alarm Alfa Romeo MiTo 2016 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2016Pages: 276, PDF Size: 8.51 MB
Page 15 of 276

ESC-system (ravgul)
(afhængigt af versioner/markeder)
Kontrollampen lyser op, når tændingsnøglen drejes til position MAR,
men skal slukke efter nogle sekunder.
Hvis kontrollampen (i nogle versioner sammen med en meddelelse +
symbol vist på displayet) ikke slukker, eller hvis den forbliver tændt
under kørslen, skal man kontakte et autoriseret Alfa Romeo-værksted.
Hvis lampen blinker under kørslen, betyder det, at ESC-systemet griber
ind.
Fejl i ASR-systemet
Kontrollampen lyser op, når tændingsnøglen drejes til position MAR,
men skal slukke efter nogle sekunder.
Hvis kontrollampen ikke slukker, eller hvis den forbliver tændt under
kørslen, skal man kontakte et autoriseret Alfa Romeo værksted.
I nogle versioner viser displayet den pågældende meddelelse.
Hvis kontrollampens blinker under kørslen, betyder det, at ASR-
systemet er aktiveret.
Fejl ved Hill Holder
På nogle versioner tændes kontrollampen sammen med visningen af
symbolet
og en meddelelse på displayet i tilfælde af fejl i Hill
Holder-systemet.
Kontakt i dette tilfælde et autoriseret Alfa Romeo værksted.
Fejl i Alfa Romeo
CODE-systemet/Alarmsystemet
(ravfarvet)
(afhængigt af versioner/markeder)
Kontrollampen (eller symbolet på displayet) tænder (på nogle versioner
sammen med visningen af en meddelelse på displayet) for at signalere
fejl på Alfa Romeo CODE-systemet eller alarmen (afhængigt af
versioner/markeder).
Kontakt hurtigst muligt et autoriseret Alfa Romeo værksted.
Forsøg på indbrud
Hvis kontrollampen blinker, eller på nogle versioner tænder symbolet
på displayet (sammen med visningen af en meddelelse), er det tegn på
forsøg på indbrud. Kontakt snarest muligt et autoriseret Alfa Romeo
værksted.
Forvarmning af
gløderør(dieselversioner)
(ravfarvet)
Kontrollampen lyser op når tændingsnøglen drejes til position MAR, og
slukkes, når gløderørene har nået den fastsatte temperatur. Motoren
kan startes så snart kontrollampen slukkes.
VIGTIGT Ved mild eller høj omgivelsestemperatur, er kontrollampens
tænding så kortvarig, at den næsten ikke bemærkes.
11
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 23 of 276

Sikkerhedsseler ikke spændt (rød) (grøn)
Kontrollamperne
tændes på panelet over det indvendige førerspejl
(se fig. 5) for at advare for- og bagsædepassagererne om, at de
ikke har taget deres sikkerhedssele på.
Kontrollamperne kan være røde og grønne: se det, der er beskrevet i
afsnittet "Selealarmsystemet (S.B.R.)" i kapitlet "Sikkerhed" vedrørende
kontrollampernes tænding.
DISPLAY
Bilen kan være udstyret med et multifunktionsdisplay eller
rekonfigurerbart multifunktionsdisplay, som kan vise en række nyttige
informationer under kørslen på basis af de førervalgte indstillinger.
Med nøglen trukket ud af tændingslåsen, aktiveres displayet ved
åbning/lukning af en dør, og viser i nogle sekunder klokkeslæt og det
samlede kilometertal (eller miles).
fig. 5A0J0413
19
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 27 of 276

