ABS Alfa Romeo Brera/Spider 2009 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2009, Model line: Brera/Spider, Model: Alfa Romeo Brera/Spider 2009Pages: 263, PDF Size: 4.75 MB
Page 8 of 263

6
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
D D
E E
S S
K K
A A
R R
O O
Z Z
D D
Z Z
I I
E E
L L
C C
Z Z
A A
I I
S S
T T
E E
R R
O O
W W
A A
N N
I I
E E
LAMPY SUFITOWE ........................................................ 74
PRZEŁĄCZNIKI .............................................................. 76
WYPOSAŻENIE WEWNĘTRZNE ........................................ 78
DACH SKŁADANY .......................................................... 81
DRZWI ........................................................................ 90
ELEKTRYCZNE PODNOŚNIKI SZYB .................................... 92
BAGAŻNIK .................................................................... 94
POKRYWA KOMORY SILNIKA .......................................... 97
REFLEKTORY ................................................................ 98
SYSTEM ABS ............................................................... 100
SYSTEM VDC ............................................................... 102
SYSTEM EOBD ............................................................. 106
RADIOODTWARZACZ ...................................................... 106
AKCESORIA ZAKUPIONE PRZEZ UŻYTKOWNIKA .................. 107
INSTALACJA URZĄDZEŃ
ELEKTRYCZNYCH/ELEKTRONICZNYCH .............................. 107
CZUJNIKI PARKOWANIA .................................................. 108
SYSTEM KONTROLI CIŚNIENIA W OPONACH T.P.M.S. .......... 111
TANKOWANIE SAMOCHODU ............................................ 114
OCHRONA ŚRODOWISKA ............................................... 116 DESKA ROZDZIELCZA ..................................................... 7
ZESTAW WSKAŹNIKÓW .................................................. 8
SYMBOLIKA ................................................................. 9
SYSTEM ALFA ROMEO CODE ........................................... 9
KLUCZYK ELEKTRONICZNY .............................................. 11
ALARM ........................................................................ 17
WYŁĄCZNIK ZAPŁONU ................................................... 19
WSKAŹNIKI .................................................................. 22
WYŚWIETLACZ WIELOFUNKCYJNY REKONFIGUROWANY ..... 26
SIEDZENIA ................................................................... 41
ZAGŁÓWKI ................................................................... 44
KIEROWNICA ................................................................ 44
LUSTERKA WSTECZNE .................................................... 45
KLIMATYZACJA ............................................................. 48
KLIMATYZACJA MANUALNA ............................................. 50
KLIMATYZACJA AUTOMATYCZNA DWUSTREFOWA ............... 53
NAGRZEWNICA DODATKOWA .......................................... 63
ŚWIATŁA ZEWNĘTRZNE .................................................. 64
CZYSZCZENIE SZYB ....................................................... 67
CRUISE CONTROL ......................................................... 71
Page 43 of 263

41
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
Pokrycia z tkaniny w samo-
chodzie są bardzo trwałe
przy normalnych warunkach
użytkowania. Tym niemniej, absolut-
nie unikać długotrwałego ocierania
ubraniem posiadającym sprzączki me-
talowe, guziki ozdobne i podobne,
które w sposób miejscowy i jedno-
stajny powodują przetarcie włókna
i w konsekwencji uszkodzenie po-
krycia.Regulacja wysokości
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Przesunąć dźwignię Bw górę lub w dół do
uzyskania żądanej wysokości.
OSTRZEŻENIERegulację wysokości należy
wykonać siedząc na siedzeniu kierowcy.
Regulacja pochylenia oparcia
Obracać pokrętłem Caż uzyskamy żądaną po-
zycję.
SIEDZENIA
SIEDZENIA Z REGULACJĄ
RĘCZNĄ rys. 25
Jakąkolwiek regulację moż-
na wykonać wyłącznie w sa-
mochodzie zatrzymanym.
