ABS Alfa Romeo 159 2008 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2008, Model line: 159, Model: Alfa Romeo 159 2008Pages: 303, PDF Size: 4.94 MB
Page 4 of 303
LER ABSOLUTAMENTE!
ABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Motores a gasolina: abastecer o veículo só com gasolina sem chumbo com número de octanas (RON)
não inferior a 95.
Motores diesel: abastecer o veículo só com gasóleo para auto-tracção conforme a especificação europeia
EN590. O uso de outros produtos ou misturas pode danificar de modo irremediável o motor com o conse-
guinte decaimento da garantia por danos causados.
K
ARRANQUE DO MOTOR
Motores a gasolina: certifique-se que o travão de mão esteja engatado; pôr a alavanca da caixa de velocidades
em ponto morto; introduzir a chave electrónica no dispositivo de arranque até a sua parada; pisar a fundo no pedal da
embraiagem ou do travão, sem pisar no acelerador; pressione o botão START/STOPe soltá-lo quando o motor ligar.
Motores diesel
:certifique-se que o travão de mão esteja engatado; pôr a alavanca da caixa de velocidades em pon-
to morto; introduzir a chave electrónica no dispositivo de arranque até a sua parada; aguarde o apagamento das luzes
avisadoras
Yem; pisar a fundo no pedal da embraiagem ou do travão, sem pisar no acelerador; pressione o botão
START/STOPe soltá-lo quando o motor ligar.
ESTACIONAMENTO SOBRE MATERIAL INFLAMÁVEL
Durante o funcionamento, a panela catalítica desenvolve altas temperaturas. Por isso, não estacione o veí-
culo sobre grama, folhas secas, aulhas de pinheiro ou outro material inflamável: perigo de incêndio.
RESPEITO PELO AMBIENTE
O veículo está equipado de um sistema que permite um diagnóstico contínuo dos componentes relacionados
com as emissões para garantir um melhor respeito pelo meio ambiente.
Page 8 of 303
6
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
T T
A A
B B
L L
I I
E E
R R
E E
C C
O O
M M
A A
N N
D D
O O
S S
COMANDOS.................................................... 81
EQUIPAMENTOS INTERNOS................................. 83
TECTO DE ABRIR............................................... 93
PORTAS .......................................................... 96
VIDROS ELÉCTRICOS ......................................... 99
BAGAGEIRA..................................................... 101
CAPOT DO MOTOR ............................................ 105
PORTA-BAGAGENS/PORTA-ESQUIS ....................... 106
FARÓIS ........................................................... 106
SISTEMA ABS .................................................. 108
SISTEMA VDC .................................................. 110
SISTEMA EOBD ................................................ 115
SISTEMA DE PREDISPOSIÇÃO DO AUTO-RÁDIO ....... 116
ACESSÓRIOS COMPRADOS PELO USUÁRIO ........... 117
INSTALAÇÃO DE DISPOSITIVOS
ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS.............................. 117
SENSORES DE ESTACIONAMENTO ....................... 118
SISTEMA DE CONTROLO DA PRESSÃO
DOS PNEUS T.P.M.S........................................... 122
ABASTECIMENTO DO VEÍCULO ............................ 125
PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE ........................ 127 TABLIER PORTA-INSTRUMENTOS........................... 7
QUADRO DE INSTRUMENTOS ............................. 8
SÍMBOLOS...................................................... 10
SISTEMA ALFA ROMEO CODE .............................. 10
CHAVE ELECTRÓNICA ......................................... 12
ALARME.......................................................... 17
DISPOSITIVO DE ARRANQUE .............................. 19
INSTRUMENTOS DE BORDO ............................... 21
DISPLAY MULTI-FUNÇÃO..................................... 25
DISPLAY MULTI-FUNÇÃO RECONFIGURÁVEL............ 30
BANCOS......................................................... 45
APOIOS PARA A CABEÇA .................................... 48
VOLANTE........................................................ 49
ESPELHOS RETROVISORES ................................. 50
CLIMATIZAÇÃO ................................................. 53
CLIMATIZADOR MANUAL .................................... 55
CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO
BI/TRIZONA.................................................... 58
AQUECEDOR SUPLEMENTAR ............................... 69
LUZES EXTERNAS ............................................. 70
LIMPEZA DOS VIDROS ....................................... 73
CRUISE CONTROL ............................................. 76
PLAFONIER...................................................... 78
Page 47 of 303
Nas versões equipadas de sistema
T.P.M.S. (sistema de controlo da pressão
dos pneus) (ver o parágrafo “Sistema
T.P.M.S.” neste capítulo), depois da vi-
sualização das informações do Trip A e
Trip B, aparece uma tela que indicam o
estado da pressão dos pneus (ver a fig.
