sat nav Alfa Romeo 159 2009 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2009, Model line: 159, Model: Alfa Romeo 159 2009Pages: 331, PDF Size: 5.28 MB
Page 26 of 331
24
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITEAPPAREIL POUR METTRE
A ZERO LES KILOMETRES
PARTIELS fig. 21
Pour mettre à zéro les km partiels, gar-
der la pression pendant quelques se-
condes sur le bouton A.
A0E0072mfig. 21
REGLAGE MANUEL
ECLAIRAGE COMMANDES
RHEOSTAT
Cette fonction permet de régler (sur 8
niveaux) l'intensité lumineuse de la gra-
phique/affichage du tableau de bord,
de l’affichage de l’autoradio (si prévu),
de l’affichage du climatiseur, de l’affi-
chage du système de radionavigation (si
prévu) et de la graphique des instru-
ments de bord (jauge du carburant, in-
dicateur de la température de l’huile mo-
teur (versions à essence) ou indicateur
pression turbocompresseur (versions die-
sel) et indicateur température liquide de
refroidissement moteur).
Pour effectuer le réglage, appuyer briè-
vement sur le bouton +sur le levier
gauche pour augmenter la luminosité,
ou bien appuyer sur le bouton –pour la
diminuer: sur l’affichage apparaissent
une inscription et un numéro indiquant
le niveau de l’intensité lumineuse ac-
tuellement sélectionnée. La page-écran
reste active pendant qualques secondes,
après quoi elle disparaît.
REGLAGE AUTOMATIQUE
ECLAIRAGE COMMANDES
RHEOSTAT
Pour permettre la visibilité et le confort
maximum pendant toutes les conditions
de conduite (ex. conduite pendant le jour
les feux allumés, conduite dans les tun-
nels, etc…), à l’intérieur du tachymètre
se trouve un capteur qui est en mesure de
régler automatiquement, après avoir in-
séré la clé électronique dans le dispositif
de démarrage et appuyé sur le bouton
START/STOP, l'intensité lumineuse de
la graphique/affichage du tableau de
bord, de l’affichage de l’autoradio (si pré-
vu), de l’affichage du climatiseur, de l’af-
fichage du système de radionavigation (si
prévu) et de la graphique des instruments
de bord (jauge du carburant, indicateur de
la température de l’huile moteur (versions
à essence) ou indicateur pression turbo-
compresseur (versions diesel) et indica-
teur température liquide de refroidisse-
ment moteur).
001-045 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:29 Pagina 24
Page 35 of 331
33
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Pour accéder à la navigation à partir de la page-écran standard, appuyer sur le bouton MENUpar une courte pression. Pour navi-
guer à l’intérieur du menu, appuyer sur les boutons +ou–. Si la voiture est en marche, pour des raisons de sécurité, on peut accé-
der seulement au menu réduit (réglage “Seuils Vit.”). Si la voiture est à l’arrêt on peut accéder au menu étendu. En présence du
Système de Radionavigation, on peut régler/sélectionner uniquement les fonctions: “Seuils Vitesse”, “Réglage sensibilité capteur
crépusculaire” (si prévu) et “Réactivation buzzer pour signalisation S.B.R.” (si prévue). Les autres fonctions sont visualisées sur l’af-
fichage du Système de Radionavigation, par lequel on peut les régler/sélectionner.
fig. 26
VOL. BEEPSERVICESORTIE MENUCAPT. CREP.RESET TRIP B
MONTRE
MOD. 12/24
DATE
REPET. AUDIO
OUV.IN.COFF.
DEB.POR.AV.
BLOC.PORT.
UNITES VOL.TOUCHES
LANGUESEUILS VIT.
A0E0218f
001-045 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:29 Pagina 33
Page 98 of 331
96
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITEVerrouillage/déverrouillage
portes de l’intérieur
Appuyer sur le bouton
q(fig. 90)
pour verrouiller/déverrouiller toutes les
portes.
