Alfa Romeo 159 2007 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2007, Model line: 159, Model: Alfa Romeo 159 2007Pages: 303, tamaño PDF: 5.16 MB
Page 91 of 303

PROGRAMACIÓN
ADVERTENCIAAsegurarse de que,
durante la programación del sistema, no
haya personas u objetos cerca de los por-
tones o verjas: el movimiento de éstos
podría dañarlos.
ADVERTENCIAAccionar el freno de
mano, introducir la llave en el dispositi-
vo de arranque, pero no arrancar el mo-
tor.Proceder de la siguiente manera:
1) presionar y mantener presionadas
las teclas exteriores (AyC): después
de aproximadamente 20 segundos el
led comienza a parpadear, liberar am-
bas teclas;
NOTAEsta operación sirve para borrar
los códigos estándares programados por
el fabricante. No es necesario repetir es-
ta operación en las sucesivas progra-
maciones de las teclas.
2) presionar y mantener presionada la
tecla del HomeLink deseado: A,BoC.
No liberar la tecla hasta no haber reali-
zado la operación 4;
3) cuando el led Ddel HomeLink co-
mience a parpadear lentamente (des-
pués de aproximadamente 20 segun-
dos), acercar lo más posible el mando
a distancia portátil al HomeLink (man-
teniendo presionada la tecla que se de-
sea programar).
89
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
HOMELINK
(donde esté previsto)
DESCRIPCIÓN
HomeLink es un sistema fijo instalado
en el automóvil que permite controlar
hasta tres dispositivos diferentes para la
apertura de portones de garajes o ver-
jas, o para encender/apagar sistemas
de iluminación y para activar/desacti-
var el sistema de alarma instalado en la
casa y/o la oficina.
A0E0311mfig. 86
Page 92 of 303

USO DEL SISTEMA
HOMELINK
El mando a distancia HomeLink activa
el funcionamiento del motor del portón
del garaje, de la cancela o valla igual
que el mando a distancia portátil. El co-
che debe encontrarse en un radio de ac-
ción del motor y la llave debe estar in-
troducida en el conmutador de arranque.
Pulse la tecla programada (A,BoC).
Mientras se transmite la señal, el led
Dpermanece encendido y el sistema
configurado (portón del garaje, cance-
la o valla, etc.) responde.
Si el sistema HomeLink no funciona des-
pués de configurarlo de esta forma, pue-
de ser debido al hecho que el mando a
distancia portátil original está dotado de
un código alterno (consulte el aparta-
do “Sincronización de los códigos alter-
nos”).
En caso de necesidad es siempre posi-
ble usar el mando a distancia portátil ori-
ginal para accionar el sistema corres-
pondiente.
SINCRONIZACIÓN DE LOS
CÓDIGOS ALTERNOS
Para verificar si el motor del portón del
garaje, cancela o valla está dotado de
código alterno, proceda como sigue:
❒consulte el manual del fabricante del
motor del portón del garaje, cance-
la o valla;
❒el mando a distancia portátil pare-
ce haber programado HomeLink sin
embargo no abre ni cierra el portón
del garaje, cancela o valla;
❒pulse y mantenga pulsada la tecla
programada (A,BoC).
Con un sistema de códigos alternos el
ledDparpadea rápidamente durante un
breve periodo y luego permanece en-
cendido por dos segundos. Esta se-
cuencia se repite durante 20 segundos. La distancia necesaria entre el mando a
distancia portátil y el HomeLink depen-
de del sistema que intenta programar
(tipo de frecuencia de la verja, portón u
otro sistema).
Si el led Dno comienza a parpadear ve-
lozmente, volver a intentarlo modifi-
cando la distancia entre el HomeLink y
el mando a distancia portátil (alejándo-
se ligeramente). Si después de otros 20
segundos, el led continúa parpadean-
do lentamente, se debe repetir la ope-
ración modificando nuevamente la dis-
tancia entre el Homelink y el mando a
distancia.
4) El led Ddel HomeLink parpadea, pri-
mero lentamente y luego de manera rá-
pida. Cuando el led comience a parpa-
dear rápidamente, liberar ambas teclas
(Homelink y mando a distancia portá-
til).
90
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Page 93 of 303

