light Alfa Romeo Giulietta 2014 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2014Pages: 280, PDF Size: 6.62 MB
Page 41 of 280
ATTENTION Le réchauffeur ne
fonctionne que lorsque la température
ambiante et la température du liquide
de refroidissement moteur sont basses.
Le chauffage ne se met pas en marche
si la tension de la batterie est
insuffisante.
ATTENTION
2) Le climatiseur relève la
température dans l'habitacle au
moyen d'un capteur de
température moyenne radiante
installé dans un couvercle sous le
rétroviseur intérieur. En obstruant
le cône de vision de ce capteur
avec n'importe quel objet, le
climatiseur pourrait ne pas
fonctionner correctement
.
FEUX EXTÉRIEURS
EN BREF
Le levier gauche fig. 31 commande la
plupart des feux extérieurs.
L'éclairage extérieur se produit
uniquement avec la clé de contact
tournée sur MAR.
Quand on allume les feux extérieurs,
le combiné de bord et les
commandes situées sur la planche
de bord et le tunnel central
s'éclairent.FEUX DE JOUR (D.R.L.)
« Daytime Running Lights »
Clé sur MAR et bague A fig. 31 tournée
en position
, les feux de jour
s'enclenchent. Les autres feux et
l'éclairage d'habitacle restent éteints.
ATTENTION Les feux de jour sont
une alternative aux feux de croisement
en conduite de jour, quand ces derniers
sont obligatoires ; s'ils ne sont pas
obligatoires, l'utilisation des feux de jour
reste autorisée.
ATTENTION Les feux de jour ne
remplacent pas les feux de croisement
la nuit ou dans les tunnels. L’utilisation
des feux de jour est réglementée par
le code de la route en vigueur dans
le pays où l'on circule : se conformer
aux normes.
FEUX DE POSITION/DE
CROISEMENT
Clé de contact sur MAR, tourner la
bague A fig. 31 en position
.
Les feux de jour s'éteignent et les feux
de position et de croisement s'allument.
Sur le combiné de bord, le témoin
s'allume.
31
A0K0556
37
Page 42 of 280
FEUX DE
STATIONNEMENT
Ils ne s'allument qu'avec la clé de
contact sur STOP ou extraite, en
mettant la bague A fig. 31 tout d'abord
en position
puis sur la position
.
Sur le combiné de bord, le témoins'allume.
CONTRÔLE
AUTOMATIQUE DES FEUX
(AUTOLIGHT) (Capteur
de luminosité)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Il s'agit d'un capteur à LED infrarouges,
couplé au capteur de pluie et monté
sur le pare-brise. Il est en mesure
de mesurer les variations de l'intensité
lumineuse à l'extérieur du véhicule,
en fonction de la sensibilité à la lumière
programmée via le Menu de
configuration : plus la sensibilité est
importante, moins la quantité de
lumière externe nécessaire pour
l'allumage des feux est importante.Activation
Le capteur de luminosité s'active en
tournant la bague A fig. 31 sur la
position
. Ainsi, on obtient
l'allumage automatique simultané des
feux de position et de croisement selon
la luminosité extérieure.
ATTENTION Le capteur n'est pas en
mesure de relever la présence de
brouillard, par conséquent dans ces
circonstances, l’allumage de ces feux
devra se faire en mode manuel.
Au cours de l'allumage des feux par le
capteur, il est possible d'allumer les
feux antibrouillard (pour les
versions/marchés qui le prévoient) et les
feux antibrouillard arrière.
Lors de l'extinction automatique des
feux, les feux antibrouillard avant et
arrière (si activés) seront également
éteints. Lors de l'allumage automatique
suivant, il faudra rallumer, au besoin,
les feux en question.
Lorsque le capteur est actif, on ne peut
effectuer que l'appel de phares ; il
n'est pas possible d'activer les feux de
route. Pour allumer ces feux, tourner
la bague A sur la position
et activer
les feux de croisement fixes.Si les feux ont été activés
automatiquement et le capteur
commande l'extinction, les feux de
croisement seront d'abord désactivés,
et, quelques secondes après, les feux
de position.
En cas d'activation et de
dysfonctionnement du capteur, les feux
de position et de croisement seront
allumés indépendamment de la
luminosité extérieure, tandis que l'écran
signalera l'anomalie du capteur.
Il est cependant possible de désactiver
le capteur et, au besoin, d'allumer les
feux en question.
FEUX DE ROUTE
Pour activer les feux de route, avec la
bague A fig. 31 sur la position
, tirer
le levier vers le volant, au-delà du déclic
de fin de course. Sur le combiné de
bord, le témoin
s'allume.
