reset Alfa Romeo MiTo 2013 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2013, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2013Pages: 312, tamaño PDF: 11.51 MB
Page 38 of 312

Bip/Avisador acústico de los
cinturones (Reactivación del avisador
acústico para indicar S.B.R.)(para versiones/países, donde esté previsto)
La función se visualiza después de que los Servicios Autorizados Alfa
Romeo desactiven el sistema S.B.R. (ver el apartado "Sistema S.B.R"
del capítulo “Seguridad”).Service (Mantenimiento programado)Esta función permite visualizar las indicaciones correspondientes a los
plazos en kilómetros de las revisiones de mantenimiento.
Mediante la función Service también se puede visualizar el plazo (en
kilómetros o millas) correspondiente a la sustitución del aceite motor.
Para consultar esta información:
❒al pulsar el botón MENU ESC brevemente, la pantalla muestra el
vencimiento en km o en millas, según lo que se hubiera configurado
con anterioridad (ver el aparatado "Unidad de medida de
distancia");
❒pulsar el botón MENU ESC con una pulsación corta para volver a la
página del menú o con una pulsación larga para volver a la
pantalla estándar.ADVERTENCIA El “Plan de Mantenimiento Programado” prevé el
mantenimiento del vehículo cada 30.000 km (versiones gasolina) o
35.000 km (versiones diésel). Con la llave en posición MAR, esta
indicación se muestra automáticamente cuando faltan 2.000 km (o
valor equivalente en millas) para la revisión y se muestra cada 200 km
(o valor equivalente en millas). Por debajo de 200 km, las
indicaciones aparecen antes. La indicación será en km o millas según
la configuración realizada en las unidades de medida. Cuando el
mantenimiento programado ("revisión") esté cerca del plazo previsto,
girando la llave de contacto a la posición MAR aparecerá en la
pantalla el mensaje "Service", seguido de la cantidad de kilómetros o
millas que faltan para el mantenimiento del vehículo. Acudir a los
Servicios Autorizados Alfa Romeo, donde se efectuará la puesta
a cero de esta indicación (reset), además de las operaciones de
mantenimiento previstas en el "Plan de mantenimiento programado".
34
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 40 of 312

Luces de cortesía (Activación/
desactivación “Greeting lights”)(para versiones/países, donde esté previsto)
Esta función permite, al abrir las puertas o el maletero, mediante el
mando a distancia, encender durante unos 25 segundos las luces de
posición, la luz de la matrícula y las luces de los plafones interiores,
con las siguientes excepciones:
❒interrupción transcurridos 5 segundos desde el cierre de puertas
❒interrupción después del bloqueo mediante mando a distancia
❒interrupción después de un bloqueo o una acción mediante el
mando a distancia
Para activarlas/desactivarlas, proceder del siguiente modo:
❒al pulsar brevemente el botón MENU ESC, la pantalla muestra en
modo intermitente On u Off, según lo programado anteriormente;
❒pulsar el botón + o - para realizar la selección;
❒pulsar el botón MENU ESC con una pulsación corta para volver a la
página del menú o con una pulsación larga para volver a la página
estándar sin memorizar nada.Salida del menúÚltima función que cierra el ciclo de configuraciones que aparecen en
la pantalla del menú.
Al pulsar el botón MENU ESC brevemente, la pantalla vuelve a la
página estándar sin memorizar nada. Pulsando el botón - la pantalla
vuelve a la primera opción del menú.
ORDENADOR DE VIAJEINFORMACIÓN GENERALEl "Ordenador de viaje" permite visualizar, con la llave de contacto en
posición MAR, los valores relativos al estado de funcionamiento del
vehículo.
Esta función incluye dos trips separados denominados “Trip A” y “Trip
B”, capaces de controlar el “viaje completo” del vehículo de modo
independiente uno del otro.
Ambas funciones se pueden poner a cero (reset - inicio de un nuevo
viaje).
El "Trip A" permite visualizar los siguientes valores:
❒Autonomía
❒Distancia recorrida
❒Consumo medio
❒Consumo instantáneo
❒Velocidad media
❒Tiempo de viaje (tiempo de conducción).
El "Trip B" permite visualizar los siguientes valores:
❒Distancia recorrida B
❒Consumo medio B
❒Velocidad media B
❒Tiempo de viaje B (tiempo de conducción).
El "Trip B" es una función excluible (ver el apartado "Habilitación del
Trip B"). Los valores "Autonomía" y "Consumo instantáneo" no pueden
ponerse a cero.
36
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 43 of 312

