Vykon Alfa Romeo MiTo 2014 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2014Pages: 282, PDF Size: 10.06 MB
Page 114 of 282

Tlak v pneumatikách sa môže líšiť v závislosti od
vonkajšej teploty. Systém T.P.M.S. môže dočasne
signalizovať nedostatočný tlak. V takom prípade
skontrolujte za studena tlak vzduchu v pneumatikách a v prípade
potreby ich dohustite na správne hodnoty.Po odmontovaní niektorej z pneumatík sa odporúča
vymeniť aj gumené tesnenie ventilu: obráťte sa na
autorizovaný servis Alfa Romeo. Namontovanie/
odmontovanie pneumatík a/alebo ráfikov si vyžaduje zvláštnu
opatrnosť, aby sa zabránilo poškodeniu alebo nesprávnemu
namontovaniu senzorov, výmena pneumatík a/alebo ráfikov
musí byť vykonaná výlučne špecializovaným personálom.
Obráťte sa na autorizované servisy Alfa Romeo.
Obzvlášť silné rádiové rušenie môže brániť správnej
činnosti systému T.P.M.S. Táto podmienka je
signalizovaná vodičovi prostredníctvom správy na
displeji. Táto signalizácia zmizne automaticky, hneď ako rádiové
rušenie prestane vplývať na systém.
110ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 118 of 282

Proces regenerácie sa vykonáva automaticky zo strany riadiacej
jednotky motora v závislosti od stavu zanesenia filtra a podľa
používania vozidla.
Počas regenerácie je možné pozorovať nasledujúce javy: obmedzené
zvýšenie minimálnych otáčok, aktivuje sa elektrický ventilátor,
obmedzené zvýšenie dymenia, zvýšená teplota na výfuku.
Tieto javy nepredstavujú poruchy a nemajú vplyv na bežnú prevádzku
vozidla ani na ochranu životného prostredia. V prípade zobrazenia
príslušného hlásenia na displeji pozri odsek „Kontrolky a hlásenia”.
Počas svojho fungovania produkujú katalyzátor a filter
tuhých častíc (DPF) zvýšenú teplotu. Preto neparkujte
vozidlo na horľavých materiáloch (napr. tráva, suché
listy, ihličie a pod.): nebezpečenstvo požiaru.
114ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 122 of 282

NAPÍNAČE BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOVAutomobil je vybavený napínačmi predných bezpečnostných pásov,
ktoré v prípade silného čelného nárazu pritiahnu pásy o niekoľ ko
centimetrov späť, čím zabezpečia dokonalé priľnutie pásov k telám
pasažierov pred zadržaním pasažiera bezpečnostným pásom.
Spustenie napínačov bezpečnostných pásov sa prejaví pritiahnutím
pásu smerom k navíjaciemu zariadeniu.
Okrem toho je automobil vybavený druhým zariadením pre napínanie
bezpečnostných pásov (je nainštalované v oblasti nástupného prahu)
a spustenie je možné spozorovať na skrátení kovového kábla.
Počas zásahu napínača bezpečnostného pásu sa môže objaviť slabý
únik dymu; tento dym nie je škodlivý a neznamená začiatok požiaru.
UPOZORNENIE Pre maximálnu ochranu pomocou napínačov majte
pás vždy dobre priliehajúci k trupu a k panve.
Napínač nepotrebuje údržbu ani mazanie: akýkoľvek zásah do
pôvodného stavu môže narušiť účinnosť. Ak sa kvôli výnimočným
prírodným okolnostiam (napríklad záplavy, prívaly vĺn, atď.) dostalo
zariadenie do styku s vodou alebo riedkym blatom, je potrebné
vymeniť ho.
Napínač bezpečnostného pásu je možné použiť iba raz.
Po jeho aktivácii sa kvôli zabezpečeniu jeho výmeny
obráťte na autorizované servisy Alfa Romeo. Koniec
platnosti zariadenia je uvedený na tabuľ ke v odkladacej skrinke:
pred dátumom uplynutia platnosti sa obráťte na autorizované
servisy Alfa Romeo.
Zásahy, zapríčinené nárazmi, vibráciami alebo
zohrievaním (vyššie ako 100°C najviac na 6 hodín) v zóne
napínača môžu spôsobiť poškodenie alebo aktivácie;
nepatria medzi ne vibrácie z cestných nerovností alebo náhodného
prejdenie malých prekážok, chodníkov, a pod. Obráťte sa na
autorizované servisy Alfa Romeo, ak by bolo potrebné vykonať
opravu.
OBMEDZOVAČ ZAŤAŽENIAPre zvýšenie ochrany pasažierov v prípade nehody sú predné navíjače
vo svojom vnútri vybavené zariadením, ktoré umožňuje dávkovať
silu, ktorá pôsobí na hrudník a plecia počas zadržania pásov v
prípade čelného nárazu.UPOZORNENIA PRE POUŽITIE
BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOVDodržiavajte (a požadujte dodržiavanie pasažiermi v automobile)
všetky miestne právne nariadenia, ktoré sa týkajú povinnosti a
spôsobu použitia pásov. Vždy pred začiatkom cesty si zapni
bezpečnostné pásy.
Používanie bezpečnostných pásov je potrebné aj pre tehotné ženy: v
prípade nárazu je nebezpečenstvo zranenia nižšie pre matku aj dieťa,
ak má zapnutý bezpečnostný pás.
Tehotné ženy musia umiestniť spodnú časť pásu oveľa nižšie, tak aby
prechádzal ponad panvu a popod brucho obr. 93.
Pás nesmie byť skrútený. Horná časť musí prechádzať cez ramená a
krížom prechádzať cez hrudník. Spodná časť musí priliehať k bedrám
obr. 94 a nie k bruchu pasažiera. Nepoužívajte zariadenia (pružiny,
uzávery, atď.), ktoré by spôsobovali nepriliehavosť pásov k telám
cestujúcich.
118ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 129 of 282

