display Alfa Romeo Giulia 2016 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: Giulia, Model: Alfa Romeo Giulia 2016Pages: 212, PDF-Größe: 4.5 MB
Page 35 of 212
Luftstrom zu den Luftdüsen der
Windschutzscheibe und der
vorderen Seitenfenster zur
Beschlagentfernung und Enteisung
der Scheiben.
Luftstrom zu den mittleren und
seitlichen Luftauslässen des
Armaturenbretts für die Belüftung
von Oberkörper und Gesicht in den
warmen Jahreszeiten.
Luftstrom zu den Luftdüsen im
vorderen und hinteren Fußraum.
Diese Art der Luftverteilung erlaubt
in kürzester Zeit die Erwärmung des
Innenraums und gibt ein sofortiges
Wärmegefühl.
Verteilung des Luftstroms auf die
Luftdüsen im Fußraum (wärmere
Luft) und die mittleren und
seitlichen Luftdüsen am
Armaturenbrett (frischere Luft).
Diese Art der Luftverteilung ist
insbesondere in den
Übergangsjahreszeiten (Frühjahr
und Herbst) bei Sonneneinstrahlung
nützlich.
Aufteilung des Luftstroms auf die
Luftdüsen im Fußraum und die
Düsen für Beschlagentfernung und
Entfrostung der Windschutzscheibe
und den vorderen Seitenfenster.
Diese Luftverteilung ermöglicht
eine gute Erwärmung des
Fahrgastraums und verhindert
zudem das Beschlagen der
Scheiben.
Verteilung des Luftstroms auf die
Luftdüsen des Bereichs für die
Enteisung/Beschlagentfernung an
der Windschutzscheibe und den
mittleren und seitlichen Luftdüsen
des Armaturenbrettes. Diese
Luftverteilung erlaubt, bei
Sonneneinstrahlung Luft zur
Windschutzscheibe zu leiten.
Verteilung des Luftstroms auf alle
Luftdüsen im Fahrzeug.
In der Betriebsart AUTO steuert die
Klimaanlage automatisch die
Luftverteilung. Bei manueller Einstellung
wird die Luftverteilung durch das
Aufleuchten der LEDs auf dem Display
des Connect System angezeigt.
START & STOP EVO
Die automatische Zweizonen -
Klimaanlage interagiert mit der
Start&Stop-Automatik EVO (Motor aus,
wenn die Fahrtgeschwindigkeit 0 km/hbeträgt) so, dass ein angemessener
Komfort im Innenraum des Fahrzeugs
garantiert werden kann.
Insbesondere stellt die Klimaanlage die
Start&Stop-Automatik EVO unter
folgenden Bedingungen ab:
Wenn die Klimaanlage auf AUTO
geschaltet ist (LED der Taste ein) und die
klimatischen Bedingungen im Fahrzeug
keinen Komfort gewährleisten.
Wenn die Klimaanlage auf MAX A/C
steht.
Wenn die Klimaanlage auf MAX DEF
steht.
Bei aktiver Start&Stop-Automatik EVO
(ausgeschaltetem Fahrzeugmotor und
Fahrzeuggeschwindigkeit bei 0 km/h)
sinkt die Fördermenge auf ein Minimum,
damit die Komfortbedingungen im
Fahrgastraum möglichst lange
beibehalten werden.
ZUR BEACHTUNG
2)Die Klimaanlage verwendet das
Kältemittel R1234yf, das auch im Fall von
Verlusten die Umwelt nicht belastet. Auf
keinen Fall die Kältemittel R134a und
R12 verwenden, die mit den Komponenten
der Anlage nicht kompatibel sind.
33
Page 41 of 212
Dieser Teil der Betriebsanleitung liefert alle nützlichen
Informationen, um die Funktionen der Instrumententafel zu
kennen, zu interpretieren und korrekt einzusetzen.
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL
INSTRUMENTENTAFEL UND BORDINSTRUMENTE.........40
DISPLAY....................................42
KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN...............49
Page 42 of 212
INSTRUMENTENTAFEL UND BORDINSTRUMENTE
3.5” TFT DISPLAY
1. Drehzahlmesser 2. Digitale Motoröltemperaturanzeige mit Kontrollleuchte für Höchsttemperatur 3. TFT
Display 4. Digitale Kraftstoffanzeige (das Dreieck auf der linken Seite des Symbols gibt an, auf welcher Seite des Fahrzeugs sich
der Kraftstoffeinfüllstutzen befindet) 5. Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige)
4305026S0001EM
40
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL
Page 43 of 212
VERSION MIT 7” TFT DISPLAY
1. Drehzahlmesser 2. Digitale Motoröltemperaturanzeige mit Kontrollleuchte für Höchsttemperatur 3. TFT
Display 4. Digitale Kraftstoffanzeige (das Dreieck auf der linken Seite des Symbols gibt an, auf welcher Seite des Fahrzeugs sich
der Kraftstoffeinfüllstutzen befindet) 5. Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige)
Neben den Unterschieden, die sich auf das Display beziehen, kann die Instrumentafel auch kleine Unterschiede in bezug auf die
Version oder des Zielmarkts des Fahrzeugs vorweisen.