En tirant de nouveau le levier vers le
volant au-delà du déclic de fin de
course, les feux de route s'éteignent,
les feux de croisement se rallument
et le témoin
s'éteint.
Il n'est pas possible d'allumer les feux
de route en mode fixe si le contrôle
automatique des feux est activé.
38
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 44 of 280
Ces feux restent allumés pendant
environ 25 secondes, à moins que l'on
commande un nouveau verrouillage des
portes et du coffre par la
télécommande, ou que les portes (ou le
coffre à bagages) soient ouverts et
refermés. Dans des cas pareils, ils
s'éteignent dans les 5 secondes
suivantes.
Les feux extérieurs de courtoisie
peuvent être activés/désactivés grâce
au Menu de configuration (voir
paragraphe « Rubriques menu », dans
ce chapitre).
FEUX ADAPTATIFS AFS
(Adaptive Frontlight System)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Il s'agit d'un système couplé aux
phares au Xénon qui oriente le faisceau
lumineux principal et l'adapte de
manière continue et automatique aux
conditions de conduite en cas de
demi-tour/virage.
Le système pilote le faisceau lumineux
pour éclairer la route au mieux en
tenant compte de la vitesse de la
voiture, de l'angle du virage/demi-tour
et de la rapidité du braquage.Les feux adaptatifs s'activent
automatiquement lorsque vous
démarrez le véhicule.
Pour activer/désactiver les feux, agir sur
le Menu de Configuration (voir
paragraphe « Rubriques menu » au
chapitre « Présentation du combiné de
bord »).
NETTOYAGE DES
VITRES
EN BREF
Le levier droit commande
l'actionnement de l'essuie-glace/lave-
glace.
Le fonctionnement se produit
uniquement lorsque la clé de contact
est tournée sur MAR.
ESSUIE-GLACE/
LAVE-GLACE
Fonctionnement
13) 14)
La bague A fig. 32 peut être placée sur
les positions suivantes :Oessuie-glace à l'arrêt ;32
A0K0557
40
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 105 of 280
Airbag/Airbag passager
(activation/
désactivation de
l'airbag côté passager
frontal et de l'airbag
latéral de protection du
bassin, thorax et épaule
- Side bag)
Cette fonction permet d'activer/
désactiver l'airbag côté passager.
Procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton SET/
et,
après avoir affiché à l'écran le
message « Bag pass: Off » (pour
désactiver) ou le message « Bag
pass: On » (pour activer) en appuyant
sur les boutons «
»ou
«
», appuyer à nouveau sur le
bouton SET/
;
❒l'écran affiche le message de
demande de confirmation ;
❒en appuyant sur les boutons
«
» ou sur «
»,
sélectionner « Oui » (pour confirmer
l'activation/désactivation) ou
« Non » (pour abandonner) ;❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte, un message de
validation du choix s'affiche et l'on
retourne à la page-écran du Menu ou
appuyer sur le bouton par une
pression longue pour revenir à la
page-écran standard sans
mémoriser.
Feux de jour (D.R.L.)
Cette fonction permet d'activer/
désactiver l'éclairage diurne.
Pour activer ou désactiver cette
fonction, procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton SET/par
une pression courte, l'écran affiche
un sous-menu ;
❒appuyer sur le bouton SET/par
une pression courte, l'écran affiche
« On » ou « Off » en mode clignotant,
en fonction du réglage effectué
précédemment ;
❒appuyer sur le bouton «»ou
«
» pour effectuer le choix ;
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte pour revenir à la
page-écran du sous-menu ou
appuyer sur le bouton par une
pression longue pour revenir à la
page-écran du Menu principal sans
mémoriser ;❒appuyer à nouveau sur le bouton
SET/
par une pression longue
pour revenir à la page-écran standard
ou au Menu principal en fonction de
l'endroit où l'on se trouve dans le
Menu.
Feux adaptatifs AFS
(Adaptive Frontlight
System)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Cette fonction permet d'activer/
désactiver les feux adaptatifs AFS
(Adaptive Frontlight System).
Pour activer ou désactiver cette
fonction, procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte, l'écran affiche
un sous-menu ;
❒appuyer sur le bouton SET/par
une pression courte, l'écran affiche
« On » ou « Off » en mode clignotant,
en fonction du réglage effectué
précédemment ;
❒appuyer sur le bouton «
»ou«
»
pour effectuer le choix ;
101
Page 106 of 280
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte pour revenir à la
page-écran du sous-menu ou
appuyer sur le bouton par une
pression longue pour revenir à la
page-écran du Menu principal sans
mémoriser ;
❒appuyer à nouveau sur le bouton
SET/
par une pression longue
pour revenir à la page-écran standard
ou au Menu principal en fonction de
l'endroit où l'on se trouve dans le
Menu.