❒VALG AF MÅLEENHEDER ("Units")
❒SPROG ("Language")
❒VOL. F. ADVARSLER ("Buzzer volume")
❒VOL. F. KNAPPER ("Button vol.")
❒SELEALARM ("Belt buzzer")
❒SERVICE ("Service")
❒AIRBAG/PASSAGERAIRBAG ("Passenger bag")
❒KØRELYS (D.R.L. - Daytime Running Lights)
❒KABINELYS (Greeting lights)
❒LUK MENU ("Exit Menu")
Valg fra hovedmenuen af en funktion
uden undermenu:
❒Tryk kort på knappen SET/for at vælge den funktion i
hovedmenuen, som du ønsker at indstille.
❒Tryk på knapperne "+" eller "–" (med enkeltvise tryk) for at foretage
den nye indstilling.
❒Tryk kort på knappen SET/
for at gemme indstillingen og
samtidig gå tilbage til det før valgte punkt i hovedmenuen.
Valg af et punkt i hovedmenuen med
undermenu:
❒Tryk kort på knappen SET/for at få vist den første funktion i
undermenuen.
❒Tryk på knapperne "+" eller "–" (ved enkeltvise tryk) for at rulle
gennem alle undermenuens funktioner.
❒Tryk kort på knappen SET/
for at vælge den viste funktion i
undermenuen og åbne den pågældende indstillingsmenu.
❒Tryk på knapperne "+" eller "–" (ved enkeltvise tryk,) for at foretage
den nye indstilling af denne funktion i undermenuen.
❒Tryk kort på knappen SET/
for at gemme den nye indstilling og
gå tilbage til det før valgte punkt i undermenuen.
23
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 32 of 276

Valg af sprog (Language)
Teksterne på displayet kan vises på følgende sprog: italiensk, engelsk,
tysk, portugisisk, spansk, fransk, hollandsk, tyrkisk og brasiliansk.
Det ønskede sprog vælges på følgende måde:
❒Tryk kort på knappen SET/
, på displayet blinker det tidligere
indstillede “sprog”.
❒Tryk på knappen + eller – for at indstille.
❒Tryk kort på knappen SET/
for at gå tilbage til menuvisning
eller hold knappen inde for at gå tilbage til standardskærmen
uden af gemme indstillingen.
Volumenindstilling for
advarselssignal ("Buzzer volume")
Med denne funktion kan styrken af det lydsignal, der afgives i
forbindelse med fejlmeddelelser og advarsler, reguleres i 8 trin.
Indstillingen foretages på følgende måde:
❒Tryk kort på knappen SET/
, på displayet blinker den tidligere
indstillede “volumen”.
❒Tryk på knappen + eller – for at indstille.
❒Tryk kort på knappen SET/
for at gå tilbage til menuvisning
eller hold knappen inde for at gå tilbage til standardskærmen
uden af gemme indstillingen.
Volumenindstilling for knapper
("Button vol.")
Med denne funktion kan lydstyrken af det bip, der afgives ved et langt
tryk på knappen SET/
, som anvendes til at gå ud af en
undermenu og vende tilbage til standardmenuen, reguleres i 8 trin.
Indstillingen foretages på følgende måde:
❒Tryk kort på knappen SET/
, på displayet vises den tidligere
indstillede “volumen”.
❒Tryk på knappen + eller – for at foretage reguleringen. Under
reguleringen udsendes et bip, der svarer til det lydniveau, der
vælges.
❒Tryk kort på knappen SET/
for at gå tilbage til forrige
skærmbillede eller hold knappen inde for at gå tilbage til
standardskærmen uden af gemme indstillingen.
I versioner med rekonfigurerbart multifunktionsdisplay vises værdien af
lydniveauet med streger.
Genaktivering af selealarm
(Belt buzzer)
(afhængigt af versioner/markeder)
Denne funktion kan kun vises, hvis Autoriserede Alfa Romeo
værksteder har sat selealarmen ud af funktion (se "Selealarm" i kapitel
"Sikkerhedsudstyr").
Funktionen slås til og fra på følgende måde:
❒Giv et kort tryk på knappen SET/
. På displayet blinker
angivelsen "Off". Tryk på knappen + eller – for få vist "On".
❒Tryk kort på knappen SET/
for at gå tilbage til forrige
skærmbillede eller hold knappen inde for at gå tilbage til
standardskærmen uden af gemme indstillingen.
28
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 44 of 276