PREDPRÍPRAVA PRE MONTÁŽ
SEDAČKY “ISOFIX”Vozidlo je vybavené ukotveniami ISOFIX, ktoré predstavujú spôsob
montáže detských sedačiek v súlade s európskymi normami, rýchlym,
jednoduchým a bezpečným spôsobom.
Je možné vykonať zmiešané montovanie tradičných sedačiek a
sedačiek Isofix na rôznych miestach toho istého vozidla.
Na obr. 100 je uvedený príklad detskej sedačky Isofix Universale,
ktorý pokrýva váhovú skupinu 1.
Obrázok je iba orientačný pre montáž. Pri montáži
autosedačky postupujte podľa návodu na použitie,
dodaného so sedačkou.
Pre iné hmotnostné skupiny sú určené špecifické sedačky Isofix, ktoré
sa smú použiť, iba ak boli špeciálne testované pre toto vozidlo (pozri
zoznam vozidiel priložený k sedačke).
UPOZORNENIE Zadné stredné miesto nie je vhodné pre žiadny typ
sedačiek Isofix.
obr. 100
A0J0093
125ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 137 of 282

UPOZORNENIA
Neumývajte sedadlá vodou alebo parou pod tlakom (ručne alebo v
automatických umývačkách sedadiel).
Aktivácia čelných a/alebo bočných airbagov je možná, keď automobil
zasiahne silný náraz v oblasti podvozku (napríklad silné nárazy na
schody, obrubníky, pády automobilu do veľ kých dier alebo prepadlín
v ceste atď...).
Ak sa aktivujú airbagy uvoľní sa malé množstvo prachu: nie je škodlivý
a nie je horľavý. Prach môže podráždiť oči a pokožku: umyte čistou
vodou.
Všetky kontrolné zásahy, opravy a výmeny týkajúce sa airbagov musia
byť vykonané v autorizovaných servisoch Alfa Romeo.
V prípade likvidácie automobilu je potrebné obrátiť sa na
autorizované servisy Alfa Romeo kvôli deaktivácii zariadenia airbagu.
O aktivácii napínačov bezpečnostných pásov a airbagov sa rozhoduje
rozdielnym spôsobom, na základe typu zrážky. Chýbajúce aktivovanie
jedného alebo viacerých z týchto systémov preto neznamená zlé
fungovanie systému.
Ak sa otočením kľúča do polohy MAR kontrolka
nerozsvieti alebo zostane svietiť počas jazdy (pri
niektorých verziách spolu so zobrazením hlásenia
na displeji), je možné že je porucha na systémoch na zapútanie.
V takomto prípade sa môže stať, že sa airbagy alebo napínače
neaktivujú v prípade nehody, alebo v obmedzených prípadoch
sa aktivujú nesprávne. Pred pokračovaním v jazde sa obráťte na
autorizované servisy Alfa Romeo kvôli okamžitej kontrole
systému.
Doby exspirácie pyrotechnickej náplne a impulzného
kontaktu sú uvedené na príslušnom štítku
nachádzajúcom sa v odkladacej skrinke na predmety.
Keď sa blíži doba exspirácie, požiadajte o pomoc Autorizovaný
servis Alfa Romeo.Nikdy necestujte s predmetmi v náručí, pred
hrudníkom ani nemajte v ústach fajku, ceruzku a pod.
V prípade nárazu a zásahu airbagu by ste sa mohli
vážne zraniť.Ak došlo ku krádeži vozidla alebo k pokusu o krádež,
k vandalským útokom, záplave alebo zatopeniu
vozidla, dajte systém airbagov skontrolovať v
autorizovaných servisoch Alfa Romeo.
133ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOMBEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 140 of 282

POSTUP PRI DIESELOVEJ VERZIIPostupujte nasledujúcim spôsobom:
❒zatiahnite ručnú brzdu a radiacu páku zaraď te do neutrálu;
❒otočte štartovací kľúč do polohy MAR: na prístrojovej doske sa
rozsvietia kontrolky
a
(alebo symbol na displeji);
❒počkaj na vypnutie kontrolky (alebo symbolu na displeji);
❒úplne stlačte spojkový pedál bez stlačenia plynového pedála;
❒otočte štartovací kľúč do polohy AVV, vypnutie kontrolky
.
Čakať príliš dlho znamená zbytočné zahrievanie žeraviacich
sviečok. Uvoľnite kľúč hneď po naštartovaní motora.
Rozsvietenie kontrolky
blikaním počas približne 1
minúty po naštartovaní alebo počas dlhého vlečenia
signalizuje chybu v systéme predzohrievania žeraviacich
sviečok. Ak sa motor naštartuje, môžete vozidlo používať, ale čo
najskôr sa obráťte na autorizované servisy Alfa Romeo.
Je nebezpečné nechať bežať motor v uzavretých
priestoroch. Motor spotrebúva kyslík a vypúšťa
kysličník uhoľnatý a ďalšie jedovaté plyny.Odporúča sa v prvom období užívania nepožadovať od
vozidla maximálne výkony (napr. prehnané zrýchlenia,
dlhé trate na maximálne režimy, prehnané intenzívne
brzdenia atď...).
Pri vypnutom motore nenechávajte zasunutý kľúč v polohe
MAR, aby sa predišlo vybitiu batérie v dôsledku zbytočnej
spotreby prúdu.Kým motor nie je naštartovaný, posilňovač bŕzd a
elektromechanický posilňovač riadenia nie sú aktívne,
preto je potrebné vyvinúť oveľa väčšiu silu, ako na
brzdový pedál, tak aj na volant, ako je obvyklé.Vyhnite sa štartovaniu tlačením, ťahaním alebo s
využitím klesania. Tieto pokusy o spojazdnenie by
mohli poškodiť katalyzátor.
ZAHRIATIE MOTORA HNEĎ PO
NAŠTARTOVANÍPostupujte nasledujúcim spôsobom:
❒pomaly vyrazte a motor nechajte točiť v priemernom režime, bez
prudkého stláčania plynového pedála;
❒zabráňte tomu, aby sa v prvých kilometroch vyžadoval maximálny
výkon. Odporúčame počkať, kým sa šípka na teplomeri chladiacej
kvapaliny motora nezačne pohybovať.
136ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE
A JAZDANÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 142 of 282