Éclairage de courtoisie
(Activation/
désactivation
« Greeting lights »)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Cette fonction permet, à l'ouverture des
portes ou du coffre à bagages par la
télécommande, d'allumer pendant
environ 25 secondes les feux de
position et de plaque ainsi que les
plafonniers d'habitacle, à l'exception
de:❒interruption après 5 secondes suite à
la fermeture de la porte
❒interruption après verrouillage par
télécommande
❒interruption après verrouillage ou
action par télécommande
Pour activer ou désactiver cette
fonction, procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte, l'écran affiche «
On » ou « Off » en mode clignotant,
en fonction du réglage effectué
précédemment ;
❒appuyer sur le bouton «»ou
«
» pour effectuer le choix ;
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte pour revenir à la
page-écran du Menu ou appuyer
sur le bouton par une pression
longue pour revenir à la page-écran
standard sans mémoriser.Sortie Menu
Dernière fonction qui achève le cycle de
réglages énumérés sur la page-écran
du menu.
En appuyant sur le bouton SET/
par
une pression courte, l'affichage revient
à la page-écran standard sans
mémoriser.
En appuyant sur le bouton
,
l'affichage revient à la première rubrique
du Menu.
102
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
Page 274 of 280
Cruise Control ................................ 43Démarrage du moteur .................. 160
Démarrage du moteur .................... 178
– Démarrage avec batterie
d'appoint................................... 178
– Démarrage par manœuvres à
inertie ........................................ 178
Démarreur ...................................... 15
– Verrouillage de la direction ......... 16
Dimensions .................................... 251
Direction active Dual Pinion ............ 79
Direction ........................................ 246
Dispositif « Follow me home » ........ 39
Données d'identification
– marquage du châssis ................ 234
– marquage du moteur................. 235
– plaquette des données
d'identification ........................... 234
– plaquette peinture de
carrosserie ................................ 235
Données techniques ...................... 234
DPF (Filtre à particules)................... 87
Éclairage du plafonnier arrière
– remplacement d'une ampoule ... 195
Éclairage du plafonnier avant
– remplacement d'une ampoule ... 195
Éclairage du plafonnier de la
boîte à gants
– remplacement des ampoules .... 196
Éclairage du plafonnier du coffre
à bagages– remplacement des ampoules .... 196
Économie de carburant .................. 172
Écran ............................................. 91
Écran multifonction ........................ 91
Écran multifonction
reconfigurable .............................. 91
Embrayage .................................... 243
Émetteurs radio et téléphones
portables...................................... 81
Émissions de CO2 ......................... 263
Entretien
– contrôles périodiques ................ 217
– entretien programmé ................. 210
– plan d'entretien programmé ...... 211
– utilisation du véhicule dans
des conditions sévères .............. 217
Équipements intérieurs ................... 48
Essuie-glace arrière
– remplacement du balai .............. 227
Essuie-glace avant/arrière
– balais ........................................ 227
Essuie-glace/lave-glace arrière ....... 42
Essuie-glace/lave-glace.................. 40
– Fonction « Lavage intelligent » ... 41
Essuie-glace
– remplacement des balais........... 227
Extincteur....................................... 51
Feux adaptatifs AFS (Adaptive
Frontlight System) ........................ 40
Feux antibrouillard arrière/feux
de recul ........................................ 194Feux antibrouillard arrière ............... 47
Feux antibrouillard .................... 47-193
Feux de croisement
– remplacement des ampoules .... 192
– remplacement d'une ampoule ... 192
Feux de détresse ........................... 47
Feux de jour (D.R.L.) ...................... 37
Feux de plaque
– remplacement des ampoules .... 194
Feux de position/de croisement ..... 37
Feux de position/feux de jour
(D.R.L.)
– remplacement des ampoules .... 192
Feux de position/feux de stop ........ 193
Feux de route ................................. 38
– remplacement des ampoules .... 192
– remplacement d'une ampoule ... 192
Feux de stationnement................... 38
Feux extérieurs de courtoisie .......... 39
Feux extérieurs............................... 37
Filtre à air ....................................... 224
Filtre à gazole ................................. 224
Filtre à pollen .................................. 224
Fluides et lubrifiants........................ 258
Frein à main ................................... 162
Freins ............................................. 244
– niveau du liquide de freins ......... 222
Fusibles (remplacement)................. 197
Gear Shift Indicator ....................... 92