Alfa Romeo Brera/Spider 2008 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2008, Model line: Brera/Spider, Model: Alfa Romeo Brera/Spider 2008Pages: 271, PDF Size: 3.99 MB
Page 181 of 271

179
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE❒si dans 5 minutes on n’atteint pas
la pression de 1,5 bar, désactiver le
compresseur de la valve et de la pri-
se de courant, puis déplacer la voi-
ture en avant d’environ 10 mètres,
de façon que le liquide pour sceller
se distribue à l’intérieur du pneu, et
répéter l’opération de gonflage;
❒si, même dans ce cas, dans 5 mi-
nutes à partir de l’allumage du com-
presseur, on n’atteint pas la pression
d’au moins 1,8 bar, ne pas pour-
suivre la marche car le pneu est trop
endommagé et le kit de réparation
n’est pas en mesure de
garantir la tenue appropriée, mais
s’adresser aux Services Agréés Alfa
Romeo;
❒dévisser le capuchon de la valve du
pneu, enlever le tuyau flexible de
remplissageA-fig. 14et visser la
bagueB-fig. 15sur la valve du
pneu;
❒s’assurer que l’interrupteur A-fig.
16du compresseur est en position
0(éteint), démarrer le moteur, in-
sérer la ficheA-fig. 17dans la pri-
se de courant/allume-cigares sur le
tunnel avant et actionner ensuite le
compresseur en déplaçant l’inter-
rupteur A-fig. 16en position I(al-
lumé);
❒gonfler le pneu à la valeur indiquée
au paragraphe “Roues” au chapitre
“Caractéristiques techniques”. Pour
une lecture plus précise, il est
conseillé de vérifier la valeur de la
pression sur le manomètre B-fig.
16le compresseur éteint;
A0F0116mfig. 14
A0F0214mfig. 15
A0F0213mfig. 16A0F0217mfig. 17
Page 182 of 271

180
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
❒si le pneu a été gonflé à la pression
prescrite au paragraphe “Roues” au
chapitre “Caractéristiques tech-
niques”, redémarrer immédiate-
ment;
Appliquer l’adhésif de
façon bien visible, afin
de signaler que le pneu a été
réparé avec le kit de répara-
tion rapide. Conduire très pru-
demment dans les virages. Ne
pas dépasser 80 km/h. Eviter
d’accélérer et de freiner brus-
quement.
ATTENTION
Il faut absolument com-
muniquer que le pneu a
été réparé avec le kit de ré-
paration rapide. Livrer le dé-
pliant d’information au per-
sonnel qui devra manier le
pneu traité avec le kit de ré-
paration des pneus.
ATTENTION
Si la pression est au-
dessous de 1,8 bar, ne
pas poursuivre la marche: le
kit de réparation rapide Fix &
Go automatic ne peut pas ga-
rantir la tenue appropriée,
puisque le pneu est trop en-
dommagé. S’adresser aux Ser-
vices Agréés Alfa Romeo.
ATTENTION
❒après avoir conduit pendant 10 mi-
nutes, s’arrêter et contrôler de nou-
veau la pression du pneu; rappe-
ler de serrer le frein à main;❒si, par contre, on relève une pres-
sion d’au moins 1,8 bar, rétablir la
pression correcte (le moteur tour-
nant et le frein à main serré) et re-
prendre la marche;
❒se diriger, en conduisant prudem-
ment, vers les Services Agréés
Alfa Romeo.
Page 183 of 271

181
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A0F0215mfig. 18A0F0216mfig. 19
UNIQUEMENT POUR LE
CONTRÔLE ET LE
RÉTABLISSEMENT DE LA
PRESSION
Le compresseur peut être utilisé aussi pour
le seul rétablissement de la pression des
pneus. Déconnecter l’attelage rapideA-
fig. 18et le connecter directement à la
valve du pneu à gonfler fig. 19; de cet-
te façon, la bombe ne sera pas connectée
au compresseur et le liquide pour sceller
ne sera pas injecté.
A0F0047mfig. 20
Il faut absolument com-
muniquer que le pneu a
été réparé avec le kit de ré-
paration rapide. Livrer l’éti-
quette adhésive d’information
prévue au personnel qui devra
effectuer les opérations pré-
vues de rétablissement.
ATTENTIONPROCEDURE POUR LE
REMPLACEMENT DE LA
BOMBE
Pour remplacer la bombe, procéder com-
me suit:
❒déconnecter l’attelage A-fig. 20
et le tuyau B;
❒tourner la bombe à remplacer dans
le sens inverse des aiguilles et la
souleverr;
❒insérer la nouvelle bombe et la tour-
ner dans le sens des aiguilles;
❒insérer l’attelage Aou connecter le
tuyauBdans son logement.
Page 184 of 271

182
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
INDICATIONS GENERALES
❒Lorsqu’une lampe ne s’allume pas,
avant de la remplacer, vérifier le bon
état du fusible correspondant: pour
l’emplacement des fusibles, se rap-
porter au paragraphe “Remplace-
ment des fusibles” dans ce chapitre
même;
❒avant de remplacer une ampoule,
vérifier que les contacts ne soient pas
oxydés;
❒les lampes grillées doivent être rem-
placées par d’autres du même type
et ayant la même puissance;
❒après avoir remplacé une ampoule
des phares, vérifier toujours l’orien-
tation pour des raisons de sécurité.
ATTENTIONLa surface intérieure du
phare peut se recouvrir d’une légère
couche de buée: cela n’indique pas une
anomalie, c’est un phénomène naturel dû
à la basse température et au degré d’hu-
midité de l’air; ce phénomène disparaît ra-
pidement en allumant les phares. La pré-
sence de gouttes à l’intérieur du phare
indique une infiltration d’eau, s’adresser
aux Services Agréés Alfa Romeo.
REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE
Des modifications ou
des réparations de
l’équipement électrique (cen-
trales électroniques) effec-
tuées de manière non correc-
te et sans tenir compte des ca-
ractéristiques techniques de
l’équipement peuvent provo-
quer des anomalies de fonc-
tionnement avec des risques
d’incendie.
ATTENTION
A cause de la tension
d’alimentation élevée,
le remplacement éventuel
d’une lampe à décharge de gaz
(Bixénon) doit être effectué
par un personnel spécialisé:
danger de mort! S’adresser
aux Services Agréés Alfa Ro-
meo.
ATTENTION
Les ampoules à halogè-
ne contiennent du gaz
sous pression, en cas de rup-
ture, la projection de frag-
ments de verre est possible.
ATTENTION
Les ampoules à halogè-
ne doivent être mani-
pulées en touchant exclusive-
ment la partie métallique. Si le
verre transparent entre en
contact avec les doigts, l’in-
tensité de la lumière émise di-
minue et la durée peut être
compromise. En cas de contact
accidentel, frotter le verre avec
un chiffon humecté d’alcool et
laisser sécher.
ATTENTION
Page 185 of 271

183
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITEB Ampoules à baïonnette:pour
les sortir du porte-lampe, presser
l’ampoule, la tourner dans le sens
contraire des aiguilles et la sortir.
C Ampoules cylindriques:pour
les sortir, les dégager des contacts
correspondants.D-E Ampoules à halogène: pour
sortir l’ampoule, dégager le ressort
de fixation de l’ampoule de son
siège.
F Ampoules à décharge de
gaz (Bixénon).TYPES D’AMPOULES
fig. 21
Sur la voiture sont installés différents
types d’ampoules:
A Ampoules tout verre: elles
sont appliquées par pression. Ti-
rer pour les sortir.
A0F0117mfig. 21
Page 186 of 271

184
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
AMPOULES FIGURE 21 TYPE PUISSANCE
Feux de route D H7 55W
Feux de croisement D H7 55W
Feux de route/de croisement
(versions avec phares Bixénon) (si prévus) F D1S 55W
Feux de route supplémentaires (si prévus) D H1 55W
Feux de position avant (1 par projecteur) A W5WB 5W
Feux de position arrière B P21/5W 5W
Feux antibrouillard E H7 55W
Indicateur de direction avant B PY21W 21W
Indicateur de direction latéral A W5W 5W
Indicateur de direction arrière B P21W 21W
Feux de stop B P21/5W 21W
Feux troisième stop A W2,3W 2,3W
Feux de recul B P21W 21W
Feux antibrouillard arrière B P21W 21W
Feux de plaque A W5W 5W
Plafonnier avant 2xA+1C 2xW5+10W 5+5+10W
Plafonnier du coffre à bagages C 10W 10W
Plafonniers miroirs de courtoisie A 1,5W 1,5W
Plafonnier boîte à gants A W5W 5W
Plafonnier feux de flaque/
encombrement porte A W5W 5W
Page 187 of 271