30).
NOTAAo arranque do veículo e por um
breve período de tempo, no caso em
que a vista na planta seja chamada atra-
vés da pressão da tecla TRIP, no lugar
das escritas "OK/NO" serão visualiza-
dos alguns tracinhos. Este comporta-
mento deve ser considerado normal en-
quanto o sistema estiver verificando os
valores de pressão dos pneus.
45
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
A0E0053mfig. 30
BANCOS
BANCOS DIANTEIROS COM
REGULAÇÃO MANUAL
fig. 31
Qualquer regulação de-
ve ser realizada exclu-
sivamente com o veículo esta-
cionado.
AVISO
Os revestimentos têx-
teis do vosso veículo
são dimensionados para
resistir a longo ao desgaste de-
rivante do uso normal do meio.
Contudo, é absolutamente ne-
cessário evitar esfregadelas
traumáticas e/ou prolongadas
com acessórios de vestuários
quais fivelas metálicas, botões,
fixações em Velcro e semelhan-
tes, enquanto os mesmos, ao
agir de modo localizado e com
uma elevada pressão no tecido,
podem provocar a ruptura de al-
guns fios com a conseguinte da-
nificação do forro.
A0E0020mfig. 31
Regulação no sentido
longitudinal
Elevar a alavanca A(no lado interno do
banco) e empurre o banco para frente
ou para trás: na posição de condução os
braços devem apoiar na coroa do vo-
lante.
Page 79 of 303
77
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
❒pisando no pedal do acelerador: nes-
te caso o dispositivo é desactivado
só temporariamente; ao soltar o pe-
dal, o dispositivo se reactiva auto-
maticamente;
❒a velocidade do veículo desce abai-
xo do valor limite estabelecido (nes-
te caso permanece memorizada a
última velocidade memorizada, que
pode ser chamada através da
pressão do botão RES);
Desactivação automática
do Cruise Control
O Cruise Control é temporariamente de-
saactivado em caso de intervenção do
sistema ABS ou VDC (superior a um
tempo máximo permitido): neste caso
permanece memorizada a última velo-
cidade definida, que pode ser chama-
da através da pressão da tecla RES.
Em caso de avaria do Cruise Control ou
do sistema de controlo do motor, o dis-
positivo é desactivado até a extracção
da chave electrónica do dispositivo de
arranque. Neste caso dirija-se aos Ser-
viços Autorizados Alfa Romeo.
❒engate a marcha seleccionada ao
momento da memorização da velo-
cidade (4ª ou 5ª marcha);
❒premer o botão RES(situado na ex-
tremidade da alavanca).
AUMENTAR A VELOCIDADE
MEMORIZADA
Pode ser aumentada de dois modos:
❒carregando o acelerador e memori-
zando em seguida a nova velocida-
de atingida;
ou
❒deslocando a alavanca para cima
(+).
A cada accionamento da alavanca co-
rresponde um aumento da velocidade
de cerca 1,5 km/h, enquanto, segu-
rando a alavanca puxada para cima a
velocidade varia de modo contínuo.