Le bouton est doté d’un voyant circulaire
qui indique l’état (portes verrouillées ou
déverrouillées) de la voiture. Quand les
portes sont bloquées, le voyant est al-
lumé: dans ce cas, en appuyant de nou-
veau sur le bouton, on obtient le dé-
verrouillage centralisé de toutes les
portes et l’extinction du voyant. La clé
enlevée, le voyant s’éteint après envi-
ron 2 minutes. Quand les portes sont
déverrouillées, le voyant est éteint et
une pression sur le bouton provoque le
verrouillage centralisé de toutes les
portes. Le verrouillage des portes est ac-
tivé uniquement si toutes les portes sont
PORTES
VERROUILLAGE/
DÉVERROUILLAGE
CENTRALISÉ DES PORTES
Verrouillage des portes
de l’extérieur
Les portes fermées, appuyer sur le bou-
ton
Ásur la clé électronique ou bien
insérer et tourner la tige métallique (pré-
sente à l’intérieur de la clé) dans la ser-
rure de la porte côté conducteur. Le ver-
rouillage des portes est activé seulement
si toutes les portes sont fermées. Si une
ou plusieurs portes sont ouvertes à cau-
se de la pression sur le bouton
Ásur la
clé électronique, les indicateurs de di-
rection et le voyant situé sur la porte cô-
té conducteur clignotent rapidement pen-
dant environ 3 secondes.
Si, par contre, une ou plusieurs portes sont
ouvertes à cause de la rotation de la tige
métallique de la clé électronique, seule-
ment le voyant sur la porte côté conduc-
teur clignote rapidement pendant environ
3 secondes.
A0E0025mfig. 90
Si les portes sont fermées mais le coffre
à bagages est ouvert, le verrouillage des
portes est effectué: les indicateurs de di-
rection (seulement pour le verrouillage ef-
fectué en appuyant sur le bouton
Á) et le
voyant sur la porte côté conducteur cli-
gnotent rapidement pendant environ 3 se-
condes.
En agissant sur le “Menu de Setup” de la
voiture (ou pour certaines versions sur le
système de Radionavigation) on peut ac-
tiver la fonction qui permet, en appuyant
sur le bouton
Ësur la clé électronique, de
déverrouiller uniquement la serrure de la
porte du conducteur (voir paragraphe “Af-
fichage multifonction reconfigurable” dans
ce chapitre).
La fonction active (ON), il est quand mê-
me possible de déverrouiller les serrures
des autres portes, en appuyant sur le bou-
ton
q(fig. 90) placé sur le meuble cen-
tral.
Déverrouillage des portes
de l’extérieur
Appuyer sur le bouton
Ësur la clé élec-
tronique ou bien, insérer et tourner la ti-
ge métallique (présente à l’intérieur de
la clé) dans la serrure de la porte côté
conducteur.
083-128 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:31 Pagina 96
Page 99 of 331
DISPOSITIF DE SECURITE
ENFANTS
Les portes arrière sont dotées d’un dis-
positif de verrouillagefig. 91 qui en
empêche l’ouverture de l’intérieur.
Le dispositif peut être activé/désactivé
(par la tige métallique présente dans
la clé) uniquement si les portes sont ou-
vertes:
❒position 1: dispositif activé (por-
te bloquée);
❒position 2: dispositif désactivé
(porte qui peut être ouverte de l’in-
térieur).ATTENTIONChaque dispositif agit
seulement sur la porte correspondante.
ATTENTION Utiliser toujours ce dis-
positif quand on voyage avec des en-
fants.
ATTENTIONAprès avoir actionné le
dispositif sur les deux portes arrière, en
vérifier l’activation réelle en agissant sur
la poignée intérieure d’ouverture des
portes.
97
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
correctement fermées. En agissant sur
le ”Menu de Setup” de la voiture (ou
pour certaines versions sur le système
de Radionavigation) on peut activer le
verrouillage automatique des portes
quand on dépasse une vitesse de 20
km/h (voir paragraphe “Affichage mul-
tifonction reconfigurable” dans ce cha-
pitre).