ALARM
(afhængigt af versioner/markeder)
NÅR ALARMEN UDLØSES
Alarmen udløses i følgende tilfælde:
❒hvis døre/motorhjelm/bagagerum åbnes af uvedkommende
(overvågning af bilens omkreds)
❒hvis nogen forsøger at starte bilen (hvis tændingslåsen drejes til
position MAR)
❒hvis batterikablerne klippes over
❒hvis noget bevæger sig i kabinen (rumovervågning)
❒hvis bilen løftes eller kommer til at hælde unormalt (afhængigt af
versioner/markeder)
Alarmens udløsning angives ved et akustisk og visuelt signal
(blinklysene blinker i nogle sekunder). Funktionsmåden kan variere fra
marked til marked. Der vil dog altid være en grænse for antallet af
cyklusser af lyd- og lyssignaler, hvorefter systemet genoptager sin
normale kontrolfunktion.
VIGTIGT Sikring mod start af motoren varetages af startspærresystemet
Alfa Romeo CODE, der automatisk aktiveres, når tændingsnøglen
trækkes ud.
VIGTIGT Den elektroniske alarm er tilpasset gældende love og
bestemmelser i det land, hvor bilen er solgt.
TILKOBLING AF ALARM
Træk tændingsnøglen ud fra stilling STOP, og sørg for at dørene og
motorhjelmen lukket. Ret derefter nøglen med fjernbetjening mod bilen,
og tryk på og slip knappen
. Der udsendes et akustisk og visuelt
signal (undtagen på visse markeder), og dørene låses.
Inden alarmen tilkobles, udføres en autodiagnosticering: Hvis der
konstateres noget unormalt, afgiver systemet et ekstra akustisk og/eller
visuelt signal via lysdioden på instrumentpanelet.
Hvis der efter alarmens aktivering afgives yderligere et lydsignal
og/eller via lysdioden på instrumentpanelet, deaktiveres alarmen efter
cirka 4 sekunder fra tilkoblingen ved at trykke på knappen
.
Kontrollér, at døre, motorhjelm og bagagerum er lukket korrekt og
genaktiver systemet ved at trykke på knappen
.
Hvis advarselsbippet lyder til trods for at dørene og motorhjelmen er
korrekt lukket, betyder det at der er konstateret en fejl ved systemets
funktion. Kontakt et autoriseret Alfa Romeo værksted.
AUTOMATISK AKTIVERING AF ALARM
(afhængigt af versioner/markeder)
Hvis alarmen ikke er blevet aktiveret med fjernbetjeningen, aktiveres
alarmen automatisk efter ca. 30 sekunder fra tændingsnøglen drejes til
position STOP og en af dørene eller bagklappen sidst blev åbnet og
derefter lukket.
Denne tilstand markeres ved at lysdioden på knappen A fig. 20 blinker
og ved signaleringerne for aktivering, der er beskrevet tidligere.
Tryk på knappen
på fjernbetjeningen for at deaktivere alarmen.
Den automatiske aktivering af alarmen sker også, når dørene låses
ved at dreje nøglens metalklinge i nøglehullet i førersiden. Når
systemet er aktiveret automatisk, låses dørene ikke.
40
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 45 of 276

FRAKOBLING AF ALARM
Tryk på knappen. Systemet reagerer på følgende måde (undtagen
for visse markeder):
❒Blinklygterne giver to korte blink.
❒Der lyder to korte bip.
❒Dørene låses op.
VIGTIGT Alarmsystemet frakobles ikke hvis centrallåsen betjenes med
nøglens metalklinge.
RUMOVERVÅGNING OG
ANTILØFT-FUNKTION
For at sikre at rumovervågningen fungerer korrekt, skal sideruderne og
eventuelt soltaget lukkes helt (afhængigt af versioner/markeder).
For at frakoble funktionen skal du trykke på tasten A fig. 20 før
alarmen aktiveres. Frakobling af funktionen angives ved at lysdioden
på knappen blinker i nogle sekunder.
Frakobling af rumovervågning/beskyttelse mod løftning skal gentages,
hver gang instrumentgruppen slukkes.
UDELUKKELSE AF ALARMFUNKTION
Hvis man ønsker at alarmsystemet skal være ude af drift (fx ved
opmagasinering af bilen), behøver man blot at låse bilen ved at dreje
nøglens metalklinge i låsen.
VIGTIGT Hvis fjernbetjeningens batteri er fladt, eller hvis der er opstået
en systemfejl, kan man afbryde den elektroniske alarm ved at stikke
nøglen i tændingslåsen og dreje den til position MAR.
fig. 20A0J0226
41
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 46 of 276

TÆNDINGSLÅS
Nøglen har 3 forskellige stillinger fig. 21:
❒STOP: standset, nøglen kan trækkes ud, ratlåsen aktiveres. Dele af
det elektriske udstyr (autoradio, centrallås, alarm osv.) kan benyttes.
❒MAR: kørestilling. Alt elektrisk udstyr kan benyttes.
❒AVV: start af motor.
Tændingslåsen er udstyret med et sikkerhedssystem der bevirker at
startmotoren ikke kan aktiveres igen før nøglen har været drejet tilbage
på STOP.
Ved beskadigelse af tændingslåsen (f.eks.
tyveriforsøg), bør man lade funktionen kontrollere hos
et autoriseret Alfa Romeo værksted, før kørslen
genoptages.
Fjern altid nøglen, når du stiger ud af bilen for at
undgå, at nogen utilsigtet aktiverer
betjeningsanordningerne. Husk at trække
håndbremsen. Hvis bilen er parkeret på en skråning, skal den
sættes i 1
.gear. Hvis bilen er parkeret på en nedadgående
skråning, skal den sættes i bakgear. Efterlad aldrig børn i bilen
uden opsyn.
RATLÅS
Aflåsning
Træk tændingsnøglen ud fra position STOP, og drej rattet til det låses.
Oplåsning
Bevæg rattet let fra side til side og drej tændingsnøglen frem til
position MAR.
Det er strengt forbudt at foretage nogen form for
eftermarkedsarbejder der medfører ændringer
af styretøjet eller ratakslen (fx montering af ekstra
tyveribeskyttelse) da dette kan influere negativt på systemets
funktion og sikkerhed, og kan medføre bortfald af
garantibeføjelser og bevirke at betingelserne for bilens
godkendelse ikke længere er opfyldt.
Træk aldrig tændingsnøglen ud, når bilen er i
bevægelse, da rattet derved automatisk vil blive låst,
så snart du forsøger at dreje det. Dette gælder altid,
også under slæbning af bilen.
fig. 21A0J0031
42
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 117 of 276

Overbevis dig om at ryglænet er korrekt sikret i begge
sider (rød markering B fig. 91 ikke synlig), således at
det ikke kan vippe frem og kvæste passagererne i
tilfælde af en hård opbremsning.SELEALARM (SBR)
(Seat Belt Reminder)
Systemet er udstyret med et lydsignal, som ved tændingen af
kontrollamperne
på panelet, der er placeret over det indvendige
bakspejl (se fig. 92), advarer passagererne på for- og bagsæderne
om, at de har glemt at tage sikkerhedssele på.
Kontakt et autoriseret Alfa Romeo værksted for at deaktivere
selealarmen over en længere periode.
Alarmen kan til enhver tid sættes i funktion igen via Setup-menuen (se
afsnittet "Menupunkter" i kapitlet "Lær bilen at kende").
Kontrollamperne kan være røde og grønne og fungerer på følgende
måde:
❒1 = venstre forsæde (angiver tilstand for fører for versioner med
venstrestyring)
❒2 = venstre bagsæde (passager)
❒3 = bagsæde i midten (passager)
fig. 91A0J0182fig. 92A0J0308
113
BILENS INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 173 of 276