Proceda como sigue:
❒localice la tecla de configuración en
la parte superior del motor del por-
tón del garaje, de la cancela o valla.
El color y la posición pueden variar
según el fabricante (consulte el ma-
nual del motor);
❒pulse la tecla de configuración del
motor (ésta activa normalmente el
testigo luminoso “configuración”).
Una vez realizada la operación 2 re-
alice la 3 dentro de 30 segundos;
❒pulse la tecla programada (A,Bo
C) y suéltela. Vuelva a pulsar la te-
cla programada y suéltela para ter-
minar la operación. En algunos mo-
tores es probable que sea necesa-
rio repetir la operación una tercera
vez para terminar la configuración.
Ahora el motor tendría que reconocer
la señal transmitida por el HomeLink y
por lo tanto abrir/cerrar el portón, can-
cela o valla.
REPROGRAMACIÓN
DE UNA SOLA TECLA
Es posible programar otro mando a dis-
tancia portátil original en una tecla del
HomeLink ya programada, anulando la
frecuencia previamente memorizada.
ADVERTENCIAAsegurarse de que,
durante la programación del sistema, no
haya personas u objetos cerca de los por-
tones o verjas, ya que su movimiento
podría dañarlos.
ADVERTENCIAAccionar el freno de
mano, introducir la llave en el dispositi-
vo de arranque, pero no arrancar el mo-
tor.
Proceder de la siguiente manera:
1) Presionar y mantener presionada la
tecla del HomeLink deseado: A,BoC.
No liberar la tecla hasta no haber reali-
zado la operación 3;
2) cuando el led Ddel HomeLink co-
mience a parpadear lentamente (des-
pués de aproximadamente 20 segun-
dos), acercar lo más posible el mando
a distancia portátil al HomeLink (man-
teniendo presionada la tecla que se de-
sea programar). Para que HomeLink funcione correcta-
mente el código alternativo programa-
do debe estar sincronizado con el siste-
ma del dispositivo (portón, verja u otro).
ADVERTENCIAAsegúrese de que du-
rante la programación del sistema, no
se encuentren personas o cosas cerca de
los portones, cancelas o vallas: el mo-
vimiento de estos últimos podría causar
lesiones o daños.
ADVERTENCIAEl coche debe en-
contrarse en un radio de acción del mo-
tor. Accione el freno de mano, intro-
duzca la llave en el conmutador de
arranque y no ponga en marcha el mo-
tor.
91
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Page 94 of 303

ELIMINACIÓN DE LAS
TECLAS PROGRAMADAS
Le aconsejamos borrar la programación
HomeLink antes de vender el coche.
La programación se borra en las tres te-
clas simultáneamente.
Proceda como sigue:
❒pulse y mantenga pulsadas las te-
clas externas (AyC): después de
unos 20 segundos el led Dinicia a
parpadear;
❒suelte las dos teclas;
INFORMACIONES TÉCNICAS
PARA EL SERVICIO DE
ASISTENCIA
Si después de haber seguido las ins-
trucciones anteriores no se ha podido
configurar el HomeLink, acuda al Ser-
vicio de Asistencia (número de atención
al cliente gratuito HomeLink
0080006635465) con las siguientes
informaciones:
❒marca y modelo del coche, inclu-
yendo el año de fabricación y país
donde ha sido comprado;
❒marca, modelo, año de fabricación
y frecuencia de funcionamiento del
mando a distancia portátil original
(si se conoce)
ADVERTENCIAAlgunos operadores
telefónicos no permiten el uso del nú-
mero gratuito, sino que es necesario
marcar el número alternativo, el cual es
pago, +49 6838 907-277 (marcan-
do este número se efectúa una llamada
internacional). La distancia necesaria entre el mando a
distancia portátil y el HomeLink depen-
de del sistema que intenta programar
(tipo de frecuencia de la verja, portón u
otro sistema).
Si el led Dno comienza a parpadear ve-
lozmente, volver a intentarlo modifi-
cando la distancia entre el HomeLink y
el mando a distancia portátil (alejándo-
se ligeramente). Si después de otros 20
segundos, el LED continúa parpadeando
lentamente, se debe repetir la operación
modificando nuevamente la distancia
entre el Homelink y el mando a distan-
cia.
3) El led Ddel HomeLink parpadea, pri-
mero lentamente y luego de manera rá-
pida. Cuando el led comience a parpa-
dear rápidamente, liberar ambas teclas
(Homelink y mando a distancia portá-
til).
De este modo, se borra el sistema an-
teriormente programado en el Homelink
y el nuevo sistema está listo para ser uti-
lizado. Esta operación no influye de nin-
guna manera sobre las otras 2 teclas del
HomeLink.
92
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
Page 95 of 303