Botón TRIP 0.00Con la llave de contacto en posición MAR, el botón TRIP 0.00 de la
palanca derecha fig. 11 permite visualizar los valores descritos
anteriormente, así como ponerlos a cero para iniciar un nuevo viaje:
❒pulsación corta: visualización de los distintos valores;
❒presión larga: puesta a cero (reset) de los valores y comienzo de un
nuevo viaje.Nuevo viajeEmpieza cuando se pone a cero:
❒“manual” cuando el usuario pulsa el botón correspondiente;
❒“automático”, cuando la “distancia recorrida” alcanza el valor de
99999,9 km o cuando el “tiempo de viaje” alcanza el valor de
999,59 (999 horas y 59 minutos);
❒después de una desconexión y posterior reconexión de la batería.ADVERTENCIA La operación de puesta a cero con el "Trip A"
visualizado pone a cero sólo los valores correspondientes a esta
función.
ADVERTENCIA La operación de puesta a cero con el “Trip B”
visualizado, pone a cero sólo los valores correspondientes a esta
función.
Procedimiento de inicio del viajeCon la llave de contacto en posición MAR, poner a cero (reset) los
valores manteniendo pulsando el botón TRIP 0.00 durante más de 2
segundos.Salida TripSe sale de la función TRIP automáticamente una vez que se visualizan
todos los valores o manteniendo pulsado el botón MENU ESC durante
más de 1 segundo.
fig. 11
A0J0077
39CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 263 of 312

SUMARIO
PRESENTACIÓN............................................................................ 261
RECOMENDACIONES ................................................................ 261
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS..................................................... 263
SISTEMA DE NIVEL BASE ............................................................ 263
SISTEMA DE NIVEL INTERMEDIO................................................. 263
SISTEMA DE NIVEL HI-FI BOSE .................................................... 263
GUÍA RÁPIDA ............................................................................... 265
FUNCIONES GENERALES ........................................................... 266
FUNCIONES DE RADIO .............................................................. 267
FUNCIONES DEL CD .................................................................. 267
FUNCIONES del Reproductor multimedia (sólo conBlue&Me™) . 268
MANDOS EN EL VOLANTE .......................................................... 269
INFORMACIÓN GENERAL ............................................................ 271
FUNCIONES Y AJUSTES ................................................................ 273
ENCENDIDO DE LA AUTORRADIO.............................................. 273
APAGADO DE LA AUTORRADIO................................................. 273
SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES DE LA RADIO........................... 273
SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN CD ................................................ 273
FUNCIÓN MEMORIA FUENTE DE AUDIO.................................... 274
AJUSTE DEL VOLUMEN............................................................... 274
FUNCIÓN MUTE/PAUSA (puesta a cero del volumen) .................. 274
AJUSTES DEL SONIDO ............................................................... 275
AJUSTE DE LOS TONOS (graves/agudos) .................................... 275
AJUSTE DEL BALANCE ................................................................ 276
AJUSTE DEL FADER ..................................................................... 276
FUNCIÓN LOUDNESS ................................................................ 277
FUNCIONES PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/JAZZ...................... 277
FUNCIÓN USER EQ SETTINGS .................................................. 278
MENÚ ....................................................................................... 279Función AF SWITCHING ............................................................ 280
Función TRAFFIC INFORMATION ................................................ 280
Función REGIONAL MODE ......................................................... 282
Función MP3 DISPLAY ................................................................ 282
Función SPEED VOLUME ............................................................ 283
Función RADIO ON VOLUME ..................................................... 283
FUNCIÓN TELÉFONO ................................................................ 284
Función AUX OFFSET ................................................................. 285
Función RADIO OFF ................................................................... 285
Función SYSTEM RESET ............................................................... 285
PREINSTALACIÓN PARA TELÉFONO ............................................ 286
PROTECCIÓN ANTIRROBO......................................................... 286
RADIO (TUNER) ............................................................................ 288
INTRODUCCIÓN ........................................................................ 288
SELECCIÓN DE LA BANDA DE FRECUENCIA ............................... 288
BOTONES DE PRESELECCIÓN..................................................... 288
MEMORIZACIÓN DE LA ÚLTIMA EMISORA SINTONIZADA .......... 288
SINTONIZACIÓN AUTOMÁTICA ................................................. 289
SINTONIZACIÓN MANUAL ........................................................ 289
FUNCIÓN AUTOSTORE ............................................................. 289
RECEPCIÓN ALARMA DE EMERGENCIA ..................................... 289
FUNCIÓN EON (Enhanced Other Network) ................................. 290
EMISORAS ESTEREOFÓNICAS .................................................... 290
REPRODUCTOR DE CD .................................................................. 290
INTRODUCCIÓN ........................................................................ 290
SELECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD ...................................... 290
INTRODUCCIÓN/EXPULSIÓN DEL CD......................................... 291
INDICACIONES DE LA PANTALLA ............................................... 291
SELECCIÓN DE LA CANCIÓN (avance/retroceso) ........................ 292
AVANCE RÁPIDO/RETROCESO RÁPIDO DE LAS CANCIONES ..... 292
FUNCIÓN PAUSA ...................................................................... 292
259AUTORRADIO
Page 271 of 312

