ESP Alfa Romeo 8C 2008 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2008, Model line: 8C, Model: Alfa Romeo 8C 2008Pages: 223, PDF Size: 14.36 MB
Page 56 of 223

54
3
REMARQUE : Si la voiture était essayée au banc
à rouleaux sans personne à bord, il faut contrôler
que la fonction de verrouillage automatique au
dépassement de 20 km/h ait été désactivée
dans le menu des réglages de la voiture ou
qu’une glace soit ouverte ou, encore, qu’il y ait
une autre clé à l’extérieur de la voiture.
Unité de Mesure (Unité Mesure)
Cette fonction permet de régler l’unité de mesure
de la distance parcourue (km ou mi), de la
consommation de carburant (l/100 km, km/l
ou mi/gallon US) et de la température (°C ou
°F).DistancePour régler l’unité de mesure souhaitée, agir de
la manière suivante :
- appuyer sur le bouton MENU en exerçant
une pression brève : L’af cheur visualise
“km” ou “mi” (suivant ce qui avait été
réglé) ;
- appuyer sur le bouton + ou – pour choisir ;
- appuyer sur le bouton MENU Une pression
brève permet de revenir à la page d’écran
menu tandis qu’une pression prolongée
permet de revenir à la page d’écran
standard.
ConsommationSi l’unité de mesure de la distance réglée
correspond à km (voir le paragraphe précédent)
l’afficheur permet de régler l’unité de mesure
(l/100 km, km/l ou mi/gallon US) référée à la
quantité de combustible consommé.
Si l’unité de mesure de la distance réglé
correspond à mi (voir le paragraphe précédent),
l’afficheur visualisera la quantité de carburant
consommé en mi/gallon US.
Dans ce cas, l’option du “Menu de Réglage”
“Unité de Mesure consommation” peut être
sélectionnée, mais bloquée sur l’indication “mi/
gal US”. Pour régler l’unité de mesure souhaitée,
agir de la manière suivante :
- appuyer sur le bouton MENU en exerçant
une pression brève : L’af cheur visualise
“km/l” ou “l/100 km” (suivant ce qui
avait été réglé) ;
- appuyer sur le bouton + o – pour choisir ;
- appuyer sur le bouton MENU Une pression
brève permet de revenir à la page d’écran
menu tandis qu’une pression prolongée
permet de revenir à la page d’écran
standard.
Page 57 of 223

55
3
INSTRUMENTS ET COMMANDES
TempératureCette fonction permet de régler l’unité de mesure
de la température (°C ou °F).
Pour régler l’unité de mesure souhaitée, agir de
la manière suivante :
- appuyer sur le bouton MENU en exerçant
une pression brève : L’af cheur visualise °C
ou °F ; (suivant ce qui avait été réglé) ;
- appuyer sur le bouton + o – pour choisir ;
- appuyer sur le bouton MENU Une pression
brève permet de revenir à la page d’écran
menu tandis qu’une pression prolongée
permet de revenir à la page d’écran
standard.Sélection Langue (Langue)
L’affichage peut être, après le réglage, dans les
langues suivantes : Italien, Anglais, Allemand,
Portugais, Espagnol, Français, Hollandais et
Brésilien.
Pour régler la langue souhaitée, agir de la
manière suivante :
- appuyer sur le bouton MENU en exerçant
une pression brève, l’af cheur visualise la
“langue” précédemment réglée ;
- appuyer sur le bouton + o – pour choisir ;
- appuyer sur le bouton MENU en exerçant
une pression brève revenir à la page
d’écran du menu ou appuyer sur le bouton
en exerçant une pression prolongée pour
revenir à la page d’écran standard.Réglage du volume des signaux acoustiques
de panne/avertissement (Vol. Beep)
Cette fonction permet de régler (suivant 8
niveaux) le volume des signaux acoustiques
(vibreur) qui de panne/avertissement.
Pour régler le volume souhaité, agir de la
manière suivante :
- appuyer sur le bouton MENU en exerçant
une pression brève, l’af cheur visualise le
“niveau” du volume précédemment réglé ;
- appuyer sur le bouton + o – pour effectuer
le réglage ;
- appuyer sur le bouton MENU en exerçant
une pression brève revenir à la page
d’écran du menu ou appuyer sur le bouton
en exerçant une pression prolongée pour
revenir à la page d’écran standard.
Page 59 of 223