Le bouton
qest désactivé à la suite d’un
verrouillage des portes effectué en agis-
sant sur la télécommande, sur le loque-
teau de la porte côté conducteur, ou bien
à la suite du blocage automatique après
environ 2,5 minutes et sera réactivée à la
suite du déverrouillage des portes effec-
tué en appuyant sur le bouton
Ësur la clé,
de la rotation de la tige métallique de la
clé dans la serrure de la porte côté conduc-
teur ou bien de l’introduction de la clé dans
le dispositif de démarrage.
ATTENTION Le verrouillage centrali-
sé inséré, en tirant le levier intérieur
d’ouverture d’une des portes on pro-
voque la désactivation de la fermeture
de toutes les portes. En cas de manque
d’alimentation électrique (fusible grillé,
batterie déconnectée, etc.) il est quand
même possible l’actionnement manuel
du verrouillage des portes.
A0E0155mfig. 91
083-128 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:31 Pagina 97
Page 103 of 331
101
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITELa fermeture imparfaite du coffre à ba-
gages est signalée, sur certaines ver-
sions, par l’allumage du témoin
´sur
le tableau de bord, tandis que sur
d’autres versions est visualisé le sym-
bole
Ret un message sur le display
(voir chapitre “Témoins et messages”).
Quand il est débloqué, le coffre peut être
ouvert de l’extérieur de la voiture en ap-
puyant sur le logo électrique (fig. 94)
jusqu’à ce que l’on entende le déclic de
deblocage.
COFFRE A BAGAGES
La serrure du coffre à bagages est élec-
trique et est désactivée, la voiture en
mouvement.
En agissant sur le “Menu d Setup” de
la voiture (ou pour certaines versions sur
le Système de Radionavigation) on peut
régler l’ouverture du coffre à bagages
en activant l’option “Coffre indépen-
dant” (voir paragraphe "Affichage Mul-
tifonction reconfigurable" dans ce cha-
pitre): si cette fonction est activée, le
coffre à bagages peut être ouvert seu-
lement en appuyant sur le bouton
`sur la clé électronique.
A0E0498mfig. 94
L’ouverture du coffre à bagages est fa-
cilitée par l’action des amortisseurs la-
téraux à gaz.
En ouvrant le coffre à bagages l’éclai-
rage interne s’allume: il s’éteint auto-
matiquement en fermant le coffre à ba-
gages. En oubliant le coffre à bagages
ouvert, l’éclairage s’éteint automati-
quement après quelques minutes.
083-128 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:31 Pagina 101
Page 105 of 331
103
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
FERMETURE DU COFFRE
A BAGAGES
Baisser le coffre à bagages en appuyant
en correspondance de la serrure jusqu’à
perception du déclic de la serrure même.
ATTENTION Si l’on a activé l’option
”Ouv. In. Coff.”, s’assurer, avant de re-
fermer le coffre à bagages, de posséder
la clé car le hayon sera déverrouillé au-
tomatiquement.
Ajouter des objets sur la
plage arrière ou sur le
hayon (haut-parleurs,
déflecteurs, etc.) exclus ce
qu’est prévu par le constructeur
peut compromettre le fonction-
nement correct des amortis-
seurs latéraux à gaz du hayon
même.
Lors de l’utilisation du
coffre à bagages, ne ja-
mais dépasser les charges
maxi autorisées (voir chapitre
“Caractéristiques techniques”).
S’assurer aussi que les objets
contenus dans le coffre à ba-
gages soient bien rangés, afin
d’éviter qu’un freinage brusque
puisse les projeter en avant et
provoquer des blessures aux
passagers.
ATTENTION
Ne pas voyager avec
des objets posés sur la
plage arrière: ils pourraient
provoquer des lésions aux
passagers en cas d’accident ou
lors d’un freinage brusque.
ATTENTION
AGRANDISSEMENT
DU COFFRE A BAGAGES
(où prévu)
Pour agrandir le coffre à bagages, pro-
céder comme suit:
❒enlever les appuis-tête du siège ar-
rière;
❒déplacer latéralement la ceinture de
sécurité en vérifiant que la sangle est
complètement détendue sans en-
tortillements;
A0E0085mfig. 96
❒soulever le levier A-fig. 96 de re-
tenue du dossier et le renverser vers
l’avant. Le soulèvement du
levier est mis en évidence par une
“bande rouge” B.