UPOZORNENIE Túto činnosť vykonávajte so stlačeným brzdovým
pedálom
UPOZORNENIE V automobiloch vybavených prednou opierkou lakťa,
opierku nadvihnite, aby nebránila pohybu páky ručnej brzdy.
Vozidlo musí zostať zablokované po niekoľ kých
cvaknutiach páky: ak sa tak nestane, obráťte sa na
autorizované servisy Alfa Romeo pre nastavenie.
POUŽÍVANIE PREVODOVKYPri radení rýchlostných stupňov stlačte na doraz spojkový pedál a
presuňte rýchlostnú páku do požadovanej polohy (schéma pre radenie
rýchlostných stupňov je uvedená na rukoväti páky obr. 110, obr.
111, obr. 112).
obr. 110
A0J0265
obr. 111
A0J0266
138ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE
A JAZDANÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 144 of 282

ÚSPORA PALIVAV nasledujúcej časti uvádzame niektoré užitočné rady, ktoré umožňujú
úsporu paliva a zníženie obsahu škodlivých emisií.VŠEOBECNÉ ODPORÚČANIAÚdržba vozidla
Starajte sa o údržbu automobilu vykonávaním kontrol a prehliadok
stanovených v “Programe plánovanej údržby” (pozri kapitolu "Údržba
a starostlivosť ").
Pneumatiky
Pravidelne kontrolujte tlak v pneumatikách v rozpätí nie dlhšom ako 4
týždne: ak je tlak príliš nízky, zvyšuje sa spotreba, keďže sa zvyšuje
valivý odpor.
Zbytočná záťaž
Necestujte s preťaženým batožinovým priestorom. Hmotnosť
automobilu a jeho úprava silne ovplyvňujú spotrebu a stabilitu.
Nosič batožiny/nosič lyží
Nosič batožiny alebo nosič lyží zo strechy odoberte hneď po použití.
Tieto zariadenia zvyšujú aerodynamický odpor vozidla, čo negatívne
vplýva na spotrebu. V prípade prepravy obzvlášť objemných
predmetov použite radšej príves.Elektrické spotrebiče
Elektrické zariadenia používajte len po nevyhnutný čas. Vyhrievané
zadné okno, prídavné reflektory, stierače skla, ventilátor ohrievacieho
zariadenia absorbujú výrazný objem prúdu a následne tak vyvolávajú
zvýšenie spotreby paliva (až do + 25% v mestskom okruhu).
Klimatizácia
Použitie klimatizácie zvyšuje spotrebu: ak to umožňuje vonkajšia
teplota, použite radšej ventilátory.
Aerodynamické príslušenstvo
Používanie aerodynamického príslušenstva, ktoré nebolo certifikované
pre tento účel, môže zhoršiť aerodynamiku a zvýšiť spotrebu.
ŠTÝL JAZDYŠtartovanie
Nezohrievajte motor, keď vozidlo stojí a motor beží na nízkych ani
vysokých otáčkach: vtedy sa motor zohrieva oveľa pomalšie, zvyšuje
spotrebu a emisie. Je preto vhodné okamžite sa pomaly rozbehnúť
a nepoužívať vysoké otáčky: takto sa motor ohreje rýchlejšie.
Zbytočné manévre
Vyhýbajte sa pridávaniu plynu, keď stojíte na semafore alebo pred
vypnutím motora. Posledný spomenutý manéver, takisto ako “odpich”
sú zbytočné a vyvolávajú zvýšenie spotreby a znečistenia okolia.
140ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE
A JAZDANÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 146 of 282

