Alfa Romeo GT 2007 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2007, Model line: GT, Model: Alfa Romeo GT 2007Pages: 267, PDF Size: 5.37 MB
Page 151 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
149
Section CD
– Sélection directe du disque;
– Sélection du morceau (avant/arrière);
– Avance rapide (avant/arrière) des mor-
ceaux;
– Fonction CD Display: visualisation du
nom du disque/temps passé depuis le dé-
but du morceau;
– Lecture CD audio, CD-R et CD-RW.Section CD MP3
– Sélection du dossier (précédent/sui-
vant);
– Sélection du morceau (avant/arrière);
– Avance rapide (avant/arrière) des mor-
ceaux;
– Fonction MP3 DISP: visualisation du
nom du dossier, informations ID3-tag, temps
passé depuis le début du morceau, nom du
fichier);
– Lecture CD audio ou de données, CD-R
et CD-RW.
Section Audio
– Fonction Mute/Pause;
– Fonction Soft Mute;
– Fonction Loudness (sauf versions dotées
de système HI-FI Bose);
– Egaliseur graphique à 7 bandes (sauf
versions dotées de système HI-FI Bose);
– Réglage séparé tons graves/aigus;
– Balance des canaux droit/gauche.GENERALITES
L’appareil est doté des fonctions suivantes:
Section radio
– Accord PLL avec bandes de fréquence
FM/AM/MW/LW;
– RDS (Radio Data System) avec fonction
TA (informations sur la circulation) - TP (pro-
grammes sur la circulation) - EON (Enhan-
ced Other Network) - REG (programmes ré-
gionaux);
– AF: sélection de la recherche des fré-
quences alternatives en modalitéRDS;
– prédisposition alarme d’urgence;
– accord des stations automatique/ma-
nuelle;
– FM Multipath detector;
– mémorisation manuelle de 36 stations:
18 dans la bande FM (6 en FM1, 6 en
FM2, 6 en FMT), 6 dans la bande MW et
6 dans la bande LW;
– mémorisation automatique (fonction Au-
tostore) de 6 stations dans la bande FM dé-
diée;
– fonction SVC (sauf versions dotées de
système HI-FI Bose): réglage automatique
du volume en fonction de l vitesse de la voi-
ture;
– sélection automatique Stéréo/Mono.Sur les CD multimédias en
plus des traces audio il y a
aussi des traces de don-
nées. La lecture d’un CD de ce ty-
pe peut provoquer des bruits à un
volume qui peut compromettre la
sécurité routière et abîmer les
étages finaux et les haut-parleurs.
Page 152 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
150
Selection des fonctions
CD/CD Changer
En appuyant brièvement et plusieurs fois
sur la touche CD on peut sélectionner par
cycles les sources sonores suivantes:
– CD (uniquement si le CD est inséré);
– CHANGER (uniquement si le CD Chan-
ger est branché).
Fonction memoire source sonore
Si, en écoutant un CD, on sélectionne une
autre fonction (par ex. la radio), la repro-
duction est interrompue et lorsqu’on revient
en modalité CD, cette dernière reprend au
point où elle avait été interrompue.
Si, en écoutant la radio, on sélectionne une
autre fonction, lorsqu’on revient en moda-
lité Radio, la dernière station sélectionnée
est syntonisée.Reglage du volume
Pour régler le volume, appuyer sur le
touches VOL + et VOL -.
Si l’on modifie le niveau du volume pen-
dant la transmission de messages de radio-
guidage, cette nouvelle sélection n’est main-
tenue que jusqu’à la fin des informations.
Fonction SVC
(sauf versions dotées de
système HI-FI Bose)
Cette fonction permet d’adapter automa-
tiquement le niveau du volume à la vitesse
de la voiture, en l’augmentant lorsque la vi-
tesse augmente, pour conserver le rapport
avec le niveau de bruit à l’intérieur de l’ha-
bitacle.
Consulter la section MENU pour les mo-
dalités d’activation et désactivation de la
fonction.FONCTIONS ET REGLAGES
Allumage autoradio
L’autoradio s’allume en appuyant sur la
touche ON.
Quand on allume l’autoradio, le volume
est limité à la valeur 20 s’il a été réglé sur
une valeur supérieure pendant l’utilisation
précédente.
Si l’autoradio est allumé quand la clé est
enlevée du dispositif de démarrage, l’auto-
radio s’éteint automatiquement après en-
viron 20 minutes. Après l’extinction auto-
matique, on peut rallumer l’autoradio pen-
dant 20 minutes encore en appuyant sur
la touche ON (voir paragraphe “Fonction
IGN TIME”).
Extinction autoradio
Garder la pression sur la touche ON.
Selection des fonctions radio
En appuyant brièvement et plusieurs fois
sur la touche FM
ASon peut sélectionner par
cycles les sources sonores suivantes:
– TUNER (“FM1”, “FM2”, “FMT”);
En appuyant brièvement et plusieurs fois
sur la touche AM on peut sélectionner par
cycles les sources sonores suivantes:
– TUNER (“MW”, “LW”).
Page 153 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
151
Reglages audio
Les fonctions proposées par le menu au-
dio sont différentes selon le contexte actif:
AM/FM/CD/CDC.
Pour modifier les fonctions Audio, appuyer
brièvement sur la touche AUD. Sur l’affi-
chage apparaît l’inscription “BASS”.
Pour défiler les fonctions du Menu utiliser
les touches
▲ou▼. Pour changer la sé-
lection de la fonction sélectionnée, utiliser
les touches
÷ou˜.
Sur l’affichage apparaît l’état actuel de la
fonction sélectionnée.
Les fonctions gérées par le Menu sont:
– BASS (réglage des tons graves);
– TREBLE (réglage des tons aigus);
– BALANCE (réglage de la balance droi-
te/gauche);
– FADER (sauf versions dotées de systè-
me HI-FI Bose) (réglage de la balance
avant/ arrière);
– LD (sauf versions dotées de système HI-
FI Bose) (activation/désactivation de la
fonction Loudness);
– PRESET (sauf versions dotées de systè-
me HI-FI Bose)(activation et sélection des
égalisations de construction);
– XX USER (réglage de l’égalisation per-
sonnalisée).Reglage tons (graves/aigus)
Procéder ainsi:
– Sélectionner par la touche
▲ou▼le
réglage “BASS” ou “TREBLE” du menu AU-
DIO;
– appuyer sur la touche
÷ou˜
pour augmenter/diminuer les tons graves
ou aigus.
En appuyant brièvement sur les touches,
on produit un changement progressif à pas.
En y appuyant plus longuement, ce chan-
gement se fait rapide.
Reglage balance
Procéder ainsi:
– Sélectionner par la touche
▲ou▼le
réglage “BALANCE” du menu AUDIO;
– appuyer sur la touche
÷pour aug-
menter le son provenant des haut-parleurs
droits ou bien sur la touche
˜pour aug-
menter le son provenant des haut-parleurs
gauches.
En appuyant brièvement sur les touches,
on produit un changement progressif à pas.
En y appuyant plus longuement, ce chan-
gement se fait rapide.
Sélectionner la valeur “
÷0˜”
pour régler les sorties sonores droite et
gauche sur la même valeur. Fonction mute /pause
(mise à zéro du volume)
Pour activer la fonction Mute, appuyer briè-
vement sur la touche MUTE. Le volume di-
minuera progressivement et sur l’affichage
apparaîtra l’inscription “MUTE” (dans la mo-
dalité radio) ou “PAUSE” (dans la modalité
CD ou CD-Changer).
Pour désactiver la fonction Mute, appuyer
de nouveau sur la touche MUTE. Le volu-
me augmentera progressivement en repre-
nant la valeur rentrée précédemment.
En modifiant le niveau de volume par les
commandes spécifiques, la fonction Mute
est désactivée et le volume est réglé sur le
nouveau niveau sélectionné.
Si la fonction Mute est active:
– à l’arrivée d’un message de radiogui-
dage (si la fonction TA est active) ou si l’on
reçoit un message d’urgence, la fonction Mu-
te est ignorée. A la fin du message, la fonc-
tion est réactivée.
Page 154 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
152
Fonctions PRESET/XX EQ SET*/
CLASSIC/ ROCK/JAZZ
(activation/ désactivation
égaliseur) (sauf versions dotées
de système HI-FI Bose)
L’égalisation intégrée peut être acti-
vée/désactivée. Quand la fonction égaliseur
n’est pas active, on peut modifier les ré-
glages sonores seulement en réglant les
graves (“BASS”) et les aigus (“TREBLE”),
alors qu’en activant la fonction on peut ré-
gler les courbes sonores.
Pour désactiver l’égaliseur, sélectionner
la fonction “PRESET” par les touches
÷
ou˜.
Pour actiber l’égaliseur, sélectionner à l’ai-
de des touches
÷ou˜un des ré-
glages:
– “USER” (réglage des 7 bandes de l’éga-
liseur modifiable par l’utilisateur);
– “CLASSIC” (réglage prédéterminé de
l’égaliseur pour l’écoute optimale de mu-
sique classique);
– “ROCK” (réglage prédéterminé de l’éga-
liseur pour l’écoute optimale de musique
rock et pop);
– “JAZZ” (réglage prédéterminé de l’éga-
liseur pour l’écoute optimale de musique jazz).
Quand l’un des réglages de l’égaliseur est
actif, sur l’affichage apparaît le sigle “EQ”. *Fonction XX EQ SET
(réglages de l’égaliseur
uniquement si le réglage USER a
été sélectionné) (sauf versions
dotées de système HI-FI Bose)
Pour sélectionner un réglage personnali-
sé de l’égaliseur, sélectionner à l’aide de
la touche
▲ou▼sur USER et appuyer long-
temps sur la touche
▼.
Sur l’affichage apparaît, pendant environ
2 secondes, “XX EQ SET” donc un dia-
gramme à 7 barres, où chaque barre re-
présente une fréquence. Sélectionner la bar-
re à régler en utilisant les touches
÷ou
bien
˜; la barre sélectionnée commen-
ce à clignoter et on peut la régler à l’aide
des touches
▲ou bien ▼.
Pour mémoriser le réglage, appuyer de
nouveau sur la touche AUD ou bien attendre
environ 10 secondes. Sur l’affichage appa-
raît l’inscription “MEN” avec le diagramme
à 7 barres.
Protection antivol
Se référer à ce qui est indiqué au para-
graphe “Lecteur CD”. Reglage fader
Procéder ainsi:
– Sélectionner par la touche
▲ou▼le
réglage “FADER” du menu AUDIO;
– appuyer sur la touche
÷pour aug-
menter le son provenant des haut-parleurs
arrière ou bien sur la touche
˜pour aug-
menter le son provenant des haut-parleurs
avant.
En appuyant brièvement sur les touches,
on produit un changement progressif à pas.
En y appuyant plus longuement, ce chan-
gement se fait rapide.
Sélectionner la valeur “
÷0˜”
pour régler les sorties sonores avant et ar-
rière sur la même valeur.
Fonction LD
(sauf versions dotées de
système HI-FI Bose)
La fonction Loudness améliore le volume
du son durant l’écoute à faible niveau, en
augmentant les graves et les aigus. Pour ac-
tiver/désactiver la fonction, sélectionner à
l’aide de la touche
▲ou bien ▼le régla-
ge “LD” du menu AUDIO. La condition de la
fonction (activée ou désactivée) est signa-
lée sur l’affichage pendant quelques se-
condes par l’inscription “LD ON” ou “LD
OFF”.