57
3
INSTRUMENTS ET COMMANDES
TRIP COMPUTER
Caractéristiques générales
Le “Trip computer” permet d’afficher, avec la
clé électronique insérée dans le dispositif de
démarrage, les grandeurs concernant l’état de
fonctionnement de la voiture. Cette fonction
comprend le “TRIP A”, capable de monitorer la
“mission complète” de la voiture (voyage) et
le “TRIP B”, qui est en mesure de monitorer la
mission partielle ; Cette dernière fonction fait
partie de la mission complète.
Les deux fonctions peuvent être mises à zéro
(remise à zéro au débute d’une autre mission).
Le Trip A et B permettent d’afficher les grandeurs
suivantes :
- Autonomie
- Distance parcourue
- Consommation moyenne
- Consommation instantanée
- Vitesse moyenne
- Temps de marcheGrandeurs af chées
AutonomieCette valeur inique la distance qui peut être
parcourue avec le combustible encore présent
dans le réservoir, dans l’hypothèse de continuer
la marche tout en maintenant le même style de
conduite.
Sur l’afficheur sera visualisée l’indication “----“
en correspondance des événements suivants :
- Valeur d’autonomie inférieure à 50 km (ou
30 mi) ;
- stationnement avec le moteur en marche
pendant un délai de temps supérieur à 3
minutes.
Distance parcourueCette valeur indique la distance parcourue au
début d’une autre mission.
Chaque fois que la batterie est débranchée et
au début d’une autre mission (remise à zéro),
l’afficheur visualise la valeur “0.0”.REMARQUE : À défaut d’informations toutes les
grandeurs du Trip computer affichent l’indication
“-” à la place de la valeur. Quand l’état de
fonctionnement normal est rétabli, le calcul des
grandeurs reprend de manière régulière, sans
aucune remise à zéro des valeurs affichées avant
l’anomalie, ni le début d’une autre mission.Consommation moyenneCette valeur représente la moyenne des
consommation depuis le début d’une autre
mission.
Page 60 of 223

58
3
Consommation instantanéeCette valeur exprime la variation de la
consommation de combustible constamment
actualisée. En cas de stationnement avec le
moteur en marche, sur l’afficheur sera visualisée
l’indication “----“.Vitesse moyenneCette valeur représente la valeur moyenne de
vitesse de la voiture en fonction du temps écoulé
depuis le début d’une autre mission.Temps de marcheTemps écoulé depuis le début d’une autre
mission (durée du voyage). Nouvelle missionUne mission commence après une mise à zéro :
- “manuelle” de la part de l’utilisateur en
exerçant une pression prolongée sur le
bouton TRIP;
- “automatique” si la “distance parcourue”
correspond à 9999,9 km (ou mi), si le
“temps de marche” atteint la valeurde
99.59 (99, heures et 59 minutes) ou
après le débranchement et le branchement
de la batterie.
Fonction active uniquement sur le TRIP B.BOUTON TRIP
Le bouton TRIP, situé sur la planchette à boutons
à la gauche du volant, permet, avec la clé sur la
position MAR, d’avoir accès aux fonctions “TRIP
A” et “TRIP B”. Pour parcourir les grandeurs
affichées dans chaque fonction, utiliser les
boutons “+” et “-”.
Le bouton TRIP Il permet en outre de mettre à
zéro les fonctions “TRIP A” et “TRIP B” pour
commencer une autre mission :
- pression brève : pour avoir accès à
l’af chage des différentes grandeurs ;
- pression prolongée : pour mettre à zéro
(remettre à zéro) et commencer une autre
mission.Pour passer d’une option du Trip Computer à
celle suivante, il faut appuyer sur les boutons
“+” et “-” en exerçant une pression brève.
Chaque page d’écran du Trip Computer affiche
simultanément deux options du Trip actif à ce
moment-là (Trip A ou Trip B) ; ces options sont
affichées, l’une dans la partie supérieure de
l’afficheur et l’autre dans la partie inférieure.
La même option peut être affichée en même
temps dans la partie supérieure et inférieure de
l’afficheur.
Page 62 of 223

60
3
TÉMOINS ET
MESSAGESREMARQUES
Les signaux de panne qui s’affichent sont répartis
en deux catégories : anomalies très graves et
anomalies graves.
Tous les signaux de panne sont accompagnés
de l’allumage du témoin correspondant sur
le tableau de bord (si prévu) et de messages
spécifiques d’avertissement éventuels.
Dans certains cas, les signaux de panne
peuvent également être accompagnés d’un
signal acoustique (réglable). Ces signaux sont
synthétiques et fournis par mesure de précaution
et ils ont le but de suggérer le mode d’action
à adopter promptement par le conducteur
à l’occasion d’un malfonctionnement de la
voiture. Ce signal ne doit pas être considéré
comme exhaustif et/ou alternatif à ce qui est
indiqué dans cette “Notice d’entretien”, que l’on
conseille toujours de lire attentivement.
En cas de signaux de panne, se reporter toujours
et quand-même aux informations fournies dans ce chapitre.
Anomalies très graves
Elles sont affichées pendant un délai indéfini
tout en arrêtant les autres affichages éventuels.
Elles sont affichées à nouveau chaque fois que
la clé est tournée dans la position MAR, jusqu’à
l’élimination de la cause du malfonctionnement
qui a provoqué l’anomalie. Ce cycle peut être
arrêté en appuyant sur le bouton MENU :
Dans ce cas, le symbole référé à l’anomalie
reste affiché dans la zone inférieure gauche de
l’afficheur jusqu’à l’élimination de la cause du
malfonctionnement qui a provoqué l’anomalie.Anomalies graves
Elles sont affichées pendant environ 20 secondes
et ensuite disparaissent, mais elles sont affichées
à nouveau chaque fois que la clé est tournée sur
la position MAR. Au terme du cycle d’affichage,
correspondant à environ 20 secondes, ou en
appuyant sur le bouton MENU, le symbole
référé au signal d’anomalie reste affiché dans
la zone inférieure gauche de l’afficheur jusqu’à
l’élimination de la cause du malfonctionnement
qui a provoqué l’anomalie.
Page 66 of 223

64
3
Pression d’huile insuffisante (*)
Dans des conditions normales,
tourner la clé sur la position MAR le
témoin doit s’éclairer et s’éteindre une fois que
le moteur a démarré.
Si le témoin reste éclairé ou s’il s’éclaire pendant
la marche, il signale que la pression de l’huile
du moteur est insuffisante. En ce cas, il faut
immédiatement arrêter le moteur et procéder
aux contrôles nécessaires.
Si le problème persiste, s’adresser aux
Centres Agréés du Réseau d’Assistance du
Constructeur.
Température élevée
convertisseurs catalytiques
Ce témoin s’éclaire en cas de
fonctionnement irrégulier du moteur avec des
températures très élevées au niveau du système
d’échappement.
ATTENTION
SI LE TÉMOIN EST ASSOCIÉ
AU MESSAGE “TEMPÉRATURE
CONVERTISSEURS CATALYTIQUES
ÉLEVÉE, DÉCÉLÉRER” : la température des convertisseurs catalytiques a
excessivement monté. Le conducteur
doit immédiatement décélérer jusqu’à
l’extinction du témoin.
Température convertisseurs
catalytiques trop élevée
ATTENTION
SI, APRÈS AVOIR DÉCÉLÉRÉ,
LE MESSAGE “TEMPÉRATURE
CONVERTISSEURS CATALYTIQUES
TROP ÉLEVÉE, NE PAS CONTINUER
À ROULER” EST AFFICHÉ : les
convertisseurs catalytiques ont
atteint un température dangereuse
qui pourrait les détériorer. arrêter
la voiture et s’adresser aux Centres
Agréés du Réseau d’Assistance du
Constructeur.
ATTENTION
Si le témoin s’éclaire de
manière fixe pendant 3 fois, le moteur
se coupe. Il sera possible de remettre
en marche la voiture uniquement par un cycle key-off / key-on. Se rendre
auprès d’un Centre Agréé du Réseau
d’Assistance du Constructeur le plus
proche à une vitesse modérée.
ATTENTION
Alfa Romeo décline toute
responsabilité en cas de dommages
matériels ou corporels découlant de
l’inobservation des mises en garde
susmentionnées.
Niveau d’huile de la boîte Q-
SELECT insuffisant
L’idéogramme, de couleur rouge,
signale un niveau insuffisant de l’huile de la
boîte de vitesses ; arrêter la voiture et s’adresser
aux Centres Agréés du Réseau d’Assistance du
Constructeur pour faire contrôler la voiture.
Panne boîte de vitesses Q-SELECT
Ce témoin signale une panne de la
boîte de vitesses robotisée.
Si la panne le permet, se rendre lentement
auprès des Centres Agréés du Réseau
d’Assistance du Constructeur.
Page 69 of 223