REDUZIR A VELOCIDADE
MEMORIZADA
Pode ser aumentada de dois modos:
❒ao desactivar o dispositivo e memori-
zando em seguida a nova velocidade;ou
❒deslocando a alavanca para baixo
(–) até o alcance da nova veloci-
dade que permanecerá automatica-
mente memorizada.
A cada accionamento da alavanca co-
rresponde uma diminuição da velocida-
de de cerca 1,5 km/h, enquanto, man-
tendo a alavanca puxada para baixo a
velocidade varia de modo contínuo.
DESACTIVAÇÃO DO
DISPOSITIVO
O dispositivo é desactivado nos seguin-
tes casos:
❒ao rodar a virola A-fig. 57emO;
❒desligando o motor ou extraindo a
chave electrónica do dispositivo de
arranque;
❒ao pisar no pedal do travão, da em-
braiagem (nestes casos, permanece
memorizada a última velocidade me-
morizada, que pode ser chamada
através da pressão do botão RES);
Page 88 of 303
86
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO Para activar o isqueiro, premer o botão
B-fig. 76com a chave introduzida no
dispositivo de arranque.
AVISOVerifique sempre a desactivação
do isqueiro.
AVISOO isqueiro atinge elevadas tem-
peraturas. Manuseie com cuidado e evi-
te que seja utilizado pelas crianças: pe-
rigo de incÊndio e/ou queimaduras.
AVISO Não introduzir, na sede do is-
queiro dianteiro, acessórios com potên-
cia superior a 100W.
A0E0152mfig. 76
Traseiro
(a pedido para as versões/
mercados onde previsto)
Está situado no móvel central entre os
bancos (ver a fig. 77).
AVISONão introduzir, na sede do is-
queiro traseiro, acessórios com potência
superior a 140W.
AVISOTomadas com dimensões ex-
cessivas podem danificar as aletas das
tomadas dos isqueiros.
Não conectar na tomada
de corrente acessórios
com absorção superior
àquela máxima indicada. Uma
prolongada absorção de corrente
pode descarregar a bateria im-
pedindo o próximo arranque do
motor.
OF
F
O
I
A
UTOA
U
T
O
A0E0068mfig. 77
AVISOPara preservar a duração da ilu-
minação de alguns dispositivos internos
(por ex.: virola do isqueiro e cinzeiro),
ao acender as luzes externas estes últi-
mos devem ser iluminados em função
da luminosidade do habitáculo: com luz
diurna suficiente, estes dispositivos não
se iluminam. Ao contrário, com luz diur-
na insuficiente, se iluminam.
Page 110 of 303
108
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
SISTEMA ABS
É um sistema que faz parte integrante
do sistema de travagem, que evita, com
qualquer condição do fundo da estrada
e de intensidade da acção de travagem,
o bloqueio e a conseguinte derrapagem
de uma ou mais rodas, garantindo des-
te modo o controlo do veículo mesmo
nas travadas de emergência.
Completa a instalação o sistema EBD
(Electronic Braking Force Distribution),
que permite de repartir a acção de tra-
vagem dentre as rodas dianteiras e
aquelas traseiras.
AVISO Para haver a máxima eficiên-
cia do sistema de travagem é necessá-
rio um período de assentamento de 500
km aprox.: durante este período é ade-
quado não efectuar travagens muito
bruscas, repetidas e prolongadas.
INTERVENÇÃO DO SISTEMA
A intervenção do ABS pode ser detec-
tada através de uma ligeira pulsação do
pedal do travão, acompanhada de um
ruído: isto indica que é necessário adap-
tar a velocidade ao tipo de estrada na
qual se esta viajando.
Se, o ABS intervém, é
sinal que se esta atin-
gindo o limite de aderência en-
tre os pneus e o fundo da es-
trada: é necessário reduzir a
velocidade para adaptar a
marcha com a aderência dis-
ponível.