Page 155 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
153
Chaque bande est mise en évidence par
les sigles correspondants sur l’affichage.
La dernière station sélectionnée dans la
bande de fréquence correspondante sera
syntonisée.
La bande FM est divisée dans les sections:
FM1, FM2 e FMT; la bande de réception
FMT est réservée aux émetteurs mémorisés
automatiquement par la fonction Autostore.
Touches de preselection
Les touches portant les symboles de 1 à 6
permettent de rentrer les présélections sui-
vantes:
– 18 dans la bande FM (6 en FM1, 6 en
FM2, 6 en FMT);
– 6 dans la bande MW;
– 6 dans la bande LW;
Pour rappeler une station présélectionnée,
choisir la bande de fréquence souhaitée et
appuyer ensuite brièvement sur la touche
correspondante de présélection (1 à 6).
En appuyant sur la touche correspondante
de présélection pendant plus de 2 secondes,
la station syntonisée est mémorisée. La pha-
se de mémorisation est confirmée par un si-
gnal sonore.Memorisation de la derniere
station ecoutee
La radio garde automatiquement en mé-
moire la dernière station écoutée pour
chaque bande de réception, qui est donc syn-
tonisée lorsqu’on allume la radio ou qu’on
change la bande de réception.
Accord automatique
Appuyer brièvement sur la touche
÷ou
˜pour lancer la recherche automatique
de l’accord pour la station suivante, qu’il est
possible de recevoir dans la direction sélec-
tionnée.
Si l’on appuie plus longuement sur la
touche
÷ou˜on lance la recherche
rapide. En lâchant la touche, le syntoniseur
s’arrête sur la station de réception suivante.
Si la fonction TA (messages de radiogui-
dage) est active, le syntoniseur cherche seu-
lement les stations qui transmettent des in-
formations sur la circulation.
RADIO (TUNER)
Introduction
En allumant l’autoradio, la dernière fonc-
tion sélectionnée avant l’extinction (Radio,
CD ou CD Changer) est reprise.
Pour sélectionner la fonction Radio alors
qu’on écoute une autre source sonore, ap-
puyer brièvement sur les touches FM
ASou
AM, selon la bande souhaitée.
Une fois la modalité Radio activée, l’affi-
chage visualise le nom (uniquement stations
RDS) et la fréquence de la station radio sé-
lectionnée, la bande de fréquence sélec-
tionnée (par ex. FM1) et le numéro de la
touche de présélection (par ex. P1).
Selection de la bande
de frequence
Si on se trouve en modalité Radio, appuyer
brièvement plusieurs fois de suite sur la
touche FM
ASou AM pour sélectionner la ban-
de de réception désirée.
Chaque fois qu’on appuie sur la touche,
les bandes sont sélectionnées en cycle:
– En appuyant sur la touche FM
AS:
“FM1”, “FM2”, “FMT”;
– En appuyant sur la touche AM: , “MW”
et “LW”.
Page 156 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
154
Fonction A-STORE (mémorisation
automatique des stations)
Pour activer la fonction A-STORE tenir en-
foncée la touche FMAS jusqu’au signal so-
nore de confirmation. Grâce à cette fonction,
la radio mémorise automatiquement les 6
stations avec le signal le plus fort par ordre
décroissant dans la bande de fréquence FMT.
ATTENTIONEn activant la fonction
A-STORE, on efface les stations précédem-
ment mémorisées dans la bande FMT.
Si la fonction TA (messages de radiogui-
dage) est activée, le système cherchera seu-
lement les stations qui transmettent des in-
formations sur la circulation.
Pendant la phase de mémorisation auto-
matique, l’inscription “A-STORE” clignote sur
l’affichage.