FUNCIONES DE RADIOBotón Funciones Modalidad
Búsqueda emisora de radio:
- Búsqueda automática
- Búsqueda manualBúsqueda automática: pulsación de los botones
o
(pulsación larga para avance rápido)
Búsqueda manual: pulsación de los botones
o
(pulsación larga para avance rápido)
123456Memorización emisora de radio actualPulsación larga de los botones respectivamente para preset
de memorias de1a6
Recuperación emisora memorizadaPulsación corta de los botones respectivamente para preset
de memorias de1a6
FUNCIONES DEL CDBotón Funciones Modalidad
Expulsión CD Pulsación corta del botónReproducción canción anterior/siguiente Pulsación corta de los botones
o
Rebobinado/avance rápido canción CD Pulsación larga de los botones
o
Reproducción carpeta anterior/siguiente (para CD-MP3) Pulsación corta de los botones
o
267AUTORRADIO
Page 282 of 312

FUNCIONES
PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/JAZZ(activación/desactivación del ecualizador)
(excepto versiones con sistema HI-FI Bose)
La ecualización integrada puede activarse/desactivarse. Cuando
la función del ecualizador no está activa, los ajustes de audio
solamente pueden modificarse regulando los bajos (“Bass”) y los
agudos (“Treble”). Activando la función pueden regularse las
curvas acústicas.
Para desactivar el ecualizador seleccionar la función “EQ Preset”
mediante los botones
o
.
Para activar el ecualizador seleccionar mediante los botones
o
uno de los ajustes:
❒“FM/AM/CD...EQ User” (ajuste de las 7 bandas del
ecualizador que el usuario puede modificar);
❒“Classic” (ajuste predefinido del ecualizador para optimizar la
reproducción de música clásica);
❒“Rock” (ajuste predefinido del ecualizador para optimizar la
reproducción de música rock y pop);
❒“Jazz” (ajuste predefinido del ecualizador para optimizar la
reproducción de música jazz).
Cuando uno de los ajustes del ecualizador está activo, en la
pantalla se visualiza el mensaje “EQ”.
FUNCIÓN USER EQ SETTINGS(configuraciones del ecualizdor sólo si se ha
seleccionado la configuración USER)
(excepto versiones con sistema HI-FI Bose)
Para configurar un ajuste personalizado del ecualizador, colocarse
mediante el botón
o
en “User” y pulsar el botón MENU.
En la pantalla se visualiza un gráfico con 7 barras, cada una de
las cuales representa una frecuencia.
Seleccionar la barra a ajustar utilizando los botones
o
;la
barra seleccionada empieza a parpadear y puede ajustarse
mediante los botones
o
.
Para memorizar el ajuste volver a pulsar el botón AUDIO. En la
pantalla se mostrará la fuente activa en ese momento seguida del
mensaje “USER”. Si, por ejemplo, nos encontramos en la
modalidad "FM", la pantalla mostrará el mensaje "FM EQ User".
278
AUTORRADIO
Page 283 of 312