UWAGA
A0G0020mrys. 25
Po zwolnieniu dźwigni re-
gulacyjnej, sprawdzić za-
wsze czy siedzenie zablokowało
się w prowadnicach, próbując prze-
sunąć je do przodu i do tyłu. Brak
zablokowania może spowodować
niespodziewanie przesunięcie sie-
dzenia i utratę kontroli nad samo-
chodem.
UWAGA
Regulacja wzdłużna
Podnieść dźwignię A (po stronie wewnętrznej
siedzenia) i przesunąć siedzenie do przodu
lub do tyłu: podczas jazdy ręce powinny być
lekko zgięte i trzymać koło kierownicy.
Page 75 of 263

73
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
Wyłączenie automatyczne
Cruise Control
Cruise Control zostaje chwilowo wyłączony
w przypadku interwencji systemu ABS lub
VDC (powyżej czasu maksymalnie dopusz-
czalnego); w tym przypadku pozostanie
zapamiętana ostatnio ustawiona prędkość,
którą można przywrócić poprzez naciśnięcie
przycisku RES.
W przypadku awarii Cruise Control lub syste-
mu kontroli silnika, urządzenie zostanie wyłą-
czone do momentu wyjęcia kluczyka elektro-
nicznego z wyłącznika zapłonu. W tym przy-
padku zwrócić się do ASO Alfa Romeo.
Urządzenie zostanie ponadto wyłączone auto-
matycznie w przypadku działania przypadko-
wego lub błędnego na dźwignię, pokrętło A
lub przycisk RES: w tym przypadku możliwa
jest ponowna aktywacja urządzenia osiągając
samochodem żądaną prędkość i działając na
dźwignię w górę (+) lub w dół (–). WYŁĄCZENIE URZĄDZENIA
Urządzenie zostaje wyłączone w następują-
cych przypadkach:
❒po obróceniu pokrętła A-rys. 46na O;
❒po wyłączeniu silnika lub wyjęciu kluczy-
ka elektronicznego z wyłącznika zapłonu;
❒po naciśnięciu pedału hamulca, sprzęgła
(w tym przypadku pozostanie zapamię-
tana ostatnio zapamiętana prędkość,
którą można przywrócić poprzez naci-
śnięcie przycisku RES);
❒nacisnąć pedał przyspieszenia: w tym
przypadku urządzenie zostanie wyłączo-
ne tylko chwilowo; po zwolnieniu pedału
urządzenie włączy się ponownie automa-
tycznie;
❒prędkość samochodu spadnie poniżej
wartości dopuszczalnej (w tym przypad-
ku pozostanie zapamiętana ostatnio
zapamiętana prędkość, którą można
przywrócić naciśnięciem przycisku RES);
W razie nieprawidłowego
działania lub awarii urzą-
dzenia, obrócić pokrętło A-rys.46
na O i zwrócić się do ASO Alfa Ro-
meo po sprawdzeniu stanu bez-
piecznika.
UWAGA
Podczas jazdy z włączo-
nym urządzeniem nie usta-
wiać dźwigni zmiany biegów w po-
łożeniu luzu.
UWAGA
Page 102 of 263

100
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
SYSTEM ABS
Jest systemem zintegrowanym z tradycyjnym
układem hamulcowym, który zapobiega nie-
zależnie od warunków drogowych i siły naci-
sku na pedał hamulca, zablokowaniu i w kon-
sekwencji poślizgowi jednego lub więcej kół,
gwarantując kontrolę nad samochodem tak-
że przy hamowaniu awaryjnym.
W skład układu wchodzi również system EBD
(Electronic Brake Distributor), który rozdziela si-
łę hamowania pomiędzy koła przednie i tylne.
OSTRZEŻENIE Aby uzyskać maksymalną
sprawność układu hamulcowego należy dla je-
go ułożenia się przejechać samochodem oko-
ło 500 km: w tym czasie unikać hamowania
gwałtownego, częstego i długiego.INTERWENCJA SYSTEMU
Interwencja ABS wyczuwalna jest lekkim pul-
sowaniem pedału hamulca i towarzyszącym
mu hałasem: wskazuje to, że konieczne jest
dostosowanie prędkości do typu drogi po któ-
rej się podróżuje.
