Alfa Romeo Brera/Spider 2006 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2006, Model line: Brera/Spider, Model: Alfa Romeo Brera/Spider 2006Pages: 267, tamaño PDF: 7.21 MB
Page 201 of 267

199
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TABLA RESUMIDA DE LOS FUSIBLES
LUCES FUSIBLE AMPERAJE FIGURA
Luz de carretera derecha F14 10 52
Luz de carretera izquierda F15 10 52
Luz de cruce derecha F12 15 48
Luz de cruce izquierda F13 15 48
Faros antiniebla F30 15 52
Luces de marcha atrás F35 7,5 48
Tercera luz de los frenos F37 10 48
Lámpara de techo anterior / posterior F39 10 48
Lámpara de techo anterior F49 7,5 48
Intermitentes F53 10 48
Luces de emergencia F53 10 48
DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERAJE FIGURA
Centralita compartimiento motor F70 (MEGA-FUSE) 150 50
Centralita en el salpicadero F71 70 50
Centralita de precalentamiento del combustible (versiones Diesel) F73 60 50
Centralita en el maletero F01 (MAXI-FUSE) 70 52
Centralita en el salpicadero F01 (MAXI-FUSE) 70 52
Page 202 of 267

200
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
DISPOSITIVOS FUSIBILE AMPERAJE FIGURA
Electroventilador para la climatización F02 (MAXI-FUSE) 40 52
Bloqueo de la dirección eléctrica F03 (MAXI-FUSE) 20 52
Nodo de frenos (bomba) F04 (MAXI-FUSE) 40 52
Nodo de frenos (electroválvula) F05 (MAXI-FUSE) 40 52
Electroventilador del radiador (baja velocidad) F06 (MAXI-FUSE) 40 52
Electroventilador del radiador (alta velocidad) F07 (MAXI-FUSE) 50 52
Lavafaros F09 20 52
Claxon F10 15 52
Servicios secundarios varios de la inyección electrónica F11 15 52
+ INT para sistema de inyección electrónica F16 7,5 52
Servicios primarios varios de la inyección electrónica F17 10 52
Nodo control del motor F18 15 52
Compresor de la climatización F19 7,5 52
Calefacción para el parabrisas F20 20 52
Alimentación de la bomba combustible F21 20 52
Bobinas de encendido/inyectores (versiones de gasolina) F22 15 52
Servicios primarios de la inyección electrónica (versiones Diesel) F22 20 52
Alimentación del equipo de radio/Sistema de radionavegación F23 15 52
Nodo Body Computer Bobina relé lavafaros F31 7,5 48
Nodo puerta del conductor/nodo puerta del pasajero/
conmutador de arranque F32 15 48
Disponible F33 – 48
Disponible F34 – 48
Page 203 of 267

201
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERAJE FIGURA
Sensor de presencia agua en el filtro del gasoil/
medidor de caudal de aire F35 7,5 48
Interruptor de las luces de los frenos (de pare)/
panel de mandos túnel central F35 7,5 48
Cruise Control (Regulador de velocidad constante) F35 7,5 48
Sensor AQS F35 7,5 48
Disponible F36 – 48
Nodo tablero de instrumentos F37 10 48
Centralita faros/Alimentación centralita
Faros de gas Bixenón (donde estén previstos) F37 10 48
Motorreductor para el bloqueo/desbloqueo del maletero F38 15 48
Toma de diagnosis sistema EOBD F39 10 48
Centralita del sistema de control de la presión de los neumáticos F39 10 48
Predisposición teléfono móvil F39 10 48
Centralita de la alarma (donde esté prevista) F39 10 48
Climatización F39 10 48
Luneta térmica F40 30 48
Descongelador pulverizadores lavaparabrisas/lavaluneta posterior F41 7,5 48
Descongelador espejos con dispositivo térmico F41 7,5 48
Page 204 of 267

202
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERAJE FIGURA
Alimentación nodo sistema de frenado (ABS/VDC) –
nodo ángulo de la dirección, sensor de derrape F42 7,5 48
Limpia/lavaparabrisas F43 30 48
Encendedor anterior en la consola central F44 10 48
Centralita de la cortinilla parasol eléctrica F46 20 48
Sistema de radionavegación F49 7,5 48
Centralita sensor de lluvia F49 7,5 48
Nodo volante F49 7,5 48
Salpicadero teclas de mando F49 7,5 48
Nodo sensores de estacionamiento F49 7,5 48
Iluminación de los mandos túnel central F49 7,5 48
Iluminación de los mandos para los asientos delanteros F49 7,5 48
Servicios en el parabrisas F49 7,5 48
Predisposición teléfono móvil F49 7,5 48
Botón START/STOP F49 7,5 48
Sistema Airbag F50 7,5 48
Centralita del sistema de control de presión de los neumáticos F51 7,5 48
Pre-instalación equipo de radio F51 7,5 48
Page 205 of 267

203
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERAJE FIGURA
Limpia / lavaluneta posterior F52 15 48
Encendedor posterior F52 15 48
Nodo tablero de instrumentos F53 10 48
Amplificador del equipo de radio con DSP F54 30 54
Desplazamiento asiento delantero izquierdo F56 25 54
Calefacción del asiento delantero izquierdo F57 7,5 54
Desplazamiento asiento delantero lado derecho F60 25 54
Amplificador subwoofer F61 15 54
Calefacción asiento delantero derecho F67 7,5 54
Disponible F58 – 54
Disponible F59 – 54
Disponible F62 – 54
Disponible F63 – 54
Disponible F64 – 54
Disponible F66 – 54
Disponible F68 – 54
Disponible F69 – 54
Disponible F77 – 54
Elevalunas izquierdo F78 30 54
Disponible F79 – 54
Elevalunas derecho F80 30 54
Page 206 of 267

204
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
HAY QUE CARGAR
DE LA BATERÍA
ADVERTENCIALa descripción del
procedimiento de recarga de la batería
se indica sólo a título de información.
Para realizar esta operación, le aconse-
jamos acudir a los Servicios Autorizados
Alfa Romeo.
Es preferible cargarla lentamente con un
amperaje bajo durante 24 horas apro-
ximadamente. Un tiempo excesivo de
recarga podría dañar la batería.Para recargarla, proceda como sigue:
❒desconecte el borne del polo nega-
tivo (–) de la batería;
❒conecte los cables del aparato de re-
carga a los polos de la batería, res-
petando las polaridades;
❒encienda el aparato de recarga;
❒al finalizar la recarga, apague el
aparato antes de desconectarlo de
la batería;
❒vuelva a conectar el borne al polo
negativo (–) de la batería.
El líquido que contiene
la batería es venenoso
y corrosivo, evite el contacto
con la piel y con los ojos. Hay
que cargar la batería en un lu-
gar ventilado y lejos del fue-
go o posibles fuentes de chis-
pas, para evitar el peligro de
explosión o incendio.
ADVERTENCIA
No intente nunca car-
gar una batería conge-
lada: primero, es necesario
descongelarla ya que en caso
contrario, se corre el riesgo de
que explote. Si se ha congela-
do, es necesario que la haga
revisar por personal especiali-
zado antes de recargarla pa-
ra que controlen que los ele-
mentos interiores no estén da-
ñados y que el contenedor no
esté agrietado para evitar pér-
didas de líquido ya que éste es
venenoso y corrosivo.
ADVERTENCIA
Page 207 of 267

205
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
HAY QUE LEVANTAR
EL COCHE
CON EL PUENTE ELEVADOR
O CON EL GATO DE TALLER
No levante nunca el coche por la parte
delantera. El coche se puede levantar
sólo lateralmente colocando las extre-
midades de los brazos del puente ele-
vador fig. 55. De todas formas, para
alzarlo acuda siempre a los Servicios Au-
torizados Alfa Romeo.A0F0195mfig. 55
CON EL GATO
Consulte las indicaciones del apartado
“Hay que cambiar una rueda” en este
capítulo.
Page 208 of 267

206
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
HAY QUE
REMOLCAR
EL COCHE
La argolla de remolque que se suminis-
tra en dotación con el coche, se en-
cuentra en el contenedor portaherra-
mientas.
A0F0230mfig. 56
PARA ENGANCHAR LA
ARGOLLA DE REMOLQUE
Anterior
Proceda como sigue:
❒retire la argolla de remolque del con-
tenedor portaherramientas;
PRECAUCIONES PARA
REMOLCAR EL COCHE
Para no dañar los órganos de la trans-
misión, se recomienda remolcar el co-
che únicamente en uno de los siguien-
tes modos:
❒con las ruedas delanteras levantadas
y las traseras apoyadas en el carro
de remolque;
❒con las ruedas traseras levantadas y
las delanteras apoyadas en el carro
de remolque;
❒en la plataforma del vehículo de au-
xilio con las cuatro ruedas sobre la
plataforma.
Page 209 of 267

207
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓNPosterior
Retire la argolla de remolque del con-
tenedor de herramientas y apriételo en
el alojamiento A-fig. 57.
❒quite el tapón A-fig. 56montado
a presión en el parachoques delan-
tero. Para realizar esta operación, en
caso de que utilice el destornillador
de punta plana en dotación, es ne-
cesario cubrir la punta con un paño
suave para no dañar el coche.
❒apriete a fondo la argolla de re-
molque en su alojamiento. A0F0176mfig. 57
Antes de apretar la ar-
golla, limpie cuidadosa-
mente el alojamiento roscado.
Además, antes de remolcar el
coche, hay que asegurarse de
que la argolla esté bien enros-
cada en su alojamiento.
ADVERTENCIA
Page 210 of 267

208
SEGURIDAD
TESTIGOS
Y MENSAJES
QUÉ
HACER SI
MANTENIMIENTO
Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
No ponga en marcha el
motor cuando el coche
está siendo remolcado.
ADVERTENCIA
Antes de remolcar el
coche, desactive el blo-
queo de la dirección (consulte
el apartado “Conmutador de
arranque” en el capítulo “Sal-
picadero y mandos”). Cuando
el coche esté siendo remolca-
do, recuerde que al no contar
con la ayuda del servofreno ni
de la dirección asistida, debe-
rá sujetar el volante y pisar el
pedal del freno con más fuer-
za. Para remolcar el coche, no
utilice cables flexibles y evite
los tirones. Durante el remol-
que, asegúrese también de que
la fijación del acoplamiento al
coche no dañe los componen-
tes en contacto con el coche. Al
remolcarlo, es obligatorio res-
petar las normas de circulación
de cada país, tanto las corres-
pondientes al dispositivo de
remolque, como las que se re-
fieren al comportamiento en
carretera.
ADVERTENCIA