AVISO
O ABS aprovieta ao
melhor da aderência
disponível, mas, não é em grau
de aumentá-la; é necessário,
haver sempre cuidado com os
fundos escorregadios, sem co-
rrer riscos injustificados.
AVISO
Quando o ABS inter-
vém, e se sentem as
pulsações no pedal do travão,
não diminuir a pressão, mas,
manter o pedal bem pisado
sem medo; assim o veículo in-
terromperá a marcha no me-
nor espaço possível, compati-
velmente com as condições do
fundo da estrada.
AVISO
Page 111 of 303
109
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
Avaria EBD
É indicada pelo acendimento das luzes
avisadoras
>+xno quadro de ins-
trumentos (em algumas versões acom-
panhada da visualização de uma men-
sagem no display) (ver o capítulo “Lu-
zes avisadoras e mensagens”).
Neste caso, com travagens violentas, se
pode haver um bloqueio precoce das ro-
das traseiras, com a possibilidade de
desbandada. Portanto, conduzir com ex-
tremo cuidado até ao Serviço Autoriza-
do Alfa Romeo mais próximo, para a ve-
rificação do sistema.
BRAKE ASSIST
(assistência nas travagens
de emergência)
O sistema, não pode ser excluído, re-
conhece as travagens de emergência
(em base a velocidade de accionamen-
to do pedal do travão) permitindo de in-
tervir mais rapidamente no sistema de
travagem.
O Brake Assist é desactivado nos veícu-
los equipados de sistema VDC, em caso
de avaria no sistema, indicado pelo
acendimento da luz avisadora
áno
quadro de instrumentos (em algumas
versões acompanhada da visualização
de uma mensagem no display).
SINALIZAÇÕES
DE ANOMALIAS
Avaria ABS
É indicada pelo acendimento da luz avi-
sadora
>no quadro de instrumentos
(em algumas versões acompanhada da
visualização de uma mensagem no dis-
play) (ver o capítulo “Luzes avisadoras
e mensagens”). Neste caso o sistema
travagem mantém a própria eficácia,
mas sem as potencialidades oferecidas
pelo sistema ABS.
Proceder com prudência até o Serviço
Autorizado Alfa Romeo mais próximo,
para a verificação do sistema.
Page 118 of 303
116
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
O sistema de predisposição do auto-rá-
dio é constituído de:
❒cabos para a alimentação do auto-
rádio;
❒cabos para a alimentação dos alti-fa-
lantes dianteiros e traseiros;
❒cabo para a alimentação da antena;
❒alojamento para o auto-rádio;
❒antena no tecto do veículo.
O auto-rádio deve ser montado na ade-
quada sede ocupada pelo vão porta-ob-
jectos, que é removido fazendo pressão
nas duas linguetas de retençção situa-
das no vão porta-objectos: aqui encon-
tram-se os cabos de alimentação.
SISTEMA DE
PREDISPOSIÇÃO
DO AUTO-RÁDIO
(se previsto)
O veículo, sempre que não tenha sido
pedido com o auto-rádio, é equipado no
tablier porta-instrumentos de um duplo
vão porta-objectos.
No caso em que se quei-
ra instalar um auto-rá-
dio, em seguida a com-
pra do veículo, é necessário pri-
meiro dirigir-se aos Serviços
Autorizados Alfa Romeo, que
serão em grau de lhes aconsel-
har para proteger ao melhor a
duração da bateria. A excessi-
va absorção a vácuo danifica a
bateria e pode causar a perda
da garantia da bateria.
Page 137 of 303
135
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
Os resultados da pesquisa sobre uma
melhor protecção das crianças estão sin-
tetizados no Regulamento Europeu ECE-
R44, que além de torná-los obrigatórios,
subdivide os sistemas de retenção em
cinco grupos:
Grupo 0 - até 10 kg de peso
Grupo 0+ - até 13 kg de peso
Grupo 1 9-18 kg de peso
Grupo 2 15-25 kg de peso
Grupo 3 22-36 kg de peso
Come se pode ver, existe uma parcial
sobreposição entre os grupos, de fac-
to, encontram-se em comércio disposi-
tivos que abrangem mais de um grupo
de peso.
