 du boîtier60 A
Allumage principal 50 A
Essuie-phares*(30 A)
Moteur du ventilateur aux. 30 A Désembueur de lunette 40 A
Moteur du ventilateur principal 30 A
Fusible principal de phare 30 A Soufflante 40 A
3
COUPURE DU DÉMARREUR 140 A
Allumage principal 130 A
Fusible principal auxiliaire(40 A)
Allumage principal 230 A
4 Chauffe-siè ges arrière*(20 A)
5Fusible de diagnostic STR7,5 A
6 Audio (ODMD)*(15 A)
7−−
8− −
9−−
10 − −
11Niveau d’huile7,5 A
12 Phares antibrouillard*(20 A)
13Dispositif de fermeture du hayon électrique(20 A)
14 Feux de détresse 10 A
15IGP215 A
16 Bobine d’allumage 15 A
17Arrêt10 A
18 Avertisseur sonore 10 A
19ACM20 A
20 Feu de croisement droit 15 A
21Embrayage MG7,5 A
22 DBW 15 A
23Feu de croisement gauche15 A
24 Feu de jour (10 A)
25Injection continue de
carburant principal15 A
26 Remorque (20 A)
27Petit20 A
28 Éclairage d’accueil 7,5 A
29Feux de recul10 A
Circuit protégéAmpères
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 424 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 426 of 449

425
uuFusibles uEmplacements des fusibles
Gérer les imprévus
Situé près du tableau de bord.
Les emplacements des fusi bles apparaissent sur
l’étiquette posée sur le panneau latéral.
Trouver le fusible visé en utilisant le numéro de
fusible et le numéro d’étiquette.
■Circuit protégé et calibre de fusible
■Boîtier à fusibles intérieur
Boîtier à fusibles
Étiquette des fusibles
Circuit protégéAmpères
1−−
2ACG15 A
3ODS7,5 A
4Pompe à carburant15 A
5Compteur7,5 A
6Essuie-glace arrière10 A
7VB SOL10 A
8
Côté avant droit
Moteur serrur e de portière
(déverrouillage)
15 A
9Côté arrière gauche
Moteur serrure de portière
(déverrouillage)15 A
10 Soutien lombaire électrique 7,5 A
11Toit ouvrant20 A
12 Prise électrique
d’accessoire
(console centrale) 20 A
13Lave-glaces principal15 A
14 Chauffe-siège 20 A
15Moteur serrure de portière du
conducteur (déverrouillage)10 A
16 Glissement du siège à réglage
électrique du conducteur 20 A
17Inclinaison du siège à réglage
électrique du conducteur20 A
18 Glissement du siège à réglage
électrique du passager 20 A
19ACC7,5 A
20 Verrouillage de la clé à ACC 7,5 A
21Phares de jour7,5 A
22 Climatiseur 7,5 A
23Option10 A
24 ABS/VSA 7,5 A
25IDAS(10 A)
26 Amplificateur audio 20 A*1
30 A*2
27Prise électrique
d’accessoire
(avant)20 A
28 − −
29SRS10 A
Circuit protégéAmpères
*1 : Modèles sans sy stème de navigation
*2 : Modèles avec système de navigation 30
Moteur de serr
ure de portière
du conducteur (verrouillage) 10 A
31Smart10 A
32 Côté avant droit
Moteur de serr ure de portière
(verrouillage) 15 A
33Côté arrière gauche
Moteur de serr ure de portière
(verrouillage)15 A
34 Petites lampes 7,5 A
35Luminosité7,5 A
36 Essuie-glaces arrière, principal 10 A
37Inclinaison du siège à réglage électrique du passager20 A
38 Feu de route gauche 10 A
39Feu de route droit10 A
40 − −
41Serrure de portière20 A
42 Glace à commande électrique
du conducteur 20 A
43Glace à commande électrique,
côté arrière droit20 A
44 Glace à commande électrique,
côté avant droit 20 A
45Glace à commande électrique,
côté arrière gauche20 A
46 Essuie-glaces 30 A
Circuit protégéAmpères
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 425 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 427 of 449