MENÚFunciones del botón MENU
Para activar la función Menú pulsar brevemente el botón MENU.
La pantalla muestra la primera opción del menú regulable (AF)
(mensaje “AF Switching On” en la pantalla).
Para moverse por las funciones del Menú utilizar los botones
o
. Para cambiar la configuración de la función seleccionada
utilizar los botones
o
.
En la pantalla se visualiza el estado actual de la función
seleccionada.
Las funciones gestionadas por el Menú son:
❒AF SWITCHING (ON/OFF);
❒TRAFFIC INFORMATION (ON/OFF);
❒REGIONAL MODE programas regionales (ON/OFF);
❒PANTALLA MP3 (configuración de la pantalla del CD MP3);
❒SPEED VOLUME (control automático del volumen en función de
la velocidad) (excepto versiones con sistema HI-FI Bose);
❒RADIO ON VOLUME (activación/desactivación de los límites
del volumen de la radio);
❒SPEECH VOLUME (ajuste del volumen del teléfono) (excepto
versiones con el sistema Hi-Fi Bose) (para versiones/países
donde esté previsto);❒AUX OFFSET (ajuste del volumen del dispositivo portátil con el
de otras fuentes) (para versiones/países donde esté previsto);
❒RADIO OFF (modalidad de apagado);
❒SYSTEM RESET Para salir de la función Menú volver a pulsar el
botón MENU.
NotaLos ajustes AF SWITCHING, TRAFFIC INFORMATION y
REGIONAL MODE sólo son posibles en la modalidad FM.
279AUTORRADIO
Page 290 of 312

Función SYSTEM RESETEsta función permite restablecer todos los ajustes a los valores
predefinidos de fábrica.
Las opciones son:
❒NO: no se restablecen los ajustes;
❒YES: se restablecen los parámetros por defecto. Durante esta
operación la pantalla muestra el mensaje “Resetting”. Al
finalizar esta operación, la fuente no cambia y aparecerá la
situación anterior.PREINSTALACIÓN PARA TELÉFONOSi se instala en el vehículo el kit manos libres, al recibir una
llamada telefónica, el audio de la autorradio se conecta a la
salida del teléfono. El sonido del teléfono llega siempre con un
volumen fijo, pero puede ajustarse durante la conversación
pulsando el botón/selector ON/OFF.
El volumen fijo del sonido del teléfono puede ajustarse con la
función "SPEECH VOLUME" del Menú (donde esté prevista la
función). Mientras se desactiva el sonido para la llamada, en la
pantalla aparece el mensaje "PHONE".
Si no está presente la función "SPEECH VOLUME" en el Menú, la
regulación del volumen se realiza como si hubieraBlue&Me™.
PROTECCIÓN ANTIRROBOLa autorradio está equipada con un sistema de protección
antirrobo basado en el intercambio de información entre la
autorradio y la centralita electrónica (Body Computer) presente en
el vehículo.
Este sistema garantiza la máxima seguridad y evita tener que
introducir el código secreto cada vez que se desconecta la
alimentación de la autorradio.
Si el resultado de la comprobación es positivo, la autorradio
empezará a funcionar; si los códigos de comparación no son
iguales o si la centralita electrónica (Body Computer) ha sido
sustituida, el aparato comunicará al usuario la necesidad de
introducir el código secreto según el procedimiento indicado en el
siguiente apartado.
Introducción del código secreto
Al encender la autorradio, en caso de que se solicitara el código,
en la pantalla aparece el mensaje “Radio code” durante
aproximadamente 2 segundos, seguido de cuatro guiones “----”.
El código secreto está formado por cuatro cifras del 1 al 6, cada
una sustituye uno de los guiones.
Para introducir la primera cifra del código, pulsar el botón que
corresponde a las emisoras preseleccionadas (del 1 al 6). Las
demás cifras del código se introducen con el mismo procedimiento.
Si no se introducen las cuatro cifras en 20 segundos, la pantalla
muestra el mensaje “Enter code----”.Esto no se considera una
introducción errónea del código.
286
AUTORRADIO