Todos os dispositivos de retenção devem
indicar os dados de homologação, jun-
to com a marca de controlo, numa pla-
ca firmemente fixada na cadeirinha, a
qual não deve ser absolutamente re-
movida.
Acima de 1,50 m de estatura as
crianças do ponto de vista dos sistemas
de retenção, são equiparadas aos adul-
tos e usam normalmente os cintos.A Lineaccessori Alfa Romeo dispõe de
cadeirinhas para crianças adequadas a
cada grupo de peso. Aconselha-se esta
escolha, por terem sido projectadas e
testadas especificadamente para os ve-
ículos Alfa Romeo.TRANSPORTAR
CRIANÇAS COM
SEGURANÇA
Para uma maior protecção em caso de
colisão todos os ocupantes devem via-
jar sentados e protegidos pelos ade-
quados sistemas de segurança. Isto va-
le principalmente para as crianças.
Esta prescrição é obrigatória, segundo a
directiva 2003/20/CE, em todos os
Países membros da união europeia.
Nas crianças, ao contrário dos adultos,
a cabeça é proporcionalmente maior e
pesada que o resto do corpo, enquan-
to que os múscolos e a estrutura óssea
não estão totalmente desenvolvidos.
São pois necessários, para mantê-las fir-
ma em caso de colisão, sistemas dife-
rentes dos cintos dos adultos.
Na presença de air bag
lado passageiro activo
não dispor as cadeirinhas pa-
ra crianças de berço viradas
contra a marcha no banco dian-
teiro. A activação do air bag
em caso de colisão pode pro-
duzir lesões mortais para a
criança transportada indepen-
dentemente da gravidade da
colisão. Aconselha-se de trans-
portar, sempre, as crianças
sentadas na própria cadeirin-
ha no banco traseiro, pois es-
ta resulta a posição mais pro-
tegida em caso de colisão.
AVISO
Page 147 of 303
145
SEGURANÇA
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ARRANQUE
E CONDUÇÃO DESACTIVAÇÃO MANUAL (se prevista) DO AIR BAG
FRONTAL LADO PASSAGEIRO, JOELHOS LADO
PASSAGEIRO (se previsto) E AIR BAG LATERAL
DIANTEIRO LADO PASSAGEIRO AIR BAG DOS JOELHOS
LADO CONDUTOR E
PASSAGEIRO (se previsto)
São constituídos de uma almofada a en-
chimento instantâneo contido num ade-
quado vão situado sob o volante para
o lado de condução fig. 16e na par-
te inferior do tablier para o lado passa-
geirofig. 17. Fornecem uma protecção
adicional em caso de colisão frontal.
A0E0092mfig. 17A0E0079mfig. 16
Sempre que fosse absolutamente ne-
cessário transportar uma criança no ban-
co dianteiro, é possível desactivar o air
bag frontal e para os joelhos (se pre-
visto) lado passageiro e o air bag late-
ral (Side Bag). A desactivação/reacti-
vação dos air bag realiza-se accionando,
com a chave extraída do dispositivo de
arranque, o adequado interruptor a cha-
ve (se previsto) situado na lateral direita
do tablier fig. 18. O interruptor é aces-
sível só com a porta aberta. Com a por-
ta aberta a inserção metálica da chave
pode ser introduzida e extraída em am-
bas as posições.AVISOAgir no interruptor só com o
motor desligado e com a chave de arran-
que extraída.
O interruptor a chave tem duas posições:
❒air bag frontal, joelhos (se previsto)
e side bag lado passageiro activados
(posiçãoON
P): luz avisadora F
no mostrador do plafonier dianteiro
apagado; é absolutamente proibido
transportar crianças no banco dian-
teiro;
A0E0062mfig. 18