Jeżeli ABS interweniuje,
oznacza to, że została
osiągnięta graniczna przyczepność
pomiędzy oponą i podłożem drogi:
zwolnić, aby dostosować prędkość
do warunków przyczepności do
drogi.
UWAGA
ABS wykorzystuje najlep-
szą dysponowaną przy-
czepność, ale jej nie zwiększa; na-
leży więc zachować w każdym
przypadku ostrożność na na-
wierzchniach śliskich, bez niepo-
trzebnego ryzyka.
UWAGA
Gdy ABS interweniuje na-
stępuje pulsowanie pedału
hamulca, nie zwalniać nacisku, ale
przytrzymywać pedał naciśnięty
do oporu; samochód zatrzyma się
na najmniejszej możliwej drodze
hamowania, kompatybilnej z wa-
runkami nawierzchni drogi.
UWAGA
Page 103 of 263

101
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
Awaria EBD
Sygnalizowana jest zaświeceniem się lampki
>+ xw zestawie wskaźników (jedno-
cześnie ukaże się komunikat na wyświetla-
czu) (patrz rozdział „Lampki sygnalizacyjne
i komunikaty”).
W tym przypadku, podczas nagłego hamo-
wania, może nastąpić zablokowanie kół tyl-
nych samochodu z możliwością poślizgu. Je-
chać bardzo ostrożnie i zwrócić się do
najbliższej ASO Alfa Romeo, aby sprawdzić in-
stalację.BRAKE ASSIST
(wspomaganie hamowania
awaryjnego)
System, którego nie można wyłączyć, rozpo-
znaje hamowanie awaryjne (na podstawie
prędkości działania na pedał hamulca) powo-
dując szybszą interwencję układu hamulco-
wego.
Brake Assist dezaktywuje się w samochodach
wyposażonych w system VDC, w razie awarii
tego systemu, sygnalizowanej zapaleniem się
lampki
áw zestawie wskaźników (jedno-
cześnie wyświetli się komunikat na wyświe-
tlaczu). SYGNALIZACJA USZKODZEŃ
Awaria ABS
Sygnalizowana jest zaświeceniem się lamp-
ki
>w zestawie wskaźników (jednocześnie
ukaże się komunikat na wyświetlaczu) (patrz
rozdział „Lampki sygnalizacyjne i komunika-
ty”). W tym przypadku układ hamulcowy
utrzymuje odpowiednią sprawność, ale mniej-
szą niż potencjalnie oferowaną przez system
ABS.
Jechać dalej rozważnie do najbliższej ASO
Alfa Romeo, aby sprawdzić instalację.
Page 123 of 263

121
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
JAK UTRZYMAĆ ZAWSZE
W SPRAWNOŚCI PASY
BEZPIECZEŃSTWA
❒Używać zawsze pasów z taśmą dobrze
rozciągniętą, nie poskręcaną; upewnić się
czy taśma pasa wysuwa się swobodnie
bez zacinania;
❒w wyniku kolizji o określonej energii,
wymienić pas bezpieczeństwa, także
jeżeli pozornie wydaje się nieuszkodzo-
ny. Wymienić także pas w przypadku
aktywacji napinacza pasa bezpieczeń-
stwa;
❒aby oczyścić pasy, umyć ręcznie wodą
i neutralnym mydłem, wypłukać i pozo-
stawić w cieniu do wyschnięcia. Nie sto-
sować mocnych detergentów wybielają-
cych lub barwiących oraz jakichkolwiek
substancji chemicznych, które mogłyby
osłabić włókno pasa;
❒unikać zamoczenia zwijaczy pasów bez-
pieczeństwa: ich poprawne działanie jest
gwarantowane tylko wtedy, gdy są nie
dostała się do nich woda;
❒wymienić pas jeżeli posiada oznaki znisz-
czenia lub przecięcia. OSTRZEŻENIE Każdy pas bezpieczeństwa
powinien być używany tylko przez jedną oso-
bę: nie przewozić dziecka na kolanach pasa-
żera, stosując jeden pas bezpieczeństwa dla
ochrony obojga rys. 4. Nie zapinać pasem ja-
kiegokolwiek przedmiotu razem z pasażerem.