Pour interrompre la fonction A-STORE, ap-
puyer de nouveau sur la touche FMAS: la ra-
dio reprendra à se syntoniser sur la station
écoutée avant l’activation de la fonction.A la fin de la fonction A-STORE, la radio
se syntonise automatiquement sur la pre-
mière station présélectionnée dans la ban-
de FMT mémorisée sur le côté de présélec-
tion 1.
Sur les touches numérotées de 1 à 6, sont
mémorisées alors automatiquement les sta-
tions qui présentent un signal fort en ce mo-
ment dans la bande présélectionnée.
En activant la fonction A-STORE à l’inté-
rieur des bandes MW ou LW, on sélectionne
automatiquement la bande FMT, à l’intérieur
de laquelle on exécute la fonction.
ATTENTIONParfois, la fonction A-STO-
RE ne réussit pas à trouver 6 stations au si-
gnal fort. Dans ce cas sur les touches de pré-
sélection libres on mémorise une deuxiè-
me fois les stations les plus puissantes. Accord manuel
Il permet de chercher manuellement les
stations dans la bande choisie.
Sélectionner la bande de fréquence sou-
haitée et appuyer ensuite brièvement plu-
sieurs fois sur la touche
▲ou▼pour lan-
cer la recherche dans la direction désirée. Si
la touche
▲ou▼est appuyée plus lon-
guement, on obtient l’avancement rapide
de la recherche, qui s’arrête lorsqu’on re-
lâche la touche.
Page 157 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
155
Fonction EON
(Enhanced Other Network)
Certains pays offrent des circuits qui grou-
pent plusieurs émetteurs habilités à trans-
mettre des messages de radioguidage. Dans
ce cas, le programme de la station qu’on
écoute sera momentanément interrompu
pour:
– recevoir les messages de radioguidage
(seulement si la fonction TA est active);
– écouter des émissions régionales toutes
les fois que ces dernières sont transmises
d’un des émetteurs du même circuit.
Emetteurs stereophoniques
Si le signal en entrée est faible, la repro-
duction est automatiquement commutée de
Stéréo à Mono.MENU
Fonctions de la touche MENU
Pour activer la fonction Menu, appuyer
brièvement sur la touche MENU. Sur l’affi-
chage apparaît le sigle “MENU”.
Pour faire défiler les fonctions du Menu,
utiliser les touches
▲ou▼. Pour modifier
le réglage de la fonction sélectionnée, utili-
ser les touches
÷ou˜.
Sur l’affichage apparaît l’état actuel de la
fonction sélectionnée.
Les fonctions gérées par le Menu sont:
– AF (recherche fréquence alternative);
– TA (informations sur la circulation);
– REG (programmes régionaux);
– MP3 DISP (réglage de l’affichage du
CD MP3);
– SVC (contrôle automatique du volume
en fonction de la vitesse);
– EXT VOL (modalité de gestion de
sources sonores extérieures);
– IGN TIME (modalité d’extinction radio);
– DEFAULT (rétablissement sélections
d’usine).
Pour sortir de la fonction Menu appuyer de
nouveau sur la touche MENU. Reception alarme
d’urgence
L’autoradio est préparé à recevoir dans la
modalité RDS des messages d’urgence en
cas de circonstances exceptionnelles ou
d’événements qui peuvent provoquer des
dangers de caractère général (tremblements
de terre, inondations, etc.), au cas où ils
sont transmis par l’émetteur syntonisé.
Cette fonction est activée automatique-
ment et elle ne peut être désactivée.
Pendant la transmission d’un message
d’urgence, sur l’affichage apparaît l’inscrip-
tion “ALARM”. Pendant ce message, le vo-
lume de l’autoradio change, d’une façon
analogue à ce qui se passe durant la ré-
ception d’un message de radioguidage (voir
“Fonction TA”).
Page 158 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
156
Fonction TA
(informations sur la circulation)
Certaines stations dans la bande FM (FM1,
FM2 et FMT) sont habilitées à transmettre
également des informations sur les condi-
tions de la circulation. Dans ce cas, l’affi-
chage visualise l’inscription “TP”.
Pour activer/désactiver la fonction TA de
messages de radioguidage, appuyer briè-
vement sur la touche MENU, sélectionner
“TA ON” et par la suite “TA OFF”.
ATTENTIONSi la fonction TA (messages
de radioguidage) est activée, dans la mo-
dalité CD, CD Changer (si branché), Télé-
phone ou Mute/Pause active: la recherche
automatique d’une station habilitée com-
mence.
Avec la fonction TA il est possible de:
– procéder à la recherche des seules sta-
tions RDS transmettant dans la bande FM,
habilitées à transmettre des messages de
radioguidage;
– recevoir des messages de radioguida-
ge également si le lecteur CD ou CD Chan-
ger est en service;
– recevoir des messages de radioguida-
ge à un volume minimum préétabli, même
si le volume de la radio est mis à zéro.ATTENTIONDans certains pays, il exis-
te des stations radio qui, tout en ayant la
fonction TP active (sur l’affichage apparaît
le sigle “TP”), ne transmettent pas de mes-
sages de radioguidage.
Si la radio transmet dans la bande AM,
quand on active le TA, elle passe à la ban-
de FM1 sur la dernière station écoutée.
Le volume de transmission des messages
de radioguidage varie en fonction du volu-
me d’écoute:
– volume d’écoute inférieur à la valeur 20:
volume des messages égal à 20 (valeur
fixe);
– volume d’écoute supérieur à la valeur
20: volume des messages égal au volume
d’écoute +1.
Si, pendant la transmission d’un message
de radioguidage, on modifie le volume, la
valeur n’est pas visualisée sur l’affichage;
la valeur nouvelle est conservée seulement
pour la transmission des messages en cours.
La fonction TA s’interrompt en appuyant
sur n’importe quelle touche de l’autoradio. Fonction AF
(recherche fréquences
alternatives)
Dans le cadre du système RDS, l’autora-
dio peut fonctionner selon deux modalités
différentes:
– “AF ON”: recherche des fréquences al-
ternatives active (sur l’affichage apparaît
l’inscription “AF”);
– “AF OFF”: recherche des fréquences al-
ternatives désactivée.
En activant la fonction (modalité “AF ON”)
l’autoradio syntonise automatiquement la
station présentant le signal le plus fort qui
transmet le même programme. Pendant le
voyage, on pourra ainsi continuer à écou-
ter la station choisie sans devoir modifier
la fréquence lorsqu’on change de zone.
Naturellement, il est nécessaire que la sta-
tion écoutée puisse être reçue dans la zo-
ne qu’on traverse.
Pour activer/désactiver la fonction AF, ap-
puyer sur la touche MENU, sélectionner “AF
ON” ou bien “AF OFF”. Si la fonction AF a
été activée, sur l’affichage apparaît l’ins-
cription “AF”.
Si la radio transmet dans la bande AM,
quand on active la fonction AF elle passe à
la bande FM1 sur la dernière station sélec-
tionnée.
Page 159 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
157
Sur l’affichage apparaît l’état actuel de la
fonction:
– “REG ON”: fonction active.
– “REG OFF”: fonction désactivée.
Si, la fonction désactivée, on est syntoni-
sé sur une station régionale transmettant
dans une zone déterminée et qu’on entre
dans une zone différente, la station régio-
nale de la nouvelle zone est reçue.
ATTENTIONSi les fonctions AF et REG
sont activées en même temps, en franchis-
sant la frontière entre deux régions, la radio
pourrait ne pas se commuter correctement
sur une fréquence alternative valable.Fonction MP3 DISP (visualisation
des données du Disque Compact
MP3)
Cette fonction permet de choisir l’infor-
mation visualisée sur l’affichage lorsqu’on
écoute un CD qui contient des morceaux
MP3.
La fonction ne peut être sélectionnée que
si un CD MP3 est inséré: dans ce cas, l’af-
fichage visualise le sigle “MP3 DISP”.
Pour modifier la sélection, utiliser les
touches
÷ou˜.
Six sélections sont disponibles:
– TITLE (titre du morceau, si disponible
l’ID3-tag)
– AUTHOR (auteur du morceau, si dispo-
nible l’ID3-tag)
– ALBUM (album du morceau, si dispo-
nible l’ID3-tag)
– DIR (nom affecté su dossier);
– FILENAME (nom affecté au fichier
MP3);
– TIME (temps écoulé depuis le début du
morceau). Fonction REG (réception
d’émissions régionales)
Certains émetteurs à diffusion nationale
transmettent, à des heures déterminées du
jour, des programmes régionaux qui varient
d’une région à l’autre. Cette fonction per-
met de se syntoniser automatiquement sur
les émetteurs locaux (régionaux) (voir
“Fonction EON”).
Si l’on désire que l’autoradio se syntoni-
se automatiquement sur les stations à trans-
mission régionale disponibles dans le réseau
sélectionné, il faut activer la fonction.
Pour activer/désactiver la fonction, utiliser
les touches
÷ou˜.
Page 160 of 267

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
158
Fonction EXT (réglage source
sonore extérieure)
A l’aide de cette fonction on peut régler
(réglage 0 à 40) ou exclure (réglage OFF)
les sources sonores extérieures.
Pour activer/désactiver la fonction, utiliser
les touches
÷ou˜.
Sur l’affichage apparaît l’état actuel de la
fonction:
– “EXT VOL”: fonction active.
– “EXT OFF”: fonction désactivée.
– “EXT 23”: fonction active avec le ré-
glage du volume 23.
Fonction IGN TIME
(modalité d’allumage
et extinction radio)
Cette fonction permet de sélectionner la
modalité d’extinction de la radio entre deux
comportements différents. Pour activer la
fonction, utiliser les touches
÷ou˜.
Sur l’affichage apparaît “IGN TIME” et en-
suite:
– “00 MIN”: extinction dépendant de la
clé de contact; la radio s’éteint automati-
quement dès que la clé est sur STOP;
– “20 MIN”: extinction indépendant de
la clé de contact; la radio reste allumée pen-
dant 20 minutes maximum après avoir tour-
né la clé sur STOP.ATTENTIONSi la radio s’éteint auto-
matiquement après avoir tourné la clé sur
STOP (pour l’extinction immédiate ou pour
celle retardée de 20 minutes), elle s’allu-
mera automatiquement en tournant la clé
sur MAR.
Par contre, si la radio est éteinte par la
touche ON, en tournant la clé sur MAR, el-
le restera éteinte.
Fonction RESTORE
Cette fonction permet de rétablir tous les
réglages aux valeurs prédéterminées de
construction. Les options sont:
– NO: aucune intervention de rétablisse-
ment;
– YES: les paramètres par défaut seront
rétablis. Durant cette opération, “RESTORE”
sera visualisé. A la fin de l’opération, la sour-
ce ne change pas et la situation précéden-
te sera visualisée. Fonction SVC (variation du
volume par rapport à la vitesse)
(sauf versions dotées de
système HI-FI Bose)
Cette fonction permet d’adapter automa-
tiquement le niveau du volume à la vitesse
de la voiture, en l’augmentant lorsque la vi-
tesse augmente, pour conserver le rapport
avec le niveau de bruit à l’intérieur de l’ha-
bitacle.
Pour activer/désactiver la fonction, utiliser
les touches
÷ou˜. Sur l’affichage
apparaît l’état actuel de la fonction:
– SVC OFF: fonction désactivée
– SVC LOW: fonction active (sensibilité
basse)
– SVC HIGH: fonction active (sensibilité
élevée).