ATTENTIONAvant de rabattre le dos-
sier sur le coussin, afin d’éviter des in-
terférences indues, s’assurer que les
brins de la ceinture sont bien logés dans
leurs sièges sur le coussin.
083-128 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:31 Pagina 103
Page 218 of 331
UTILISATEURS FUSIBLE AMPERE FIGURE
Alimentation pompe carburant F21 20 60
Services injection électronique F22 20 60
Alimentation autoradio/Système de navigation/Blue&Me F23 15 60
Alimentation + clé pour bobines relais centrales compartiment
moteur/centrale tableau de bord, Body Computer F31 7,5 56
Nœud porte conducteur/nœud porte passager/
dispositif de démarrage F32 15 56
Lève-vitre arrière gauche/Noud coffre à bagages F33 20 56
Lève-vitre arrière droit/Noud coffre à bagages F34 20 56
Capteur présence eau dans le filtre à gazole/débitmètre/
Interrupteur feux de stop/planche commandes tunnel central/
Cruise Control/Capteur AQS F35 7,5 56
Alimentation noud coffre/actionneurs serrures F36 20 56
Positif sous-clé pour feux de stop, troisième stop, instrument,
position phares F37 7,5 56
Ouverture coffre à bagages F38 15 56
Alimentation + batterie pour climatiseur, plafonnier,
alarme volumétrique, prise diagnostic système EOBD F39 10 56
216
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
181-222 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:33 Pagina 216
Page 259 of 331
257
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITELECTURE CORRECTE
DU PNEU fig. 5
Exemple: 205/55 R 16 91 V
205= Largeur nominale (S, distance
en mm entre les côtés).
55= Rapport hauteur/largeur (H/S)
en pourcentage.
R= Pneu radial.
16= Diamètre de la jante en pouces
(Ø).
91= Indice de charge (charge utile).
V= Indice de vitesse maxi.
ROUES
JANTES ET PNEUS
Jantes en acier estampé ou en alliage.
Pneus Tubeless à carcasse radiale. Sur
la Carte grise sont aussi indiqués tous
les pneus homologués.
ATTENTIONEn cas de non corres-
pondance entre la “Conduite et Entre-
tien” et la “Carte grise” il faut tenir
compte seulement des indications de
cette dernière.
A0E0186mfig. 5
Sur les voitures dotées de traction inté-
grale, toutes les roues doivent adopter
des pneus du même type, ayant la mê-
me chape et de la même marque pour
ne pas endommager le système de trac-
tion intégrale. L’efficacité du système de
traction intégrale, de toute façon, n’est
pas compromis en utilisant les pneus
ayant un degré d’usure différent.
Pour la sécurité de la marche il est in-
dispensable que la voiture monte des
pneus de la même marque et du même
type sur toutes les roues.
ATTENTIONAvec les pneus Tubeless,
ne pas utiliser de chambres d’air.
ROUE COMPACTE
Jante en acier embouti. Pneu Tubeless.
249-270 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:35 Pagina 257
Page 294 of 331
292
ALFA 159 SPORTWAGON
Pour accéder à la centrale porte-fusibles,
procéder ainsi:
❒ouvrir le volet latéral droit (où pré-
vu)A-fig. 46en agissant sur la
poignéeB;
UTILISATEUR FUSIBLE AMPERE
Prise allume-cigares F55 15
REMPLACEMENT
DES FUSIBLES
Le fusible spécifique pour la version
Sportwagon est placé dans la centrale
porte-fusibles située sur le côté droit du
coffre à bagages (voir chapitre “S’il vous
arrive”).
ATTENTIONAvant de remplacer un
fusible, lire les avertissements et pré-
cautions indiqués au chapitre "S’il vous
arrive".
A0E0303mfig. 46A0E0304mfig. 47
❒ouvrir le volet C-fig. 47d’accès à
la centrale fusibles en agissant dans
le point indiqué par la flèche.
271-292 Alfa 159 FRA 4-06-2008 9:35 Pagina 292