A0G0105mrys. 4
Absolutnie zabrania się de-
montować lub naruszać
komponentów pasów bezpieczeń-
stwa i napinaczy. Jakakolwiek in-
gerencja może być wykonywana
wyłącznie przez autoryzowanego
specjalistę. Zwracać się zawsze do
ASO Alfa Romeo.
UWAGA
Jeżeli pas bezpieczeństwa
został mocna przeciążony
jak na przykład w wyniku kolizji,
powinien być całkowicie wymienio-
ny razem z mocowaniami, śrubami
mocującymi oraz z napinaczem pa-
sa; w rzeczywistości nawet jeżeli
pozornie wydaje się nieuszkodzo-
ny, ponieważ stracił swoje własno-
ści wytrzymałościowe.
UWAGA
Page 124 of 263

122
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
W rezultacie poszukiwań nad zwiększeniem
bezpieczeństwa dzieci opracowano Regulamin
Europejski ECE-R44, który poza tym że na-
kłada obowiązek, dzieli systemy na pięć grup:
Grupa 0 - do 10 kg masy
Grupa 0 + do 13 kg masy
Grupa 1 9-18 kg masy
Grupa 2 15-25 kg masy
Grupa 3 22-36 kg masy
Jak widać jest częściowe nakładanie się grup
na siebie,w rzeczywistości w sprzedaży do-
stępne są urządzenia, które pokrywają wię-
cej niż jedną grupę wagową.
Wszystkie urządzenia ochronne powinny po-
siadać dane homologacyjne i znak kontroli na
tabliczce przymocowanej na stałe do fotelika,
której nie wolno absolutnie usuwać.
Dzieci o wzroście powyżej 1,50 m, z punktu
widzenia systemu zabezpieczeń, można trak-
tować jak osoby dorosłe i stosować normal-
ne pasy bezpieczeństwa.W Lineaccessori Alfa Romeo dostępne są fo-
teliki dla dzieci, przeznaczone dla każdej gru-
py wagowej. Zaleca się stosować foteliki za-
projektowane, przebadane i produkowane
specjalnie dla samochodów Alfa Romeo.BEZPIECZNE
PRZEWOŻENIE
DZIECI
Aby zwiększyć bezpieczeństwo w razie zde-
rzenia wszyscy pasażerowie powinni podróżo-
wać w pozycji siedzącej i stosować odpowied-
nie systemy ochronne. Szczególnie dotyczy to
dzieci.
Ten wymóg obowiązuje zgodnie z dyrektywą
2003/20/CE, we wszystkich krajach człon-
kowskich Unii Europejskiej.
Dzieci w porównaniu do dorosłych, posiadają
głowę proporcjonalnie większą i cięższą w sto-
sunku do reszty ciała a struktura mięśni i ko-
ści nie jest jeszcze całkowicie rozwinięta. Dla-
tego konieczne jest, aby dla zwiększenia ich
bezpieczeństwa w przypadku zderzenia, sto-
sować systemy inne niż pasy bezpieczeństwa
jak dla dorosłych.
W przypadku poduszki po
stronie pasażera aktywnej
nie umieszczać dziecka w foteliku
kołysce zwróconej przeciwnie do
kierunku jazdy na siedzeniu przed-
nim. Aktywacja poduszki po-
wietrznej w przypadku zderzenia
może spowodować śmiertelne ob-
rażenia przewożonego dziecka nie-
zależnie od siły zderzenia.