426
uuFusibles uVérification et remplacement des fusibles
Gérer les imprévus
Vérification et remplacement des fusibles
1. Régler le mode d’al imentation à CONTACT
COUPÉ (ANTIVOL). Éteindre les phares et tous les
accessoires.
2. Enlever le couvercle du boîtier à fusibles.
3. Vérifier le grand fusibl e dans le compartiment
moteur.
u Si le fusible est grillé , utiliser un tournevis
cruciforme pour retirer le fusible et le
remplacer par un nouveau fusible.
4. Vérifier les petits fusibles dans le compartiment
moteur et à l’inté rieur du véhicule.
u Retirer tout fusible grillé à l’aide de
l’extracteur de fusible et le remplacer par un
nouveau fusible.1 Vérification et remplacement des fusibles
REMARQUE
Remplacer un fusible par un fusible de calibre supérieur
augmente le risque d’endo mmager le système électrique.
Remplacer le fusible avec un fusible de rechange de même
intensité nominale.
Confirmer l’intensité nominale à l’aide des tableaux aux
pages P. 424 à P. 425.
Un extracteur de fusible se trouve au dos du couvercle de
boîtier à fusibles dans le compartiment moteur.
Fusible
combiné Fusible grillé
Extracteur
de fusible
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 426
Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 428 of 449

427
Gérer les imprévus
Remorquage d’urgence
Appeler un service de remorquage professionnel si un remorquage du véhicule s’impose.
■Dépanneuse à plate-forme
L’opérateur charge le véhi cule à l’arrière du camion.
C’est le meilleur moyen de transporter ce véhicule.
■Dépanneuse à système de levage des roues
La dépanneuse est équipé e de deux bras pivotants qui passe nt sous les pneus avant et les
soulèvent du sol. Les pneus ar rière restent sur le sol. Cette méthode de remorquage est
acceptable pour ce véhicule.
1 Remorquage d’urgence
REMARQUE
Ne pas soulever ou remorquer le véhicule par les pare-chocs.
Les pare-chocs ne sont pas conçus pour supporter le poids du
véhicule.
REMARQUE
Un remorquage inadéquat comme, par exemple, remorquer
le véhicule derrière une autoca ravane ou tout autre véhicule
à moteur, peut endommager la boîte de vitesses.
Ne jamais remorquer le véhicule avec seulement une corde
ou une chaîne.
Une telle manœuvre serait trè s dangereuse étant donné que
les cordes ou les chaînes peuvent ballotter d’un côté à l’autre
ou se rompre.
Tous les modèles
Modèles 2RM
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 427 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 429 of 449

428
Gérer les imprévus
Lorsque le hayon ne s’ouvre pas
Si le hayon ne s’ouvre pas, suivre la procédure suivante.
1.Utiliser un tournevis à lame plate et retirer le
couvercle du côté intérieur du hayon.
2. Pour ouvrir le hayon, pousse r sur le hayon tout en
glissant le levier vers la droite à l’aide d’un
tournevis à lame plate.
u Ne pas utiliser les pour faire glisser le levier.
■Lorsque le hayon ne s’ouvre pas1Lorsque le hayon ne s’ouvre pas
Que faire – Faire un suivi
Après avoir pris ces mesures, communiquer avec un
concessionnaire pour faire vérifier le véhicule.
Avant de fermer le hayon à partir de l’intérieur, s’assurer qu’il
y a assez d’espace autour du hayon et que celui-ci ne
heurtera personne ni aucun objet.
Couvercle
Levier
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 428 Friday, February 19, 2016 6:58 PM
Page 430 of 449

429
Information
Le présent chapitre comprend les spécifications du véhicule, les emplacements des numéros
d’identification et autres rens eignements exigés par la loi.
Spécifications........................................ 430
Numéros d’identification
Numéro d’identification du véhicule (NIV), numéro du moteur et numéro de la boîte de
vitesses ...................................................... 432
Dispositifs émettant des ondes radio ... 433
Signalement des défauts de sécurité .. 434Essai de contrôle des émissions
Essai des codes de disponibilité ............. 435
Couvertures de la garantie ................... 437
Manuels autorisés ................................. 439
Renseignements du serv ice à la clientèle... 440
17 ACURA RDX-33TX4C400.book Page 429 Friday, February 19, 2016 6:58 PM