67
3
°C
50
°C90 130
50 90 130
0 1/2 1
INSTRUMENTS ET COMMANDES
INDICATEUR NIVEAU DE
CARBURANT
L’indication concernant le niveau de carburant est
toujours visible après avoir établi le contact, avec
l’afficheur en mode normal ou Trip.
La réserve est indiquée par la division à moitié
des 8 dernières encoches.
- 8 encoches allumées, réservoir plein
- 2 ½ encoches allumées, voiture en réserve
- 1 ½ encoche allumée, voiture à moitié
réserveTHERMOMÈTRE LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT
L’indication concernant la température du liquide
de refroidissement est visible après avoir mis le
contact et avec l’afficheur dans le mode
standard ; si l’afficheur est dans le mode TRIP,
elle n’est plus affichée.
L’indication concernant la température est
assurée par un graphique à barres sur l’afficheur.
L’affichage se fait par 8 encoches correspondant
aux valeurs de température atteintes par le
liquide de refroidissement.
L’indication comprend le symbole
à côté des
8 encoches avec les valeurs suivantes :°C. °F
Début échelle 50 120
Valeur
Moyenne90 190
Déviation
totale130 260
Début zone
de danger115 239
Page 70 of 223

68
3
A
THERMOMÈTRE D’HUILE
MOTEUR
L’indication concernant la température se fait par
un graphique à barres visualisé sur l’afficheur.
L’indication est visible après avoir mis le contact
et avec l’afficheur dans le mode standard.
Avec l’afficheur dans le mode Trip, elle n’est plus
affichée.
L’affichage se fait par 8 encoches correspondant
aux valeurs de température atteintes par l’huile
moteur.
L’indication comprend le symbole
à
côté des 8 encoches associées aux valeurs de
température suivantes :°C. °F
Début échelle 50 120
Valeur
Moyenne105 220
Déviation
totale160 320
Début zone
de danger140 284
COMMANDES Avertisseur sonore
En appuyant en correspondance du symbole du
klaxon
A, l’avertisseur sonore s’active.
Page 74 of 223

72
3
D
C
ABÉQUIPEMENTS
INTÉRIEURS PLAFONNIER AVANT
Le plafonnier comprend un éclairage central et un
spot de lecture. L’éclairage central, qui s’active
automatiquement lors de l’ouverture d’une des
portes et se désactive un certain délai après la
fermeture, peut être activé manuellement en
appuyant sur le bouton
A.
Le spot de lecture est commandé par le bouton
B.PLAFONNIER ARRIÈRE
Les plafonniers arrière
C, qui s’éclairent
automatiquement lors de l’ouverture d’une
porte et se désactivent après un délai donné,
s’éclairent et s’éteignent manuellement en
appuyant sur le transparent en correspondance
du point
D.PARE-SOLEIL
Les ailettes peuvent être rabattues frontalement.
Page 81 of 223

79
4
D
E
AVANT LE DÉMARRAGE
Sur la planche centrale avant, il y a un bouton
qui permet le verrouillage et le déverrouillage
des serrures :D - verrouillage/déverrouillage des serrures.
TÉMOINS PORTES
OUVERTES
La mauvaise fermeture des portes et des capots
est signalée par l’éclairage des symboles
correspondants sur l’afficheur du tableau de
bord, accompagnée des messages “Porte
ouverte” ou “Portes ouvertes”.INITIALISATION
DU BOÎTIER DE
VERROUILLAGE DES
PORTES
Chaque fois que l’on branche la batterie ou
que l’on remplace un fusible de protection,
pour rétablir le fonctionnement correct, il faut
initialiser le système, ce qui consiste dans un
cycle de verrouillage/déverrouillage des portes
par la commande à distance ou depuis la serrure.FEUX DE MARCHE-PIED
Chaque porte est dotée d’un éclairage de
courtoisie
E, montée sur la partie inférieure
du panneau de la porte pour éclairer la zone
d’accès/sortie de l’habitacle.
Lors de la sortie de la voiture, il est conseillé de
reculer complètement le siège pour faciliter la
sortie et l’entrée dans la voiture.