UWAGA
Page 131 of 263

129
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDADEZAKTYWACJA MANUALNA
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
AIR BAG PRZEDNIEGO
PO STRONIE PASAŻERA,
OCHRONY KOLAN PASAŻERA
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
I AIR BAG BOCZNEGO
PO STRONIE PASAŻERA
Jeżeli jest to absolutnie konieczne przewoże-
nia dziecka na siedzeniu przednim, można
dezaktywować przednią poduszkę powietrzną
i ochrony kolan (dla wersji/rynków, gdzie
przewidziano) po stronie pasażera i boczną
poduszkę powietrzną (Side Bag). Dezaktywację/aktywację poduszki powietrznej
można uruchomić kluczykiem wyjętym z wy-
łącznika zapłonu, wkładając go do wyłącznika
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
umieszczonym na prawym boku deski roz-
dzielczej rys. 13. Wyłącznik jest dostępny tyl-
ko przy drzwiach otwartych. Przy drzwiach
otwartych wkładkę metalową kluczyka można
włożyć i wyjąć oraz obrócić w obie pozycje.
OSTRZEŻENIEUżyć wyłącznik tylko, gdy
silnik jest wyłączony i kluczyk wyjęty z wy-
łącznika zapłonu.
Wyłącznik posiada dwie pozycje:
❒przednia poduszka powietrzna, ochrony
kolan (dla wersji/rynków, gdzie przewi-
dziano) i boczna poduszka powietrzna po
stronie pasażera aktywne (pozycja ON
P): lampka sygnalizacyjna Fna
nakładce przedniej lampy sufitowej zga-
szona; absolutnie zabronione przewoże-
nie dziecka na siedzeniu przednim;
❒przednia poduszka powietrzna, ochrony
kolan (dla wersji/rynków, gdzie przewi-
dziano) i boczna poduszka powietrzna
pasażera dezaktywna (pozycja OFF
F):
lampka sygnalizacyjna
Fw nakładce
przedniej lampy sufitowej świeci się; można
przewozić dziecko na siedzeniu przednim
chronione w odpowiednim urządzeniu.
A0G0062mrys. 13
Lampka sygnalizacyjna Fw nakładce
przedniej lampy sufitowej będzie się świecić
aż do reaktywacji poduszek powietrznych po
stronie pasażera.
Page 134 of 263

132
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA I JAZDA
Jeżeli samochód został
skradziony lub próbowano
się do niego włamać, jeżeli był na-
rażony na ataki wandali, był zala-
ny lub zatopiony, sprawdzić system
poduszki powietrznej w ASO Alfa
Romeo.
UWAGA
Przy kluczyku włożonym
do wyłącznika zapłonu
i przy wyłączonym silniku podusz-
ki powietrzne mogą uaktywnić się
także w zatrzymanym samocho-
dzie, gdy zostanie uderzony przez
inny poruszający się pojazd. Dla-
tego nawet w samochodzie za-
trzymanym nie wolno absolutnie
umieszczać dziecka na siedzeniu
przednim. Z drugiej strony należy
również pamiętać, że gdy kluczyk
nie jest włożony do wyłącznika za-
płonu żadne urządzenie bezpie-
czeństwa (poduszki powietrzne,
napinacze pasów bezpieczeństwa)
nie uaktywnią się w przypadku
zderzenia; brak aktywacji w tych
przypadkach nie oznacza nieprawi-
dłowego funkcjonowania systemu.
UWAGA
Nie myć siedzeń wodą lub
parą pod ciśnieniem (ręcz-
nie lub w myjniach automatycznych
siedzeń).
UWAGA
Po włożeniu kluczyka do
wyłącznika zapłonu, lamp-
ka sygnalizacyjna
F(przy wyłącz-
niku przedniej poduszki powietrznej
po stronie pasażera i bocznej po stro-
nie pasażera ustawionym w położe-
niu ON) zaświeci się i będzie migać
przez kilka sekund informując, że po-
duszka powietrzna przednia i ochro-
ny kolan po stronie pasażera i po-
duszki powietrzne boczne uruchomią
się w przypadku zderzenia, a na-
stępnie powinna zgasnąć.
