Alfa Romeo 156 2006 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2006, Model line: 156, Model: Alfa Romeo 156 2006Pages: 343, PDF Size: 4.61 MB
Page 91 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE89
DUREE DE
PARCOURS B
1O:3O
TRIP
BON?
LUN 7 JAN
25
.OºC
DISTANCE
PARCOURUE B
95.5 km
CONSO.
MOYENNE B
1O km/l
VITESSE
MOYENNE B
5O km/h
AVERTISSEMENTEn appuyant sur la touche
â
on retourne
automatiquement à la page-écran précédemment active
ä ä
å å å
å ää
Reset que TRIP B (voir le paragraphe
suivant
RESET TRIP B
)
å
Retour à la page-écran
précédemment active
par ex:
OU
I
NON
Continue de la page
précédente
Page 92 of 343

DUREE DE
PARCOURS
OO:OODUREE DE
PARCOURS B
OO:OO
VITESSE
MOYENNE
- - - - km/hVITESSE
MOYENNE B
- - - - km/h
CONSO.
MOYENNE
---.- km/lCONSO.
MOYENNE B
---.- km/l
DISTANCE
PARCOURUE
O.O kmDISTANCE
PARCOURUE B
O.O km
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE90
DUREE DE
PARCOURS B
OO:OO
VITESSE
MOYENNE B
- - - - km/h
CONSO.
MOYENNE B
---.- km/l
DISTANCE
PARCOURUE
O.O km
Après avoir effectué la remise à l’état du TRIP en appuyant sur la touche avec modalité
å
, l’affichage visualise les fonctions suivantes:
Remise à l’état
GENERAL TRIP
å
= Remise à l’état GENERAL TRIP et TRIP B
(sauf les valeurs Autonomie et Consommation Instantanée)
å
= Reset que TRIP B
Remise à l’état TRIP B
RESET
TRIPRESET
TRIP B
Page 93 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE91
AUTONOMIE= Exprime le parcours estimé (exprimé en km ou en mille) que l’on peut encore effectuer avec le carburant qu’il reste dans
le réservoir, en supposant de poursuivre la marche en gardant le même style de conduite. Sur l’affichage on visualise l’indication “- - - - “ à la
suite des évènements suivants:
A)valeur d’autonomie inférieure à 50 km (environ 31 mille) (après le message d’avertissement pour l’autonomie limitée);
B)En cas d’arrêt de la voiture, le moteur démarré ou de toute façon à une vitesse inférieure à 4 km/h pendant un temps supérieur à 5
minutes.
DISTANCE PARCOURUE= Elle indique l’espace parcouru par la voiture au début de la nouvelle mission (*).
CONSOMMATION MOYENNE= Elle représente la moyenne temporelle de la consommation instatanée et elle est exprimée en l/km
ou en in l/100 km en fonction de l’unité de mesure sélectionnée.
CONSOMMATION INSTANTANEE= Elle exprime la variation de la consommation de carburant mis à jour toutes les 5 secondes en-
viron. En cas d’arrêt du véhicule le moteur démarré, ou de toute façon à des valeurs de vitesse inférieures à 4 km/h l’affichage visualisera
l’indication “- - - - “. L’algorithme du calcul de consommation instantanée selon la modalité indiquée ci-dessus, sera repris dès que la vitesse de
la voiture sera supérieure ou égale à 4 km/h.
VITESSE MOYENNE= Elle représente la valeur moyenne de la vitesse instatanée de la voiture en fonction du temps total parcouru à
partir du début de la nouvelle mission (*).
DUREE DE PARCOURS= Temps écoulé du début de la nouvelle mission (*).
(*) NOUVELLE MISSION: Elle se vérifie lorsqu’on effectue un reset “manuel” de la part de l’utilisateur grâce à la pression de la touche
correspondante.
AVERTISSEMENT Le reset du GENERAL TRIP se produit automatiquement lorsque la Distance Parcourue rejoint la valeur de 9999,9 km
(ou mi), lorsque le Temps de Voyage rejoint la valeur de 99:59 (99 heures et 59 minutes) ou bien après chaque rebranchement de la batterie.