93
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TECHO PRACTICABLE
(donde esté
previsto)
Está compuesto por un panel móvil de
cristal que se abre a compás y se desli-
za horizontalmente hasta entrar en su
alojamiento.
Cuando el cristal está cerrado permite
hacer entrar la luz exterior y permite ver
desde el interior del coche hacia afuera
y, en fase de apertura, el techo se abre
por toda la amplitud del cristal.
Además, el techo practicable está dota-
do de una cortinilla parasol con accio-
namiento manual provista de manilla
y ranuras para hacer pasar el aire.
El techo practicable funciona sólo con la
llave electrónica en el conmutador de
arranque.
No abra el techo cuan-
do tenga nieve o hielo:
se corre el riesgo de es-
tropearlo.
ADVERTENCIA La posición más con-
fortable con el techo abierto se obtiene
girando el selector A-fig. 87 en co-
rrespondencia a la posición indicada con
el símbolo “C”.
Interviniendo en el selector es posible abrir
y cerrar el techo en uno de los siguientes
casos:
❒introduciendo la llave electrónica en
el conmutador de arranque;
❒en los primeros 2 minutos después
de sacar la llave electrónica del con-
mutador de arranque o al abrir una
puerta.
Apertura desde el exterior
del coche
Pulse la tecla
Ëen la llave electrónica
durante más de 2 segundos.
Al bajar del coche, quite
siempre la llave electró-
nica del conmutador de arran-
que para evitar que el techo
practicable accionado inadverti-
damente, se convierta en un pe-
ligro para las personas que per-
manecen en su interior; el uso
inapropiado del techo puede ser
peligroso. Antes y durante su
accionamiento, compruebe siem-
pre que los pasajeros no estén
expuestos al riesgo de lesiones
provocadas tanto directamen-
te por el techo en movimiento
como de los objetos personales
que pueden ser arrastrados o
golpeados por el mismo.
ADVERTENCIA
C
A0E0238mfig. 87
PARA ABRIR EL TECHO
Apertura desde el habitáculo
Gire el selector A-fig. 87, en el senti-
do indicado por la flecha. Al soltarlo, el
techo se detiene en la posición en la que
se encuentra.
La manipulación del techo puede ser in-
terrumpida y reanudada con una breve
presión sobre el selector A.
Page 96 of 303

94
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
CORTINILLA PARASOL
fig. 88
Permite regular la iluminación interna
del habitáculo. La cortinilla está provis-
ta de manilla y ranura para hacer pa-
sar el aire. Si cierra el techo mediante el selector,
es posible utilizar la posición “Inhibit”
(presión en el selector) para cerrarlo sin
el sistema de seguridad.
Si, sacando la llave electrónica del con-
mutador de arranque, pulsa la tecla
Ë
oÁde la misma llave (movimiento au-
tomático) mientras el techo está reali-
zando un movimiento manual (presión
en el selector) se lleva a cabo este últi-
mo movimiento. Para obtener el si-
guiente movimiento del techo en mo-
do automático, es necesario, volver a
pulsar la tecla
ËoÁ.
El movimiento del techo pulsando las te-
clas
ËoÁde la llave electrónica se pue-
de interrumpir interviniendo en el selector
A-fig. 87(cambiando de posición o pre-
sionando el mismo selector).
Cambiando la posición del selector, el
techo ignora la presión de las teclas
Ë
oÁalcanzando la nueva posición.
Abra y cierre el techo
practicable sólo antes
de emprender la marcha (con
el coche parado).
ADVERTENCIA
A0E0070mfig. 88
PARA CERRAR EL TECHO
Cierre desde el interior
Gire el selector A-fig. 87hacia la iz-
quierda.
La manipulación del techo puede ser in-
terrumpida/reanudada con una breve
presión sobre el selector A.
Cierre desde el exterior
del coche
Pulse la tecla
Áen la llave electrónica
durante más de 2 segundos.
Durante la fase de cierre del techo el sis-
tema de seguridad está activado en to-
do el recorrido (excepto en los últimos
4 mm). Este sistema de seguridad es-
tá siempre activado cerrando el techo
con la tecla
Á.
Page 97 of 303