UWAGA
Interwencja air bag przed-
nich przewidziana jest dla
zderzeń o energii większej niż dla
napinaczy pasów bezpieczeństwa.
Dla zderzeń zawierających się
w przedziale pomiędzy dwoma
progami, uaktywnią się tylko na-
pinacze pasów bezpieczeństwa, co
należy uważać za normalne.
UWAGA
Poduszka powietrzna nie
zastępuje pasów bezpie-
czeństwa, ale zwiększa ich skutecz-
ność. Ponadto, ponieważ przednie
poduszki powietrzne nie interwe-
niują w przypadku zderzeń czoło-
wych przy niskich prędkościach,
zderzeniach bocznych zderzeniach
tylnych lub wywrotkach samochodu,
w tych przypadkach pasażerowie
chronieni są tylko pasami bezpie-
czeństwa, które powinny być za-
wsze zapięte.
UWAGA
Page 144 of 263

142
BEZPIECZEŃSTWO
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA
ROZDZIELCZA
I STEROWANIE
URUCHOMIENIE
SILNIKA
I JAZDA
Wybieranie biegów
Gdy tylko warunki drogowe i ruch uliczny to
umożliwia, używać jak najwyższego biegu.
Używanie niskich biegów dla nagłych przy-
śpieszeń powoduje zwiększenie zużycia pali-
wa. Używanie nieprawidłowe wysokich bie-
gów, powoduje zwiększenie zużycia paliwa,
emisji zanieczyszczeń i zużycie silnika.
Prędkości maksymalne
Zużycie paliwa zwiększa się znacznie ze wzro-
stem prędkości samochodu. Utrzymywać moż-
liwie stałą prędkość samochodu, unikając
gwałtownych przyśpieszeń i hamowań, gdyż
jedne i drugie powodują zwiększenie zużycia
paliwa i emisji zanieczyszczeń.
Przyspieszanie
Gwałtowne przyśpieszanie powoduje znaczne
zwiększenie zużycia paliwa i emisji zanieczysz-
czeń: przyspieszać stopniowo i nie przekraczać
obrotów momentu maksymalnego. STYL JAZDY
Ruszanie
Nie rozgrzewać silnika przy zatrzymanym sa-
mochodzie, zwiększając obroty biegu jałowe-
go: w tych warunkach silnik nagrzewa się wol-
niej, przy większym zużyciu paliwa i emisji
zanieczyszczeń. Zaleca się ruszać natychmiast
i powoli, unikając zwiększenia obrotów: w ten
sposób silnik nagrzeje się dużo szybciej.
Niepotrzebne manewry
Unikać wciskania pedału przyspieszenia, jeżeli
stoimy przed światłami lub przed wyłączeniem
silnika. Ten ostatni manewr podobnie jak „po-
dwójne wysprzęglanie” jest absolutnie bezu-
żyteczny i powoduje tylko zwiększenie zuży-
cie paliwa i zanieczyszczenie środowiska.WARUNKI UŻYTKOWANIA
Uruchamianie zimnego silnika
Jazda na krótkich odcinkach drogi i częste uru-
chamianie zimnego silnika powodują, że nie
uzyskuje on optymalnej temperatury pracy.
W konsekwencji wzrasta zarówno zużycie pa-
liwa (od +15 do +30% w jeździe miejskiej),
jak również emisja zanieczyszczeń.
Sytuacje na drodze i warunki
drogowe
Większe zużycie paliwa spowodowane jest sy-
tuacjami istniejącymi na drodze, Np. jazda
w korku z częstym używaniem niskich prze-
łożeń lub w dużych miastach, gdzie występu-
je duża ilość świateł drogowych. Także jazda
po drogach górskich, nierównych lub krętych
wpływa negatywnie na zużycie paliwa.
Dłuższe postoje w ruchu ulicznym
Podczas dłuższego postoju samochodu (Np.
przed przejazdami kolejowymi itp.) zaleca się
wyłączyć silnik.