Alfa Romeo 156 2006 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2006, Model line: 156, Model: Alfa Romeo 156 2006Pages: 343, PDF Size: 4.61 MB
Page 61 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE59
A.Tachymètre (indicateur de vitesse) - B. Compteur kilométrique avec affichage à double numérateur (totalisateur et journalier) -C. Check
panel - D.Compte-tours - E.Jauge de carburant avec témoin de réserve - F.Montre - G.Thermomètre du liquide de refroidissement moteur
avec indicateur de température maxi - H.Témoins. - L. Affichage B.V. Q-System (lorsqu’il est prèvu)fig. 82 - versions 2.5 V6 24V
A0B0696m
t
Témoin présent sur
les versions avec
B.V. Q-System
Page 62 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE60
A.Tachymètre (indicateur de vitesse) - B. Compteur kilométrique avec affichage à double numérateur (totalisateur et journalier) -C. Check
panel - D.Compte-tours - E.Jauge de carburant avec témoin de réserve - F.Montre - G.Thermomètre du liquide de refroidissement moteur
avec indicateur de température maxi - H.Témoins.fig. 83 - versions JTD (équipées du système VDC)
A0B0586m
´
- Témoin présent
pour les versions/
marchés où prévu
Page 63 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE61
A0B0597m
fig. 83a - versions JTD
A.Tachymètre (indicateur de vitesse) - B. Compteur kilométrique avec affichage à double numérateur (totalisateur et journalier) -C. Check
panel - D.Compte-tours - E.Jauge de carburant avec témoin de réserve - F.Montre - G.Thermomètre du liquide de refroidissement moteur
avec indicateur de température maxi - H.Témoins.
´
- Témoin présent
pour les versions/
marchés où prévu
Page 64 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE62
COMPTE-TOURSLe compte-tours fournit des indications
concernant les tours du moteur. La zone de
danger (rouge) indique un régime de fonc-
tionnement moteur trop élevé: il est conseillé
de ne pas rouler lorsque l’indicateur du
compte-tours est près de cette zone.
AVERTISSEMENTLe système de
contrôle de l’injection électronique bloque
progressivement l’arrivée de carburant
quand le moteur est en “hors régime” et
provoque ainsi une perte progressive de la
puissance du moteur.
En conditions de moteur au minimum, le
compte-tours peut indiquer une augmenta-
tion de régime graduel ou soudain suivant
les cas; ce comportement est régulier et il
ne doit pas préoccuper, étant donné qu’il se
vérifie pendant le fonctionnement normal,
par exemple lorsqu’on actionne le climati-
seur ou l’électroventilateur. En particulier,
une variation lente des tours sert à sauve-
garder l’état de charge de la batterie.
JAUGE DE CARBURANT AVEC
TEMOIN DE RESERVEL’instrument indique le niveau du carbu-
rant disponible dans le réservoir.
L’allumage du témoin
ç
indique que dans
le réservoir il ne reste que 9 litres de car-
burant.
AVERTISSEMENTDans certaines condi-
tions (par exemple forte pente), l’indication
sur l’instrument peut être différente de la
quantité réelle de carburant dans le réser-
voir et les variations de niveau peuvent être
signalées avec retard.
Cette rentre dans la logique de fonction-
nement du circuit électronique de com-
mande pour éviter des indications très in-
stables dues au clapotis du carburant
pendant la marche.
AVERTISSEMENTLe ravitaillement en
carburant doit toujours être effectué le mo-
teur coupé et la clé en position STOP. En
cas de ravitaillement effectué le moteur
coupé mais avec la clé de contact en posi-
tion MAR, il peut se produire une signali-
sation temporaire erronée du niveau du car-
burant, due aux logiques internes du
contrôle et qui ne doit pas être attribuée à
un mauvais fonctionnement du système.
THERMOMETRE DU LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT
MOTEUR AVEC INDICATEUR
DE TEMPERATURE MAXIL’instrument indique la température du li-
quide de refroidissement du moteur et com-
mence à fournir des indications, lorsque la
température du liquide dépasse 50°C en-
viron.
Normalement l’aiguille doit indiquer des
valeurs autour du centre de la plage. Si elle
tend vers les valeurs maximales d’échelle
(plage rouge), il faut réduire la demande de
performances.
L’allumage du témoin
ç
(accompagné par
le message visualisé sur l’affichage Info-
center) indique l’augmentation excessive de
la température du liquide de refroidissement;
dans ce cas, arrêter le moteur et s’adres-
ser aux Services Agréés Alfa Romeo.
AVERTISSEMENTLe déplacement de
l’aiguille vers les valeurs maximales
d’échelle (plage rouge) peut être dû éga-
lement à une basse vitesse de la voiture,
surtout en cas de température extérieure éle-
vée. Dans ce cas, il peut être recommandé
d’arrêter la voiture et éteindre le moteur pen-
dant quelques minutes, puis reprendre la
marche, si possible, à une plus grande vi-
tesse.
Page 65 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE63
COMPTEUR KILOMETRIQUE (avec affichage à double
numérateur)
Sur l’affichage sont visualisés :
– sur la première ligne (6 chiffres) les ki-
lomètres parcourus
– sur la seconde ligne (4 chiffres) les ki-
lomètre journaliers.
Pour mettre à zéro les kilomètre journa-
liers, tenir enfoncée pendant quelques ins-
tants la touche (A-fig. 84).fig. 84
A0B0489m
REGLAGE DES LUMIERES
AFFICHAGE INFOCENTER
(Lorsqu’il est prévu)Cette fonction permet le réglage lumineux
(atténuation/augmentation) de l’affichage
Infocenter aussi bien le jour que la nuit.
Pour effectuer le réglage lumineux désiré
(nocturne ou diurne), intervenir sur les
touches
â
ou bien
ã
, en tenant compte
que:
– si les feux extérieurs sont allumés, sur
l’affichage apparaît l’inscription REGLAGE LU-
MIN. NUIT (fig. 85)
– si les feux extérieurs ne sont pas allu-
més, sur l’affichage apparaît l’inscription RE-
GLAGE LUMIN. JOUR (fig. 86).En appuyant sur la touche
â, ou bien en-
viron 5 secondes après avoir effectué la der-
nière opération, on retourne à la page écran
précédemment active.
AVERTISSEMENT Pendant la visuali-
sation des informations d’avarie, l’éclairage
de l’affichage ne peut pas être réglé, car,
dans ces conditions, il revient automatique-
ment à l’intensité d’éclairage maximum.
REGLAGE LUMIN.
NUITfig. 85
A0B2124f
REGLAGE LUMIN.
JOURfig. 86
A0B2125f
Page 66 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE64
AFFICHAGE
INFOCENTER(Lorsqu’il est prévu)L’affichage Infocenter est à même de vi-
sualiser toutes les informations utiles et né-
cessaires pendant la conduite, et en parti-
culier:
INFORMATIONS PRESENTES SUR
LA PAGE-ECRAN STANDARD
– Date (A-fig. 87)
– Température extérieure (B)
– Symbole d’avarie et d’avertissement
(ex. possible verglas sur la chaussée C).La page écran standard reste active jus-
qu’à ce qu’une fonction qui requiert la vi-
sualisation sur l’affichage (par ex. “Réglage
des lumieres rheostat affichage Infocenter”)
n’est activée.
INFORMATIONS SUR L’ETAT DE
LA VOITURE (par événement)
– Date d’expiration entretien programmé
– Informations ordinateur Trip
– Réglage éclairage commandes rhéostat
– Niveau huile moteur (seulement ver-
sions JTD)
En outre, il y a un Menu qui permet d’ef-
fectuer, par l’actionnement des touches de
commande (voir “Touches de commande”
dans les pages suivantes) les réglages et/ou
définitions suivantes:Menu de set-up
LIMITE VITESSE
– Activation/désactivation de la signali-
sation correspondante (ON/OFF)
– Définition valeur de vitesse limite
HABILITATION TRIP B
– Activation/désactivation de la fonction
correspondante (ON/OFF)
REGLAGE DATE/REGLAGE MONTRE
– Configuration jour
– Configuration mois
– Configuration année
– Configuration heure
– Configuration minutes
SELECTION LANGUAGE
– Configuration du language correspon-
dant aux messages visualisés sur l’affi-
chagefig. 87
A0B2126f
Page 67 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE65
ENTRETIEN PROGRAMME
– Visualisation de l’échéance du prochain
coupon, étroitement liée au Plan d’En-
tretien Programmé
REGLAGE CONTRASTE AFFICHAGE
– Réglage (atténuation/accroissement)
contraste du graphique de l’affichage In-
focenter
RETABLISSEMENT DES VALEURS
DE “DEFAUT”
– Activation/désactivation de la fonction
correspondante (ON/OFF) SELECTION UNITE DE MESURE
– Sélection des unités de mesure sui-
vantes: km ou mi (milles), °C ou °F,
l/100 km ou km/l
REGLAGE DU VOLUME DE L’INDICATEUR
ACOUSTIQUE DES PANNES/
AVERTISSEMENTS
– Réglage du volume des signalisations
acoustiques correspondantes aux ano-
malies/avertissements
LIMITE VITESSE PNEUS “D’HIVER”
– Activation/désactivation de la fonction
correspondante (ON/OFF)
– Configuration de la valeur de vitesse limite
parmi celles disponibles (160 km/h, 190
km/h ou 210 km/h)SORTIE MENU
– Sortie du menu
AVERTISSEMENT L’utilisation de lu-
nettes polarisées peut réduire la lisibilité de
l’affichage Infocenter.