95
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
SISTEMA DE SEGURIDAD
El sistema de seguridad se encuentra en
el perfil anterior de la cortinilla parasol,
se activa en fase de cierre horizontal
(borde anterior) y vertical (borde pos-
terior) e interviene al encontrar un obs-
táculo (por ejemplo, dedo, mano, etc.)
invirtiendo el recorrido por un tramo cor-
to.
Al encontrar un obstáculo, el sistema in-
terrumpe inmediatamente el movi-
miento del techo y luego, invierte el re-
corrido del cristal volviendo a la posición
prevista:
❒en fase de cierre en sentido hori-
zontal, el sistema de seguridad está
activo en todo el recorrido del techo
y cuando encuentra un obstáculo en
la parte anterior del cristal, invierte
el movimiento unos 10 cm desde
el punto de inversión;
❒en fase de cierre en sentido vertical,
el sistema de seguridad está activo
en todo el recorrido del techo y cuan-
do encuentra un obstáculo en la par-
te posterior del cristal, invierte el mo-
vimiento.
MANIOBRA
DE EMERGENCIA
En caso de emergencia o de manteni-
miento sin alimentación eléctrica, es po-
sible accionar manualmente el techo
practicable, realizando las siguientes
operaciones:
❒presione en correspondencia a las ra-
nuras de la lámpara de techo para
soltar los ganchos y quite la lám-
para anterior A-fig. 89.
❒introduzca una llave Allen en el alo-
jamientoB;
❒gire la llave para abrir o cerrar el te-
cho (en función del sentido de rota-
ción de la misma llave).
PROCEDIMIENTO
DE INICIALIZACIÓN
DEL TECHO PRACTICABLE
Después de una desconexión de la ba-
tería o de una interrupción del fusible de
protección, es necesario inicializar nue-
vamente el funcionamiento del techo
practicable, procediendo como sigue:
❒gire el selector completamente ha-
cia la izquierda;
❒mantenga presionado el selector y
espere que el techo se bloquee me-
cánicamente;
❒suelte el selector;
❒vuelva a presionar el selector, den-
tro de 3 segundos y manténgalo pre-
sionado;
❒después de algunos segundos, el te-
cho se acciona automáticamente
(durante esta fase mantenga siem-
pre el selector presionado);
❒cuando el techo se detiene significa
que la inicialización ha terminado.
Suelte el selector.
A0E0187mfig. 89
Page 98 of 303

96
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓNApertura de las puertas desde
el exterior
Pulse la tecla
Ë(fig. 90) para des-
bloquear y bloquear todas las puertas.
La tecla tiene un led circular que indica
el estado (puertas desbloqueadas o blo-
queadas) del coche. Con las puertas blo-
queadas, el led de la tecla está encen-
dido: en este caso, volviéndola a pul-
sar, se activa la apertura centralizada de
todas las puertas y se apaga el led. Con
la llave fuera del conmutador de arran-
que, el led se apaga después de unos 2
minutos aproximadamente.
En cambio, con las puertas desbloquea-
das, el led de la tecla está apagado y vol-
viéndola a pulsar, se activa el cierre cen-
tralizado de todas las puertas. El cierre
centralizado se activa sólo sólo si todas
las puertas están cerradas correctamente.
PUERTAS
APERTURA Y CIERRE
CENTRALIZADO DE LAS
PUERTAS
Cierre de las puertas desde el
exterior
Con las puertas cerradas, pulse la tecla
Áde la llave electrónica o introduzca
y gire la pieza metálica (presente en el
interior de la llave) en la cerradura de
la puerta del lado conductor. Las puer-
tas se bloquean cuando están todas ce-
rradas. Si una o más puertas han que-
dado abiertas y ha pulsado la tecla
Áde
la llave electrónica, los intermitentes y
el led ubicado en la puerta del lado con-
ductor parpadean rápidamente durante
3 segundos aproximadamente.
En cambio, si una o más puertas están
abiertas después de girar la pieza metá-
lica de la llave electrónica, sólo el led ubi-
cado en la puerta del lado conductor par-
padea rápidamente durante 3 segundos
aproximadamente. Si las puertas están
cerradas y el maletero está abierto, el cie-
rre centralizado bloquea las puertas: los
intermitentes (sólo si han sido bloquea-
A0E0025mfig. 90
das pulsando la tecla Á) y el led en la
puerta del lado conductor parpadean rá-
pidamente durante 3 segundos aproxi-
madamente.
Interviniendo en el “Menú de Setup” del
coche (o en algunas versiones en el sis-
tema de radionavegación) es posible ac-
tivar la función que permite, pulsando la
tecla
Ëde la llave electrónica, desbloquear
sólo la cerradura de la puerta del lado con-
ductor (consulte el apartado “Pantalla
multifunción reconfigurable” en este ca-
pítulo).
De todas formas, con la función activa
(ON) es posible desbloquear las cerra-
duras de las demás puertas, pulsando la
tecla
qfig. 90ubicada en la consola
central.
Apertura de las puertas desde
el exterior
Pulse la tecla
Ëde la llave electrónica
o introduzca y gire la pieza metálica
(presente en el interior de la llave) en
la cerradura de la puerta del lado con-
ductor.
Page 99 of 303