AVERTISSEMENTEn cas de manque d’informations, toutes les valeurs de l’ORDINATEUR TRIP visualisent le message “****” à la place
de la valeur, avec la description caractéristique de chaque valeur. Lorsqu’on rétablit la condition de fonctionnement normal, le compte des dif-
férentes valeurs recommence de façon régulière, sans avoir ni une remise à l’état des valeurs visualisées avant l’anomalie, ni le début d’une
nouvelle mission.
Page 94 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE92
TEMOINS ET SIGNALISATIONSAVERTISSEMENTS GENERAUX
Les signalisations d’avarievisualisées sur l’affichage Infocenter, en même temps que le signal sonore (réglable) et à l’allumage du té-
moin correspondant (s’il est présent), sont accompagnées par des messages spécifiques d’avertissement(exemple “Se rendre à l’atelier”,
“Couper le moteur s’arreter”, etc…). Ces signalisations sont synthétiques et de prudenceet leur but est de suggérer une prompte
action que le conducteur doit adopter en cas d’une manifestation d’un mauvais fonctionnement de la voiture. Cette signalisation ne doit pour
autant être considérée exhaustive et/ou alternative à ce qui est spécifié dans cette Notice de Conduite et Entretien, dont nous recommandons
une lecteure attentive et approfondie. En cas de signalisation d’avarie se référer toujours à ce qui est indiqué dans ce chapitre.
AVERTISSEMENT Si une avarie se présente, l’éclairage de l’affichage Infocenter se propose à la plus forte intensité lumineuse. En ap-
puyant sur la touche
â
les messages d’avarie et d’avertissement disparaissent et le symbole représetant la signalisation d’anomalie reste dans
la zone droite inférieure de l’affichage.
AVERTISSEMENTLes sigalisations d’avarie qui apparaissent sur l’affichage Infocenter sont divisées en deux catégories: les anomalies
très graves et anomalies graves. Les anomalies très graves visualisent pendant un temps indéfini en interrompant toute visualisation précé-
demmet présente sur l’affichage et sont répétées à chaque rotation de la clé de cotact en position MAR, jusqu’à l’élimination de la cause de
mauvais fonctionnement qui a provoqué l’anomalie. Il est également possible d’interrompre le “cycle” en appuyant sur la touche
â
: dans ce
cas le symbole indiqué à l’anomalie reste visualisé dans la zone inférieure droite de l’affichage jusqu’à l’élimination de la cause de mauvais
fonctionnement qui a provoqué l’anomalie.
Les anomalies graves sont visualisées environ 20 secondes puis disparaissent, mais elles sont répétées à chaque rotation de la clé de
contact e position MAR. A la fin du cycle de visualisation, égal à environ 20 secondes, ou bien en appuyant sur la touche
â
, le symbole in-
diqué à la signalisation d’anomalie reste visualisé dans la zone inférieure droite de l’affichage jusqu’à l’élimination de la cause de mauvais fonc-
tionement qui a provoqué l’anomalie.
Page 95 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE93
Témoin Visualisation
sur l’affichagex
LIQUIDE DES FREINS INSUFFISANT ET/OU FREIN A MAIN SERRE En tournant la clé en position MARle témoin sur le tableau de bord s’allume, mais doit s’éteindre
après quelques secondes.
Le témoi s’allume (en même temps que le message et le symbole visualisés sur l’affichage) lorsque
le niveau du liquide des freins dans le réservoir descend au minimum, à cause d’une fuite possible
de liquide hors du circuit et lorsque le frein a main est serre lorsque la voiture roule.
SE RENDRE
A'L'ATELIER
d
USURE DES PLAQUETTES DE FREINLe témoin sur le tableau de bord s’allume (accompagné par le message + symbole visualisés sur
l’affichage), si les plaquettes de frein avant sont usées; dans ce cas, procéder au remplacement
dès que possible.
AVERTISSEMENTPuisque la voiture est équipée de capteurs d’usure pour les plaquettes du frein
avant, procéder, à l’occasion de leur remplacement, également au contrôle des plaquettes du frein
arrière.
Si le témoin
x
s’allume pendant la marche, (accompagné par le mes-
sage visualisé sur l’affichage) vérifier que le frein à main n’est pas
serré. Si le témoin reste allumé, le frein à main desserré, (accompagné par le
message visualisé sur l’affichage) s’arrêter immédiatement et s’adresser aux
Services Agréés Alfa Romeo.
ATTENTION
Page 96 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE94
Témoin Visualisation
sur l’affichageç
TEMPERATURE EXCESSIVE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT MOTEUR En tournant la clé en position MARle témoin sur le tableau de bord s’allume, mais doit s’éteindre
après quelques secondes.
Le témoin sur l’indicateur de la température du liquide de refroidissement moteur s’allume (ac-
compagné par le message + symbole visualisés sur l’affichage) lorsque le moteur est surchauffé.
Si le témoin s’allume il faut suivre les indications suivantes:
– En cas de marche normale: arrêter la voiture, éteindre le moteur et vérifier que le niveau
de l’eau à l’intérieur de la cuvette n’est pas au-dessous du niveau de référence MIN.
Dans ce cas attendre quelques minutes afin de permettre le refroidissement du moteur, puis ou-
vrir lentementet avec précautionle bouchon, remplir à ras bords avec du liquide de refroidis-
sement, en s’assurant que ce dernier est compris entre les références MINet MAXindiquées sur
la cuvette même. En outre vérifier visuellement la présence éventuelle de fuites de liquide. Si au
démarrage suivant le témoin s’allume, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo.
– En cas d’une utilisation qui engage durement la voiture(par exemple tractage de
remorques en montée ou avec la voiture à pleine charge): ralentir la marche et, au cas où le té-
moin reste allumé, arrêter la voiture. Stationner pendant 2 ou 3 minutes, le moteur en marche et
légèrement accéléré afin de faciliter la circulation du liquide de refroidissement, après quoi éteindre
le moteur.
Vérifier le correct niveau du liquide comme décrit précédemment.
AVERTISSEMENTEn cas de parcours très durs on recommande de maintenir le moteur en marche
et légèrement accéléré pendant quelques minutes avant de l’éteindre.
Lorsque le moteur est très chaud, ne pas enlever le bouchon de la cu-
vette: danger de brûlures.
ATTENTION
Page 97 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE95
TémoinVisualisation
sur l’affichage¬
PANNE AIR BAGEn tournant la clé en position MARle témoin sur le check panel s’allume, mais il doit s’éteindre
après quelques secondes. Ce témoin s’allume de manière permanente lorsque le système Air bag
présente des pannes de fonctionnement.
F
AIR BAG FRONTAL COTE PASSAGER DEBRANCHELe témoin
F
sur le check panel s’allume lorsque l’Air bag frontal côté passager est débranché à l’aide
du commutateur à clé correspondant. L’Air bag frontal côté passager branché, en tournant la clé en posi-
tion MARle témoin sur le check panel s’allume mais il doit s’éteindre après 4 secondes environ.
Si le témoin
¬
ne s’allume pas en tournant la clé en position MAR ou s’il reste
allumé pendant la marche, une anomalie dans les systèmes de retenue peut être
présente; dans ce cas, les air bag ou les prétensionneurs pourraient ne pas s’activer en
cas de choc ou, plus rarement, s’activer de façon erronée. Avant de poursuivre la marche,
s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo
pour le contrôle immédiat du système.
La panne du témoin
¬
(témoin éteint) est signalée également par le clignote-
ment au-delà des secondes normales du témoin
F
d’Air bag frontal passa-
ger débranché.
ATTENTION
Le témoin Fsignale aussi d’éventuelles anomalies du témoin ¬. Cette
condition est signalée par le clignotement intermittent du témoin Fmême
pendant plus de 4 secondes. Dans ce cas, le témoin ¬pourrait ne pas signaler
d’éventuelles anomalies des systèmes de retenue. Avant de procéder, s’adresser
aux Services Agréés Alfa Romeo pour le contrôle immédiat du système.
ATTENTION
Page 98 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE96
<
CEINTURES DE SECURITE NON BOUCLEESLe témoin sur le check panel s’allume pour quelques secondes lorsque, la clé en position MAR,
la ceinture du poste de conduite n’est pas correctement bouclée.
TémoinVisualisation
sur l’affichage
v
PRESSION INSUFFISANTE DE L’HUILE MOTEUREn tournant la clé en position MARle témoin sur le check panel s’allume, mais il doit s’éteindre
dès que le moteur démarre.
PRESSION HUILE
MOTEUR INSUFF.
w
RECHARGE INSUFFISANTE DE LA BATTERIEEn tournant la clé en position MARle témoin sur le check panel s’allume, mais il doit s’éteindre
dès que le moteur démarre (au ralenti, un léger retard d’extinction est admis). S’il reste allumé
s’adresser immédiatement aux Services Agréés Alfa Romeo.
Si le témoin
v
s’allume pendant la marche de la voiture (accompa-
gné par le message + symbole visualisés sur l’affichage), arrêter im-
médiatement le moteur et s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo.
ATTENTION
Page 99 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE97
Témoin Visualisation
sur l’affichage
FERMETURE PORTES INCOMPLETELe message + symbole visualisés sur l’affichage apparaissent lorsqu’une ou plusieurs portes ou
bien le hayon du coffre ne sont pas parfaitement fermés.
Le témoin sur le tableau de bord s’allume lorsque une ou plusieurs portes ou le hayon du coffre à
bagages ne sont pas parfaitement fermés. Ce témoin n’est présent que sur les tableaux de bord
des versions IMPRESSION.
´
Page 100 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE98
TémoinVisualisation
sur l’affichageU
PANNE AU SYSTEME DE CONTROLE MOTEUR EOBDDans des conditions normales, en tournant la clé de contact sur la position MAR, le témoin sur
le tableau de bord s’allume, mais doit s’éteindre quand le moteur est lancé. L’allumage initial in-
dique le fonctionnement correct du témoin.
Si le témoin reste allumé ou s’allume pendant la marche (accompagné par le message + sym-
bole visualisés sur l’affichage):
de manière continue- il indique un fonctionnement défectueux du système d’alimenta-
tion/allumage/injection qui pourrait provoquer des émissions élevées à l’échappement, perte de
performances possible, mauvaise maniabilité et consommations élevées.
Dans ces conditions on peut poursuivre la marche en évitant cependant de demander de gros efforts
au moteur ou de grandes vitesses. L’utilisation prolongée de la voiture avec témoin allumé fixement
peut causer de dommages. S’adresser le plus rapidement possible aux Services Agréés Alfa Romeo.
Le témoin s’éteint si le fonctionnement défectueux disparaît, mais le système mémorise toutefois
l’indication fournie;
allumé en clignotant- il indique la possibilité d’endommagement du catalyseur (voir “Système
EOBD” dans le présent chapitre).
En cas de témoin allumé clignotant, il faut relâcher la pédale de l’accélérateur, revenir aux bas ré-
gimes, jusqu’à ce que le témoin arrête de clignoter; continuer à rouler à vitesse modérée, en cher-
chant d’éviter des conditions de conduite qui peuvent provoquer d’autres clignotements et s’adres-
ser le plus rapidement possible aux Services Agréés Alfa Romeo.
Si, en tournant la clé de contact sur la position MAR, le témoin
U
ne
s’allume pas ou bien si, pendant la marche, il s’allume fixement ou en
clignotant, s’adresser le plus rapidement possible aux Services Agréés
Alfa Romeo. On peut vérifier le fonctionnement du témoin
U
à l’aide des ins-
truments appropriés par les agents de contrôle de la circulation. Se tenir aux
normes en vigueur dans le Pays dans lequel on circule.
SE RENDRE
A'L'ATELIER