CENTRALBOKS I INSTRUMENTPANEL
fig. 155
BESKYTTET KREDSSIKRING AMPERE
Til dispositionF12 –
LygteregulatorF13 5
INT/A Relæ for forgreningsboks i motorrummet F31 5
Strømforsyning til EOBD-diagnosestik, Autoradio,
Bluetooth®, Radionavigator (hvis
monteret), Alarm, Volumensensorer Alarm, Elektroventilator, TPMS-system, Betjening af el-spejle,
Betjening af klimaanlægF36 15
Stoplyskontakt (NA), Knudepunkt for instrumentgruppe, Lygteregulator F37 5
Centrallås døre og bagklapF38 15
Pumpe til front- og bagrudevaskere F43 20
El-rude (førerside)F47 20
El-rude (passagerside)F48 20
Parkeringssensor, Betjeningspanelbelysning, Elektrokromt spejl, Regn- /tusmørkesensor, Soltag,
TPMS-system, Cigarettænderbelysning, S.B.R.-systempladeF49 5
Betjening klimaanlæg, Klargøring til autoradio,
Bluetooth®, Stoplyskontakt (NC), Kob-
lingskontakt, Bakgearkontakt, Luftstrømningsmåler (dieselversioner), Sensor for vand i dieselfilter
(dieselversioner)F51 5
Knudepunkt for instrumentgruppe F53 5
169
BILENS INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 193 of 276

BATTERI
Det er ikke nødvendigt at fylde batteriet F (se foregående sider) efter
med destilleret vand. Alligevel bør der foretages en periodisk kontrol af
batteriets tilstand. Kontrollen foretages af et autoriseret Alfa Romeo
værksted.
UDSKIFTNING AF BATTERIET
Ved en eventuel udskiftning af batteriet bør der monteres et andet
originalt batteri med samme specifikationer. For vedligeholdelse af
batteriet skal den pågældende producents anvisninger følges.
NYTTIGE RÅD TIL FORLÆNGELSE AF
BATTERIETS LEVETID
For at sikre batteriet en lang levetid og undgå at tappe det for strøm,
bør nedenstående anvisninger følges:
❒Kontrollér, at døre, motorhjelm og bagklap er korrekt lukket, når du
forlader bilen, så den indvendige belysning ikke forbliver tændt.
❒Den indvendige belysning skal være slukket. Bilen er dog udstyret
med et system som automatisk slukker lyset efter en vis tid.
❒Undgå at lade elektrisk udstyr (fx autoradio, havariblink etc.) være
tændt i længere tid, når motoren ikke er i gang.
❒Afmonter polskoen fra batteriets negative pol inden der foretages
arbejder af nogen art på bilens elektriske anlæg.
VIGTIGT Hvis batteriet gennem længere tid er mindre end 50%
opladet, vil det tage skade på grund af sulfatering. Derved nedsættes
den disponible kraft til start af motoren.
Endvidere øges risikoen for at elektrolytten fryser (dette kan ske
allerede ved -10° C). Hvis bilen skal tages ud af drift i længere tid, se
afsnittet “Langvarig stilstand” i kapitlet “Start og kørsel”.Hvis du efter købet af bilen ønsker at montere ekstra tilbehør, der
kræver permanent strømforsyning (alarm etc.), eller tilbehør med stort
strømforbrug, anbefales det, at du henvender dig til et autoriseret
Alfa Romeo værksted. Her kan det kvalificerede personale udregne det
samlede strømforbrug.
Væsken i batteriet giftig og ætsende. Undgå, at den
kommer i kontakt med huden og øjnene. Der må ikke
anvendes åben ild eller frembringes gnister i
nærheden af batteriet.
Hvis væskestanden i batteriet er for lav under driften,
kan batteriet blive beskadiget uopretteligt og i værste
fald eksplodere.
Ukorrekt montering af elektrisk og elektronisk tilbehør kan
medføre alvorlige skader på bilen. Hvis du efter at have
anskaffet bilen ønsker at montere ekstra tilbehør
(tyverialarm, radiotelefon etc.), anbefales det at henvende dig til et
autoriseret Alfa Romeo værksted.Her kan man foreslå de bedst
egnede typer af tilbehør og frem for alt vurdere om det bliver
nødvendigt at montere et batteri med større kapacitet.
Batterier indeholder stoffer, der er meget skadelige for
miljøet. Henvend dig til et autoriseret Alfa Romeo værksted
angående udskiftning af batteriet.
189
BILENS INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS