nádrž Alfa Romeo 147 2008 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2008, Model line: 147, Model: Alfa Romeo 147 2008Pages: 358, velikost PDF: 8.16 MB
Page 8 of 358

Kovovou čepelí klíče se ovládá:
– spínací skříňka
– zámek dveří řidiče
– spínač pro deaktivaci airbagu spolujezdce
– zámek víčka palivové nádrže.
UPOZORNĚNÍ Klíče, ve kterých je zabudován
elektronický člen, nesmíte vystavovat přímému sluneč-
nímu záření, protože by mohlo dojít k narušení jejich
funkčnosti.
Zároveň s klíči se dodává kódová karta (CODE card)
(obr. 3), na které jsou uvedeny kódy klíčů (jak
mechanický, tak i elektronický pro nouzové startování
motoru).Na kódové kartě (CODE card) uvedené kódy musíte
uložit na bezpečném místě, v každém případě mimo
vůz.
Doporučujeme Vám, abyste měli stále u sebe elek-
tronický kód, uvedený na kódové kartě pro případ nou-
zového startování motoru.KLÍČ S DÁLKOVÝM OVLADAČEM
Klíč s dálkovým ovladačem (obr. 4) je vybaven:
– kovovou čepelí (A), kterou můžete přiklopit do
rukojeti klíče
– tlačítkem (B) k dálkovému odemknutí dveří a sou-
časné deaktivaci elektronického alarmu
– tlačítkem (C) k dálkovému zamknutí dveří a sou-
časné aktivaci elektronického alarmu
– tlačítkem (D) pro dálkové odemykání dveří zava-
zadlového prostoru
– výsuvným očkem (E)
– tlačítkem (F) pro servem podporované vyklopení
kovové čepele.
obr. 3 obr. 4
SEZNAMTE SE S VOZEM
7
Při změně majitele vozu je
nezbytné předat novému majiteli
všechny klíče a kódovou kartu
(CODE card).
ALFA_1-99.qxd 18.2.2005 9:14 StrÆnka 7
Page 9 of 358

Kovovou čepelí (A) klíče se ovládá:
– spínací skříňka
– zámek dveří řidiče
– spínač pro deaktivaci airbagu spolujezdce
– zámek víčka palivové nádrže.Kovovou čepel zavřete stisknutím tlačítka (F) a sou-
časným přiklopením kovové čepele ve směru šipky, až
uslyšíte klapnutí. Po zajištění čepele uvolněte tlačítko
(F).
Dálkové centrální odemykání dveří se provádí stisk-
nutím tlačítka (B). Odemknou se dveře a ukazatele
směru dvakrát bliknou. Dálkové centrální zamykání
dveří se provádí stisknutím tlačítka (C). Zamknou se
dveře a ukazatele směru jednou bliknou. Stisknutím
tlačítka (B) se dveře odemknou; pokud během násle-
dujících 60 sekund nedojde k otevření dveří ani zava-
zadlového prostoru, systém vůz automaticky opět cent-
rálně zamkne.
U vozů vybavených alarmem se stisknutím tlačítka
(B) zároveň deaktivuje elektronický alarm a stisknu-
tím tlačítka (C) se alarm aktivuje vysláním kódu.
Tento kód (tzv. plovoucí kód) se mění při každém pře-
nosu signálu.ODEMYKÁNÍ DVEŘÍ
ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU
Zavazadlový prostor můžete odemknout dálkovým
ovladačem zvenku i při aktivovaném elektronickém
alarmu, a to stisknutím tlačítka (D). Odemknutí dveří
zavazadlového prostoru bude signalizováno dvěma
bliknutími ukazatelů směru a jejich zamknutí bude sig-
nalizováno jedním bliknutím.
V tomto případě vypne elektronický alarm snímače
prostorové ochrany a hlídání dveří zavazadlového pro-
storu a systém vydá (s výjimkou verzí pro určité země)
dva akustické signály („pípnutí“).
Po opětovném zavření dveří zavazadlového prostoru
se uvedou do činnosti příslušné snímače a systém vydá
(s výjimkou verzí pro určité země) dva akustické sig-
nály („pípnutí“).
SEZNAMTE SE S VOZEM
8
Před stisknutím tlačítka (F) se
ujistěte, že vyklopením čepele
nedojde ke zranění osob nebo poškození
předmětů. To znamená, že tlačítko (F)
můžete stisknout pouze tehdy, když je
klíč v dostatečné vzdálenosti od těla,
zejména od očí a od předmětů, které by
mohly být poškozeny (např. oděv). Klíč
nikdy nenechávejte odložený bez dozo-
ru, aby s ním nemohl nikdo – zejména
děti – manipulovat, a stisknout tlačítko
(F).
POZOR
ALFA_1-99.qxd 18.2.2005 9:14 StrÆnka 8
Page 57 of 358

PALIVOMĚR A KONTROLKA
REZERVY PALIVA
Palivoměr ukazuje množství paliva v palivové nádrži.
Kontrolka rezervy paliva se rozsvítí, když v nádr-
ži zbývá cca 7 litrů paliva.
UPOZORNĚNÍ Za určitých podmínek (např.
v prudkém klesání) se může údaj palivoměru lišit od
skutečného množství paliva v nádrži a změna se může
zobrazovat s určitým zpožděním.
To je způsobeno funkční logikou elektronických řídi-
cích obvodů, která má bránit kolísání ručky palivoměru
vlivem přelévání paliva v nádrži za jízdy.
UPOZORNĚNÍ Při čerpání paliva musí být motor
vždy vypnutý a klíč ve spínací skříňce musí být v polo-
ze STOP. Pokud by při čerpání paliva byl sice vypnu-
tý motor, ale klíč ve spínací skříňce by byl v poloze
MAR, mohl by palivoměr vlivem funkční logiky po
určitou dobu ukazovat nesprávné údaje, aniž by tento
jev bylo možno interpretovat jako poruchu.TEPLOMĚR CHLADICÍ KAPALINY
S KONTROLKOU PŘÍLIŠ VYSOKÉ
TEPLOTY
Teploměr chladicí kapaliny ukazuje teplotu chladicí
kapaliny od cca 50 ˚C.
Ručka se za normálních okolností pohybuje přibližně
uprostřed stupnice. Když se ručka začne blížit vysokým
hodnotám (červený sektor), musíte dočasně snížit zatí-
žení motoru.
Rozsvícení kontrolky (verze s multifunkčním
digitálním displejem), případně zobrazené hlášení
a symbol (verze s multifunkčním konfigurovatelným
displejem) signalizuje příliš vysokou teplotu chladicí
kapaliny. V takovém případě vypněte motor a obrate
se na autorizovaný servis Alfa Romeo.UPOZORNĚNÍ Teplota chladicí kapaliny se může
blížit maximálním hodnotám (červený sektor), když
vůz jede pomalu, zejména při vysoké teplotě okolního
vzduchu. V takovém případě zastavte vůz a na několik
minut vypněte motor. Poté můžete pokračovat v jízdě,
pokud možno vyšší rychlostí.
SEZNAMTE SE S VOZEM
56
ALFA_1-99.qxd 18.2.2005 9:15 StrÆnka 56
Page 87 of 358

KONTROLKY
UPOZORNĚNÍ Přítomnost jednotlivých kontrolek závisí na pohonné jednotce a výbavě vozu.
SEZNAMTE SE S VOZEM
86
Kontrolka na
přístrojové
desceZobrazení na displeji
NEDOSTATEČNÁ HLADINA BRZDOVÉ KAPALINY a/nebo ZABRZDĚNÁ PARKOVACÍ
BRZDA
Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se tato kontrolka ve sdruženém přístroji rozsvítí a po cca 4 sekundách
musí zhasnout. Kontrolka se rozsvítí, když hladina brzdové kapaliny ve vyrovnávací nádržce klesne vlivem možného úniku pod
minimum. Tato kontrolka také svítí, když je zabrzděná parkovací brzda.
Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se tato kontrolka ve sdruženém přístroji rozsvítí a po cca 4 sekundách
musí zhasnout.
Kontrolka se rozsvítí (spolu s hlášením a symbolem na multifunkčním konfigurovatelném displeji) při přehřátí motoru. Pokud
se kontrolka rozsvítí během jízdy, zastavte vůz, nechte motor běžet a mírně zvyšte otáčky, aby se zrychlil oběh chladicí kapa-
liny.
Pokud kontrolka nezhasne do 2–3 minut, je nutno motor vypnout a vyhledat autorizovaný servis Alfa Romeo.
Verze
s multifunkč-
ním digitálním
displejem
Pokud se kontrolka rozsvítí během jízdy, zkontrolujte zda není
zabrzděná parkovací brzda. Pokud kontrolka svítí a parkovací brzda
není zabrzděná (spolu s hlášením a symbolem na multifunkčním konfigurovatelném displeji),
ihned zastavte vůz a vyhledejte autorizovaný servis Alfa Romeo.POZOR
ALFA_1-99.qxd 18.2.2005 9:15 StrÆnka 86
Page 93 of 358

SEZNAMTE SE S VOZEM
92
Kontrolka na
přístrojové
desceZobrazení na displeji
ŽHAVENÍ (verze JTD)
Při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MAR se rozsvítí tato kontrolka ve sdruženém přístroji (pouze u verzí s multi-
funkčním digitálním displejem), případně se zobrazí na multifunkčním konfigurovatelném displeji (verze s multifunkčním konfi-
gurovatelným displejem). Kontrolka zhasne po dosažení požadované přednastavené teploty žhavicích svíček.
Ihned po zhasnutí kontrolky nastartujte motor.
UPOZORNĚNÍ Při vyšší vnější teplotě se kontrolka rozsvítí na téměř nepostřehnutelně krátkou dobu.
PŘÍTOMNOST VODY V PALIVOVÉM FILTRU (verze JTD)
Tato kontrolka ve sdruženém přístroji (pouze u verzí s multifunkčním digitálním displejem) se za jízdy trvale rozsvítí, případ-
ně se na multifunkčním konfigurovatelném displeji zobrazí hlášení a symbol (verze s multifunkčním konfigurovatelným disple-
jem) v případě přítomnosti vody v palivovém filtru.
Přítomnost vody v systému dodávky paliva může způsobit vážné poškození systému vstři-
kování a funkční poruchy motoru. Pokud se rozsvítí kontrolka ve sdruženém přístroji
(případně, u některých verzí, se na multifunkčním konfigurovatelném displeji zobrazí hláše-
ní a symbol), co nejdříve vyhledejte autorizovaný servis Alfa Romeo za účelem vypuštění zkonden-
zované vody z palivového filtru. Pokud se tato signalizace objeví bezprostředně po doplnění paliva,
je možné, že byla do palivové nádrže nalita voda; v takovém případě ihned vypněte motor a kontak-
tujte autorizovaný servis Alfa Romeo.
PORUCHA ŽHAVENÍ (verze JTD)
Tato kontrolka ve sdruženém přístroji (pouze u verzí s multifunkčním digitálním displejem) se rozsvítí, případně se na multi-
funkčním konfigurovatelném displeji zobrazí hlášení a symbol (verze s multifunkčním konfigurovatelným displejem) v případě
poruchy systému žhavení. Co nejdříve vyhledejte autorizovaný servis Alfa Romeo za účelem odstranění poruchy.
Verze
s multifunkč-
ním digitálním
displejem
Verze
s multifunkč-
ním digitálním
displejem
Verze
s multifunkč-
ním digitálním
displejem
ALFA_1-99.qxd 18.2.2005 9:15 StrÆnka 92
Page 98 of 358

SEZNAMTE SE S VOZEM
97
Kontrolka na
přístrojové
desceZobrazení na displeji
REZERVA PALIVA
Tato kontrolka ve sdruženém přístroji se rozsvítí (u některých verzí spolu s hlášením na multifunkčním konfigurovatelném dis-
pleji), pokud v nádrži zbývá cca 7 litů paliva a u některých verzí při dojezdu kratším než 50 km.
DOJEZD (TRIP COMPUTER)
Při dojezdu kratším než 50 km se zobrazí hlášení a symbol na multifunkčním konfigurovatelném displeji.
PŘEKROČENÍ LIMITU RYCHLOSTI
U některých verzí se rozsvítí kontrolka společně s hlášením na multifunkčním konfigurovatelném displeji a ozve se příslušný
akustický signál, jakmile vůz překročí nastavený limit rychlosti (viz kapitola „Multifunkční konfigurovatelný displej“).
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Podle plánu údržby je nutno provádět údržbu vozu každých 20 000 km. Toto hlášení se automaticky zobrazí, jakmile do pro-
hlídky zbývá 2 000 km, a zopakuje se při otočení klíče ve spínací skříňce do polohy MARpo ujetí každých dalších 200 km.
ALFA_1-99.qxd 18.2.2005 9:15 StrÆnka 97
Page 248 of 358

U ČERPACÍ STANICE
ZÁŽEHOVÉ MOTORY
Vzhledem k zařízením omezují-
cím znečištění životního prostředí
je nutné vůz provozovat výhradně
na bezolovnatý benzín oktanového čísla
(RON) nejméně 95.
Nikdy, ani v nejvyšší nouzi, nečer-
pejte do palivové nádrže sebemen-
ší množství olovnatého benzínu.
Nenapravitelně byste poškodili katalyzátor.
V případě, že by se do palivové nádrže
dostalo by i malé množství olovnatého ben-
zínu, NESTARTUJTE MOTOR. Nesnažte se
rozředit třeba i malé množství olovnatého
benzínu bezolovnatým benzínem. V takovém
případě musíte naopak zcela vyprázdnit jak
nádrž, tak systém dodávky paliva.Aby nedošlo k omylu, je hrdlo palivové nádrže zúže-
né tak, aby do něj nebylo možné zasunout koncovku
pistole čerpacího stojanu s olovnatým benzínem.
Pokud je katalyzátor neúčinný,
výfukové plyny obsahují jedovaté
škodliviny, které poškozují životní
prostředí.
VZNĚTOVÉ MOTORY JTD
Do vozu smíte tankovat pouze
motorovou naftu odpovídající
evropské normě EN590. Používá-
ní jiného paliva nebo směsi může neopravi-
telně poškodit motor a způsobit ztrátu zá-
ruky. Pokud natankujete jiné palivo, motor
nestartujte a vyprázdněte nádrž. Nastartu-
jete-li motor, a to i na krátkou dobu, musí-
te potom kromě nádrže vyprázdnit také
palivovou soustavu.Za mrazů začne motorová nafta běžně dostupná na
trhu tuhnout a může dojít k ucpání palivového filtru
vyloučeným parafinem.
Aby k těmto problémům nedocházelo, jsou čerpací
stanice v závislosti na ročním období zásobeny letní
nebo zimní naftou.
Na jaře nebo na podzim, když je široký rozsah maxi-
málních a minimálních teplot (od 0 ˚C do +15 ˚C),
nemusí být kvalita motorové nafty u čerpacích stanic
odpovídající.
V tom případě, zejména při častém odstavení vozu
a následném startování motoru za nízkých teplot
(např. v horách), používejte zimní naftu. Můžete také
přidat do letní nafty aditivum pro snížení bodu tuhnutí
DIESEL MIX(nebo obdobný výrobek) v množství
uvedeném na obalu. Aditivum musíte přidat před čer-
páním nafty.
Aditivum pro snížení bodu tuhnutí DIESEL MIX
musíte přidat do nafty ještě před vznikem problémů
způsobených chladem. Následné přidání nemá žádný
účinek.
SEZNAMTE SE S VOZEM
247
ALFA_100-249.qxd 18.2.2005 9:18 StrÆnka 247
Page 249 of 358

SEZNAMTE SE S VOZEM
248
VÍČKO PALIVOVÉ NÁDRŽE (obr. 205)
Víčko palivové nádrže (A) je opatřeno zámkem
a lankem (B) zabraňujícím ztrátě, jímž je připojeno ke
dvířkům (C). K otevření víčka otevřete dvířka, zasuňte
klíč do zámku víčka, otočte jím doleva a víčko vyšrou-
bujte.
Při čerpání paliva zavěste víčko na dvířka způsobem
uvedeným na obrázku.
UPOZORNĚNÍ Hermetické uzavření víčka může
vyvolat lehké zvýšení tlaku v nádrži. Z toho důvodu je
případný syčivý zvuk při povolení víčka zcela normální.
Po načerpání paliva je třeba zavřít víčko směrem
doprava, až se ozve zvuk ráčny. Potom otočte klíčem
doprava a vytáhněte jej ze zámku víčka. Zavřete dvíř-
ka.
UPOZORNĚNÍ Z bezpečnostních důvodů se před
startováním motoru ujistěte, že je čerpací pistole správ-
ně zavěšena na stojanu.Při výměně víčka palivové nádr-
že je nutno použít pouze originál-
ní náhradní díl, aby se nesnížila
účinnost systému zpětného nasávání pali-
vových par. OCHRANA ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
Při vývoji a projektování vozu se konstruktéři zamě-
řili nejen na tradiční aspekty, jako je výkon a bezpeč-
nost, ale i na řešení nejnaléhavějších problémů ochra-
ny životního prostředí.
Použité materiály, postupy a speciální zařízení před-
stavují výsledek úsilí, jež podstatně snižuje škodlivý
dopad na životní prostředí a splňuje nejpřísnější mezi-
národními předpisy.
POUŽITÍ EKOLOGICKÝCH
MATERIÁLŮ
Žádná součástka vozu neobsahuje azbest. Čalounění
a klimatizace neobsahují CFC (chloro-fluorokarbidy),
které narušují ozónovou vrstvu.
Barvy a konzervační prostředky proti korozi neobsa-
hují kadmium ani chrom, které by mohly znečistit
vzduch či vodní zdroje.
obr. 205
Nepřibližujte se k hrdlu palivo-
vé nádrže s otevřeným ohněm
nebo se zapálenou cigaretou. Nebezpečí
požáru. Nenaklánějte se obličejem příliš
blízko k hrdlu palivové nádrže, abyste
se nenadýchali škodlivých par.
POZOR
ALFA_100-249.qxd 18.2.2005 9:18 StrÆnka 248
Page 258 of 358

EKONOMICKÁ
A EKOLOGICKÁ JÍZDA
Ochrana životního prostředí byla při vývoji a výrobě
vozu Alfa 147jednou z nejvyšších priorit.
Není proto náhodou, že zařízení pro omezení emisí
škodlivin jsou u tohoto vozu mnohem účinnější, než
požadují současné předpisy.
Životní prostředí však vyžaduje neustálé soustředěné
úsilí nás všech.
Každý automobilista může při troše snahy omezit jak
znečišování životního prostředí, tak i spotřebu paliva
svého vozu. K otázce ekologie bylo již dříve v této pří-
ručce uděleno mnoho užitečných rad, které byly ozna-
čeny symbolem .
Prosíme Vás, abyste si laskavě pozorně přečetli jak
předchozí, tak následující pokyny a doporučení.PÉČE O ZAŘÍZENÍ
PRO OMEZENÍ EMISÍ ŠKODLIVIN
Správným používáním zařízení pro omezení emisí
škodlivin se nejen ochraňuje životní prostředí, ale i udr-
žuje výkonnost vozu. Udržování těchto zařízení v dob-
rém stavu je tedy základní pravidlo pro úspornou
a zároveň ekologickou jízdu.
Ze všeho nejdůležitější je dodržování „Plánu údrž-
by“. Vozy se zážehovým motorem provozujte výhrad-
ně na bezolovnatý benzín oktanového čísla (RON)
minimálně 95 (splňující požadavky normy EN228).
Vozy se vznětovým motorem JTD provozujte výhradně
na motorovou naftu (splňující požadavky normy
EN590).
Při potížích s nastartováním se vyvarujte příliš vyso-
kého počtu pokusů. Zejména se nepokoušejte nastar-
tovat motor roztlačováním, roztahováním nebo jízdou
vozu z kopce. Všemi těmito úkony můžete poškodit
katalyzátor. Pro případ nouzového startování použijte
vždy pomocnou baterii. Pokud během jízdy začne motor vynechávat, pokra-
čujte v jízdě, ale snižte výkon motoru na minimum
a vyhledejte co nejdříve autorizovaný servis Alfa
Romeo.
Jakmile se rozsvítí kontrolka rezervy paliva, doplňte
je co nejdříve. Nízká hladina v nádrži může způsobit
nerovnoměrnou dodávku paliva do motoru, což nevy-
hnutelně vede ke zvýšení teploty výfukových plynů
a vážnému poškození katalyzátoru.
Nikdy se nenechávejte běžet motor, když je odpoje-
ná jedna nebo několik svíček. Motor před zahájením
jízdy zahřívejte pouze v případě velmi nízké venkovní
teploty. Ale i v takovém případě jej takto nezahřívejte
déle než 30 sekund.
SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ VOZU
257
Ke katalyzátoru a výfuku
nepřidávejte žádné tepelné
kryty. Neodstraňujte kryty, jimiž jsou
tato zařízení vybavena.
POZOR
ALFA_250-276.qxd 17.2.2005 14:29 StrÆnka 257
Page 313 of 358

CHLADICÍ KAPALINA (obr. 11)
Hladinu chladicí kapaliny ve vyrovnávací nádržce
kontrolujte při studeném motoru: kapalina musí dosa-
hovat mezi značky MIN aMAX na nádržce.Pokud ve vyrovnávací nádržce není dostatečné
množství chladicí kapaliny, vyšroubujte víčko (A)
a plnicím hrdlem pomalu dolijte kapalinu specifikova-
nou směs destilované vody a přípravku PARAFLU 11
FOR ALFA ROMEO od firmy FL Group v poměru 1:1, až
hladina dosahuje značky MAX.
Směs v chladicí soustavě je mrazuvzdorná do
–40 ˚C.HYDRAULICKÁ KAPALINA
POSILOVAČE ŘÍZENÍ (obr. 12, 13)
Zkontrolujte, zda hladina v nádržce dosahuje ke
značce MAX.
Kontrola se provádí ve voze stojícím na rovině a při
studeném motoru.
Zkontrolujte, zda hladina kapaliny dosahuje ke znač-
ce MAXviditelné na nádržce nebo odpovídá horní
značce (maximální hladina) na měrce (A) upevněné
k víčku nádržky.
Pokud hladina kapaliny je nižší než hladina přede-
psaná, doplňte výhradně jeden z výrobků uvedených
v tabulce „Provozní kapaliny a maziva“ v kapitole
„Technické údaje“, přičemž postupujte následovně:
obr. 11obr. 12 – Verze T.SPARK
ÚDRŽBA VOZU
312
Chladicí soustava je pod tlakem.
Používejte pouze originální víčko,
nebo jinak by došlo ke snížení
účinnosti chladicí soustavy.
K případnému doplnění chladicí
kapaliny použijte kapalinu stejné-
ho typu.
Nikdy nesnímejte víčko vyrov-
návací nádržky chladicí kapali-
ny při zahřátém motoru, protože hrozí
nebezpečí opaření.
POZOR
ALFA_302-356.qxd 18.2.2005 10:31 StrÆnka 312