Page 68 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE66
TOUCHES DE COMMANDE
(fig. 88-89)
Pour utiliser les informations que l’affichage Infocenter (avec clé en position MAR) peut fournir, il faut d’abord bien connaître les touches
de commande (placées respectivement sur la console centrale à côté des commandes correspondantes à la climatisation/ventilation et sur le
sommet du levier gauche pour le fonctionnement de l’ordinateur Trip), et les utiliser dans les modalités décrites de suite. Il est aussi conseillé,
avant d’effectuer toute opération, de lire ce chapitre avec attention.
fig. 88fig. 89
ã
Touche SET
Pression inférieure à 2 secondes (impulsion) indiquée par
ä
dans les sché-
mas suivants, pour défiler les différentes pages-écran concernant les informations
de l’ordinateur Trip
Pression supérieure à 2 secondes indiquée par
å
dans les schémas suivants,
pour mettre à zéro les informations de l’ordinateur Trip (reset) et commencer
une nouvelle mission Touches INFO,
â
,ã
Suivant les cas: pour défiler les pages-écran du menu et les options correspon-
dantes, vers le haut ou pour augmenter la valeur visualisée
Selon les cas: pour défiler les pages-écran du menu et les options correspon-
dantes, vers le bas ou pour diminuer la valeur visualisée. Pression inférieure à 2 secondes (impulsion) indiquée par
ç
dans les sché-
mas suivants, pour confirmer le choix désiré et/ou passer à la page-écran sui-
vante ou bien accéder au Menu
Pression supérieure à 2 secondes indiquée par
é
dans les schémas suivants,
pour confirmer le choix voulu et retourner à la page-écran précédémment acti-
vée
A0A0013m
A0A0014m
Page 69 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE67
MENÙ OFFVITESSE
TRIP B
DATE VAL. PAR DEFAUT
CONTRASTE
PNEUS. HIVERLANGUE
UNITES
BUZZER SERVICE
DESCRIPTION DU MENULe menu est composé d’une série de fonctions disposées “en cercle”, dont la sélection à l’aide des poussoirs
â
et
ã
, permet d’acceder
aux différentes opératons de choix et de réglage (voir les exemples “LANGUE” et “DATE” dans le schéma suivant); pour d’ultérieurs détails,
voir aussi “Accès à la page-écran menu” ax pages suivantes.
English
Nederlands
EspãnolFrançais
DeutschItaliano
Portoguese
Jour
Minutes
MoisAnnée
Heure
ç
ç ç
Page 70 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE68
Si l’affichage visualise un message éventuel d’anomalie, voir les indications
du paragraphe “Témoins et signalisations” dans ce chapitre.
CHECK INITIAL
En tournant la clé de démarrage en position MAR, l’affichage Infocenter visualise le message TEST EN COURS: la phase de diagnostique de
tous les systèmes électroniques présents dans la voiture a commencé; cette phase dure quelques secondes (seulement pour les versions ga-
zole l’affichage Infocenter peut aussi fournir l’indication du niveau de l’huile moteur, voir paragraphe suivant “Check niveau huile moteur”).
Si, pendant cette phase, aucune anomalie n’est repérée, le moteur mis en marche l’affichage visualise le message TEST OK.
Visualisation page-écran
standard
Seulement
versions JTD
LUN 7 JAN
25
.OºC
NIVEAU
D'HUILE
S