DISPOSITIVO
DE SEGURIDAD PARA
LOS NIÑOS
Las puertas traseras están dotadas de
un dispositivo de bloqueo fig. 91 que
impide abrirlas desde su interior.
El dispositivo se puede activar y desac-
tivar (mediante la pieza metálica pre-
sente en la llave) sólo con las puertas
abiertas:
❒posición 1: dispositivo activado
(puerta bloqueada);
❒posición 2: dispositivo desactiva-
do (la puerta se puede abrir desde
el interior).ADVERTENCIACada dispositivo in-
terviene sólo en la puerta correspon-
diente.
ADVERTENCIA Utilice siempre este
dispositivo cuando se transporten niños.
ADVERTENCIADespués de accionar
el dispositivo en ambas puertas trase-
ras, compruebe que efectivamente se
haya activado interviniendo en la ma-
nilla interior de apertura de las puertas.
97
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
La tecla qse desactiva después de blo-
quear las puertas mediante el mando
a distancia, girar la pieza metálica en la
cerradura de la puerta del lado conduc-
tor, o bien, 2,5 minutos después de blo-
quear automáticamente las puertas y se
volverá activar desbloqueando las puer-
tas con la tecla
Ëde la llave, girando
la pieza metálica en la cerradura de la
puerta del lado conductor o introdu-
ciendo la llave electrónica en el conmu-
tador de arranque.
ADVERTENCIA Con el cierre centra-
lizado activado, interviniendo en la pa-
lanca interna de apertura de una de las
puertas, se desactiva el cierre de todas
las otras puertas. En caso de interrup-
ción de la alimentación eléctrica (fusible
fundido, batería desconectada, etc.) de
todas formas, la puertas se podrán ce-
rrar manualmente.
A0E0155mfig. 91
Page 100 of 303

El botón de la cerradura se realinea (só-
lo con la batería del coche cargada) pro-
cediendo como sigue:
❒pulsando la tecla Ëde la llave elec-
trónica;
❒pulsando la tecla qde apertura y
cierre de las puertas;
❒abriendo la puerta delantera me-
diante la llave en la cerradura;
❒tirando de la manilla interna de la
puerta.ADVERTENCIA En las puertas trase-
ras, en caso de que esté activado el dis-
positivo de seguridad para los niños y el
cierre anteriormente descrito, moviendo
la manilla interna de apertura de las
puertas no se abrirán sino que sólo se
realineará el botón de las cerraduras; pa-
ra abrir la puerta, deberá tirar de la ma-
nilla externa. Activando el cierre de
emergencia no se desactiva la tecla
q
de apertura y cierre centralizado de las
puertas.
ADVERTENCIADespués de una
eventual desconexión de la batería o de
la interrupción del fusible de protección,
es necesario “inicializar” el mecanismo
de apertura/cierre de las puertas pro-
cediendo como sigue:
❒cierre todas las puertas;
❒pulse la tecla Áen el mando a dis-
tancia o la tecla
qen la consola cen-
tral;
❒pulse la tecla Ëen el mando a dis-
tancia o la tecla
qen la consola cen-
tral.
CIERRE DE LAS PUERTAS
CON LA BATERÍA DEL
COCHE DESCARGADA
En caso de que la batería del coche es-
té descargada, para cerrar las puertas,
proceda como se describe a continua-
ción.
Puerta delantera del lado
derecho
Proceda como sigue:
❒quite el tapón de protección ubica-
do en la puerta;
❒introduzca la pieza metálica de la lla-
ve electrónica en el alojamiento A-
fig. 92;
❒gire la llave hacia la derecha (hacia
la izquierda en las versiones con vo-
lante a la derecha);
❒quite la llave del alojamiento A-fig.
92y vuelva a poner el tapón de pro-
tección en la puerta.
98
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
A0E0237mfig. 92