4405026S0003EM
41
Page 44 of 212
DISPLAY
BESCHREIBUNG
Das Fahrzeug kann mit einem TFT-Display mit 3,5“ oder 7“ Bildschirm ausgestattet werden.
KONFIGURIERBARES TFT-DISPLAY
Beim Betrieb ist das Display in mehrere Bereiche unterteilt, in denen die Fahrdaten, die Warnungen und Fehlermeldungen angezeigt
werden. Die Abbildung Abb. 45 zeigt das Layout der Displays mit den verschiedenen Bereichen.
4505036S0001EM
42
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL
Page 45 of 212
1 Getriebedaten
Automatikgetriebe
Zeigt folgende Daten über den Betrieb
des Getriebes an:
Betriebsart des Getriebes (M, P, R, N,
D). Wird im Modus D der Gang über den
Hebel am Lenkrad (wenn vorhanden)
gewechselt oder im manuellen Modus M,
wird der eingelegten Gang mit einer Zahl
angezeigt. Im Modus M wird darauf
hingewiesen, einen anderen Gang
einzulegen (ein einzelner Pfeil empfiehlt,
eine Gangstufe zu wechseln) oder ein
Doppelpfeil weist darauf hin, zwei Gänge
hoch- oder herunterzuschalten.
Schaltgetriebe
Zeigt folgende Daten über den Betrieb
des Getriebes an:
Bei eingelegtem Gang (1, 2, 3, 4, 5, 6, N
oder R) wird darauf hingewiesen, einen
anderen Gang einzulegen (ein einzelner
Pfeil empfiehlt, eine Gangstufe zu
wechseln) oder ein Doppelpfeil weist
darauf hin, zwei Gänge hoch- oder
herunterzuschalten.
2 Kollisionsschutzsysteme vorn
seitlich; Cruise Control
Zeigt die Betriebsarten an:
Forward Collision Warning (FCW);
Lane Departure Warning (LDW);
Cruise Control (CC) oder Active Cruise
Control (ACC) (soweit vorhanden).Für weitere Informationen wird auf die
betreffenden Abschnitte verweisen.
3 Kontrollleuchte für Tempolimit
Liefert Informationen des
Geschwindigkeitsbegrenzers.
Für weitere Informationen wird auf den
betreffenden Abschnitt verweisen.
4 Neu konfigurierbarer Hauptbereich
Zeigt folgende Bildschirmseiten an:
Home.
Trip A.
Trip B (aktivierbar/deaktivierbar über
das Connect System)
Performance.
Die Bildschirmseiten sind nacheinander
abrufbar mit der angezeigten Taste
Abb. 46.
Je nach Fahrstil, der mittels “Alfa DNA™
Pro”-System gewählt wurde (Dynamic,
Normal, Advanced Efficiency und RACE),können die Seiten eine unterschiedliche
Grafik aufweisen. Die Anweisungen für
Navigation und Abruf der Seiten finden
Sie sowohl im Connect System als auch in
diesem Display-Bereich; die Funktionen
können im Connect System eingestellt
werden.
Home
Die auf dem Display angezeigten
Parameter für die Betriebsarten:
Dynamic, Normal und Advanced
Efficiency sind:
Uhrzeit Abb. 47 oder Abb. 48 (auf dem
3,5“ TFT-Display nur angezeigt, wenn
nicht die Betriebsart Wiederholung der
Telefonfunktion vorher aktiviert wurde
Abb. 49 ).
Außentemperatur (auf dem 3,5“
TFT-Display nur angezeigt, wenn nicht die
Betriebsart Wiederholung der
Telefonfunktion vorher aktiviert wurde).
Aktuelle Geschwindigkeit (wird
angezeigt, wenn vorher nicht die
Betriebsarten Wiederholung der
Funktionen Navigation und Telefon
aktiviert wurden).
Reichweite (auf dem 3,5“ TFT-Display
nur angezeigt, wenn nicht die Betriebsart
Wiederholung der Funktionen Radio,
Medienplayer und Navigation vorher
aktiviert wurde).
4605036S0002EM
43
Page 46 of 212
3.5” TFT-Display
7” TFT-DisplayIn der Betriebsart RACE (soweit
vorhanden) ist die Verbrauchsanzeige
nicht aktiv und wird durch den Anzeiger
der Sportschaltung ersetzt. Die Anzeige
der Sportschaltung ist durch drei gelbe
Segmente dargestellt; das Aufleuchten
des dritten Segments mit der Meldung
"SHIFT" weist auf die Notwendigkeit hin,
umzuschalten.
7” TFT-DisplayTrip A und B
Der "Trip Computer" ermöglicht für alle
Fahrweisen (Dynamic, Normal, Advanced
Efficiency und RACE), wenn die
Startvorrichtung auf ON gestellt ist, die
Anzeige der Daten des aktuellen
Betriebsstatus. Diese Funktion arbeitet
mit zwei voneinander getrennten
Speichern, „Trip A” und „Trip B” (letzterer
deaktivierbar über das Connect System),
die in der Lage sind, die Daten
„kompletter Fahrstrecken” des
Fahrzeugs (Reisen) unabhängig
voneinander aufzuzeichnen.
„Trip A” und „Trip B” erlauben die Anzeige
folgender Werte:
Fahrleistung
Durchschnittlicher Verbrauch
Durchschnittsgeschwindigkeit
Aktiver Trip
Anzeige des Kraftstoffverbrauchs (nur
Display 7" TFT-Display)
4705036S0003EM
4805036S0104EM
4905036S0030EM
5005036S0005EM
44
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL
Page 47 of 212
3.5” TFT-Display
7” TFT-Display
Für die Rückstellung der Größen die
Taste auf dem rechten Hebel
Abb. 53 drücken und gedrückt halten.Performance
Die angezeigten Parameter
unterscheiden sich je nach aktivem
Fahrmodus. Folgende Fahrmodi können
über das System “Alfa DNA™ Pro”
gewählt werden:
Normal,
3.5” TFT-Display7” TFT-Display
Die Bildschirmseite zeigt grafisch einige
Parameter, die eng mit der Effizienz des
Fahrstils hinsichtlich der
Kraftstoffersparnis verknüpft sind.Advanced Efficiency,
3.5” TFT-Display
5105036S0006EM
5205036S0107EM
5305036S0002EM
5405036S0008EM
5505036S0009EM
5605036S0010EM
45
Page 48 of 212
7” TFT-Display
Auf der Bildschirmseite zeigen die drei
mittleren Symbole die Effizienz des
Fahrstils für folgende Parameter an:
Beschleunigung, Abbremsung und
Schaltvorgänge hinsichtlich der
Kraftstoffersparnis. Der unter den
Symbolen dargestellte Balken gibt den
Ist-Verbrauch an und der grüne Bereich
stellt den optimalen Verbrauch dar. Die
Erdkugel (Display 7“ TFT-Display)
leuchtet progressiv in Abhängigkeit der
Verbrauchsreduzierung auf.
Dynamic,3.5” TFT-Display
7” TFT-Display
Die angezeigten Parameter beziehen sich
auf die Fahrzeugstabilität, die Grafik
zeigt den Verlauf der Längs-/
Seitenbeschleunigung (G-Meter-Daten),
wobei die Gravitationsbeschleunigung als
Bezugsmaß angenommen wird.
Außerdem werden auch die Spitzenwerte
der Seitenbeschleunigung aufgeführt.
Race (soweit verfügbar)
7” TFT-Display
Die angezeigten Parameter beziehen sich
auf die Fahrzeugstabilität, die Grafik
zeigt den Verlauf der Längs-/
Seitenbeschleunigung (G-Meter-Daten),
wobei die Gravitationsbeschleunigung als
Bezugsmaß angenommen wird.
Außerdem werden auch die Spitzenwerte
der Seiten- und Längsbeschleunigung
Abb. 60 aufgeführt.
5 Kompass
Gibt die Position durch Anzeige der
Himmelsrichtung an.
6 - Kilometerzähler
Zeigt die gefahrenen Gesamtkilometer
(oder Meilen) an.
5705036S0111EM5805036S0012EM
5905036S0113EM
6005036S0014EM
46
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL
Page 49 of 212
7 Warnlampe Störung
Bereich, der der Anzeige von Störungen
vorbehalten ist; nacheinander können
folgende Symbole angezeigt werden:
Symbole für niedrige Kritizität
(Bernsteingelb).
Symbole für hohe Kritizität (rot).
8 Fahrzeugreichweite(nur 7” TFT
Display)
Gibt die Kilometer (Meilen) an, die mit
dem verbliebenen Kraftstoff gefahren
werden können.
9 Kontrollleuchten Scheinwerfer(nur
7” TFT Display)
Zeigt die der Betriebsart entsprechende
Kontrolllampe an:
Abblendlichter;
Fernlicht;
Auto-Abblendlicht;
Auto-Fernlicht.VOM BENUTZER EINSTELLBARE
PARAMETER
Mit dem Connect System kann der
Benutzer eine Reihe von Funktionen
programmieren. Im vorliegenden
Abschnitt werden nur die
Grundeinstellungen beschrieben, wie:
Maßeinheit und Sprache;
Uhrzeit und Datum
Instrumententafel
Gehen Sie wie folgt vor, um Zugriff auf
die o.a. Optionen zu erhalten: im mit der
Taste Menü Abb. 62 abrufbaren
Hauptmenü die Funktion “Einstellungen”
durch Drehen und Drücken des Rotary
Pad ansteuern.
Rotary Pad auf die gewünschte Option
drehen und diese durch Drücken
aktivieren.Maßeinheit und Sprache
Nach Anwahl dieses Modus können Sie
die folgenden Einstellungen ändern
Abb. 63:
Maßeinheit (ermöglicht die Wahl
zwischen metrischem, englischem oder
individuell eingestelltem Messsystem;
bei der letzten Möglichkeit kann für jede
Maßeinheit die Größe individuell gewählt
werden).
6105036S0015EM
6205036S0040EM
6305036S0016EM
47