185
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Feux de route
(lampes à halogène)
Pour remplacer la lampe, procéder com-
me suit:
❒tourner le couvercle dans le sens in-
verse des aiguilles A-fig. 22;
❒débrancher le connecteur électrique
A-fig. 23;
❒décrocher le ressort de retenue de
l’ampouleB;
REMPLACEMENT
D’UNE AMPOULE
EXTERIEURE
Pour le type d’ampoule et sa puissance,
voir les indications au paragraphe “Rem-
placement d’une ampoule”.
GROUPES OPTIQUES AVANT
Les groupes optiques avant contiennent
les ampoules des feux de route, de po-
sition, de direction et de croisement.
Pour remplacer les ampoules des indi-
cateurs de direction et des feux de croi-
sement il est nécessaire d’enlever le cou-
vercle correspondant en le tournant dans
le sens inverse des aiguilles.
La disposition des ampoules du groupe
optiquefig. 22est la suivante:
AFeux de route
BFeux de position/direction
CFeux de croisement
A0F0191mfig. 22
A la fin du remplace-
ment, remonter correc-
tement les couvercles en s’as-
surant qu’ils soient correcte-
ment bloqués.
ATTENTION
A0F0223mfig. 23
❒enlever l’ampoule et la remplacer;
❒remonter la nouvelle ampoule puis
raccrocher le ressort de retenue de
l’ampouleB;
❒brancher de nouveau le connecteur
électriqueA;
❒remonter correctement le couvercle
de protection.
Page 188 of 271

186
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITEFeux de position
Pour remplacer la lampe, procéder com-
me suit:
❒tourner le couvercle dans le sens in-
verse des aiguilles B-fig. 22;
❒agir sur la languette A-fig. 24, en-
lever l’ampoule et la remplacer;
❒réinsérer le porte-ampoule en s’as-
surant que le déclic de blocage cor-
respondant a eu lieu; vérifier aussi
le positionnement correct de l’am-
poule en regardant le feu de l’exté-
rieur;
❒remonter correctement le couvercle
de protection.
A0F0193mfig. 24A0F0194mfig. 25A0F0192mfig. 26
Indicateurs de direction avant
Pour remplacer l’ampoule, procéder com-
me suit
❒tourner le couvercle dans le sens in-
verse des aiguilles B-fig. 22;
❒tourner le porte-ampoule dans le sens
inverse des aiguilles A-fig. 25, en-
lever l’ampoule et la remplacer;
❒réinsérer le porte-ampoule en s’assu-
rant que le déclic de blocage corres-
pondant a eu lieu; vérifier aussi le po-
sitionnement correct de l’ampoule en
regardant le feu de l’extérieur;
❒remonter correctement le couvercle de
protection.Feux de croisement
(ampoules à halogène)
Pour remplacer l’ampoule, procéder com-
me suit
❒tourner le couvercle dans le sens in-
verse des aiguilles C-fig. 22;
❒débrancher le connecteur électrique
A-fig. 26;
❒décrocher le ressort de retenue de
l’ampouleB;
❒enlever l’ampoule et la remplacer;
❒remonter la nouvelle ampoule puis rac-
crocher le ressort de retenue de l’am-
pouleB-fig. 25;
❒remonter correctement le couvercle de
protection.
Page 189 of 271

187
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITEClignotants latéraux
Pour remplacer la lampe, procéder com-
me suit:
❒pousser à main le transparent dans
le sens contraire à la direction de
marche de la voiture de façon à com-
primer le ressort de fixation A-fig.
27. Dégager la partie avant et en-
lever le groupe;
❒tourner le porte-ampoule dans le
sens inverse des aiguilles B-fig. 28
et l’enlever du transparent C.
A0F0163mfig. 27A0F0164mfig. 28Procéder avec précau-
tion pour ne pas endom-
mager la carrosserie ou
le transparent.
A cause de la tension
d’alimentation élevée,
le remplacement éventuel
d’une ampoule à décharge de
gaz (Bixénon) doit être effec-
tué seulement par un person-
nel spécialisé: danger de mort!
S’adresser aux Services
Agréés Alfa Romeo.
ATTENTION
Feux de croisement/de route à
décharge de gaz (Bixénon)
(si prévues)
❒enlever l’ampoule Det la remplacer;
❒insérer le porte-ampoule Bdans le
transparentCpuis placer le groupe
en vérifiant le déclic du ressort de
fixationA-fig. 27.
Page 190 of 271

188
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITEGROUPES OPTIQUES
ARRIERE
Les groupes optiques arrière contiennent
les ampoules des feux de recul, des feux
de brouillard arrière, des indicateurs de
direction, des feux de position, des feux
de plaque, des feux de stop et des feux
d’arrêt supplémentaires (3
emestop).
Pour accéder à toutes les ampoules énu-
mérées précédemment, ouvrir le coffre
à bagages, agir les dispositifs A-fig.
30et enlever le volet B.
A0F0165mfig. 30A0F0166mfig. 31
La disposition des ampoules du groupe
optiquefig. 31est la suivante:
AFeu de recul (côté gauche)/feu an-
tibrouillard arrière (côté droit)
BFeux de stop/position
CFeux de stop/position
DIndicateurs de direction
A0F0196mfig. 29
Feux antibrouillard fig. 29
ATTENTIONPour le remplacement de
l’ampoule des feux antibrouillard et pour
le réglage des projecteurs, s’adresser
aux Services Agréés Alfa Romeo.