ŤAHANIE PRÍVESOVUPOZORNENIE
Pri ťahaní prívesov musí byť vozidlo vybavené homologovaným
vlečným okom a vhodným elektrickým zariadením. Inštaláciu musí
vykonať špecializovaný personál.
Namontujte prípadne špecifické spätné a/alebo doplnkové zrkadlá s
ohľadom na platné predpisy Pravidiel cestnej premávky.
Zapamätajte si, že ťahaný príves znižuje možnosť prejsť maximálnymi
sklonmi, zvyšuje brzdné dráhy a čas na predbiehanie vzhľadom na
celkovú hmotnosť.
Počas klesajúcich úsekov ciest zaraď te nízky prevod namiesto stáleho
používania brzdy.
Hmotnosť prívesu znižuje rovnakou hodnotou kapacitu zaťaženia
automobilu. Aby bola dodržaná maximálna prípustná hmotnosť
prívesu pre vozidlo (uvedená v technickom preukaze), zoberte do
úvahy hmotnosť prívesu pri plnom naložení, vrátane príslušenstva a
osobnej batožiny.
Dodržiavajte zvláštne rýchlostné obmedzenia každej krajiny týkajúce
sa vozidiel s prívesom. V žiadnom prípade neprekračujte 100 km/h.
INŠTALÁCIA VLEČNÉHO OKAPre inštaláciu vlečného oka sa obráťte na autorizované servisy Alfa
Romeo.
Systém ABS, ktorým môže byť automobil vybavený,
neovláda brzdový systém prívesu. Na šmykľavých
povrchoch je teda potrebné byť zvlášť opatrný.Kvôli ovládaniu brzdy prívesu nemeňte brzdné
zariadenie vozidla. Brzdové zariadenie prívesu musí
byť celkom nezávislé od hydraulického zariadenia
vozidla.
142ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE
A JAZDANÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 147 of 282

ZIMNÉ PNEUMATIKYPoužívajte zimné pneumatiky takých istých rozmerov ako sú dodávané
s vozidlom: Autorizované servisy Alfa Romeo vám poradia pri výbere
vhodných pneumatík.
Tieto pneumatiky používajte iba v prípade, že povrch cesty je pokrytý
ľadom alebo snehom.
Pri výbere zimných pneumatík, tlaku pri nafukovaní a súvisiacich
údajoch prísne dodržiavajte pokyny uvedené v časti “Kolesá” v
kapitole “Technické údaje”.
Zimné vlastnosti týchto pneumatík sa výrazne znižujú, keď je hrúbka
dezénu pneumatiky menšia ako 4 mm. V tomto prípade je nutné
ich vymeniť.
Špecifické charakteristiky zimných pneumatík za normálnych
podmienok prostredia alebo pri dlhých trasách po diaľnici znižujú svoj
výkon oproti normálne dodaným pneumatikám. Je potrebné preto
obmedziť ich použitie na také výkony, pre ktoré sú homologované.
Na všetky štyri kolesá nasaď te rovnaké pneumatiky (značka a profil),
aby ste tak zaručili vyššiu bezpečnosť jazdy a brzdenia a dobrú
ovládateľnosť. Nie je vhodné meniť smer rotácie pneumatík.
Maximálna rýchlosť so zimnými pneumatikami s
označením “Q” nesmie prekročiť 160 km/h; s
označením “T” nesmie prekročiť 190 km/h; s
označením H nesmie prekročiť 210 km/h v zmysle Pravidiel
cestnej premávky.
SNEHOVÉ REŤAZEPoužívanie snehových reťazí podlieha normám platným v každej
krajine. Snehové reťaze sa musia aplikovať iba na pneumatiky
predných kolies (pohonné kolesá).
Po prejdení niekoľ kých desiatok metrov skontrolujte napätie snehových
reťazí.
Použite snehové reťaze s redukovaným pôdorysom: pre všetky verzie,
pre pneumatiky 195/55 R16”, 205/55 R16” použite snehové reťaze s
redukovaným pôdorysom s maximálnym výstupom nad profil
pneumatiky rovným 9 mm.
UPOZORNENIE Na náhradnom kolese nesmú byť navlečené snehové
reťaze. Ak sa prederaví predné koleso (hnacie) a je potrebné použiť
snehové reťaze, musíte odobrať zo zadnej osi normálne koleso a
namontovať na jeho miesto náhradné koleso. Takto získate dve
normálne kolesá pohonu a môžete na ne namontovať snehové reťaze.
S namontovanými reťazami dodržiavajte nízku rýchlosť;
neprekračujte 50 km/h. Vyhýbajte sa jamám,
nevychádzajte na schody alebo chodníky a nejazdite dlhé
trasy po nezasnežených cestách, aby ste sa vyhli poškodeniu vozidla a
cestného plášťa.
143ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSËNAŠTARTOVANIE
A JAZDANÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK