audio Alfa Romeo MiTo 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2016, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2016Pages: 280, PDF Size: 8.49 MB
Page 31 of 280
❒pulsar el botón + o bien – para efectuar el ajuste;
❒pulsar brevemente el botón SET/
, la pantalla muestra "el día"
en modo intermitente;
❒pulsar el botón + o bien – para realizar el ajuste.
ADVERTENCIA Cada presión de los botones + o – determina el
aumento o la disminución de una unidad. Manteniendo pulsado el
botón se obtiene el aumento/disminución rápido automático. Cuando
se esté cerca del valor deseado, completar el ajuste con presiones
cortas.
Pulsar el botón SET/
con una presión corta para volver a la
pantalla del menú, o bien pulsar el botón con una presión larga para
volver a la pantalla estándar sin guardar.
Primera página (Visualización de la
información en la pantalla principal)
(para versiones/países, donde esté previsto)
Esta función permite seleccionar el tipo de información que se desea
visualizar en la pantalla principal. Se puede visualizar la fecha o
la distancia parcial.
Para llevar a cabo la selección, realizar las siguientes operaciones:
❒pulsar brevemente el botón SET/
, la pantalla muestra "Primera
página";
❒volver a pulsar el botón SET/
con una presión corta para ver
las opciones de visualización "Fecha" e "Info motor";
❒pulsar el botón + o bien – para seleccionar el tipo de visualización
que se desea obtener en la página principal de la pantalla;
❒pulsar el botón SET/
con una presión corta para volver a la
pantalla del menú, o bien pulsar el botón con una presión larga
para volver a la pantalla estándar sin guardar.Girando la llave de contacto a la posición MAR, la pantalla, una vez
completada la fase de comprobación inicial, muestra la información
programada anteriormente mediante la función "Primera página" del
menú.
Ver radio (Repetición de información
de audio)
Esta función permite visualizar en la pantalla la información
correspondiente a la autorradio.
❒Radio: frecuencia o mensaje RDS de la emisora de radio
seleccionada, activación de la búsqueda automática o AutoSTore;
❒CD audio/CD MP3: número de pista.
Para visualizar ("On") o eliminar ("Off") la información de la
autorradio en la pantalla:
❒pulsar brevemente el botón SET/
, en la pantalla se muestra en
modo intermitente "On" u "Off" en función de lo que se ha
programado anteriormente;
❒pulsar el botón + o – para realizar la selección;
❒pulsar el botón SET/
con una presión corta para volver a la
pantalla del menú, o bien pulsar el botón con una presión larga
para volver a la pantalla estándar sin guardar.
27
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 156 of 280
Dirigirse lo antes posible a los Servicios Autorizados Alfa
Romeo para comprobar que los pernos de fijación de la
rueda estén bien apretados.
Montar lo antes posible la rueda de uso normal ya que, al ser de
dimensiones mayores que la rueda de repuesto, una vez colocada en
el compartimento correspondiente, crea un ligero desnivel de la
superficie de carga en el maletero.
DESMONTAJE DEL SUBWOOFER
(versiones con HI-FI Bose)
(para versiones/países, donde esté previsto)
ADVERTENCIA El siguiente procedimiento sólo es válido para
vehículos con sistema de audio Hi-Fi Bose con Subwoofer (para
versiones/países, donde esté previsto).Subwoofer y rueda de repuesto
En estas versiones, las herramientas para cambiar la rueda se
guardan dentro una bolsa situada en el maletero.
Para desmontar el Subwoofer, proceder del siguiente modo:
❒abrir el maletero, tirar de la lengüeta A fig. 116 y levantar la
alfombrilla de revestimiento;
❒aflojar el dispositivo de bloqueo A fig. 124, levantar el Subwoofer y
después despegar el cable de conexión B del velcro C;
❒apoyar el Subwoofer en un lado del maletero, quitar el contenedor
y sacar la rueda de repuesto;
❒a continuación sustituir la rueda tal y como se ha descrito
anteriormente.
Una vez finalizada la operación:
❒volver a colocar el contenedor en su sitio (con la flecha hacia
adelante) y apoyar el Subwoofer sobre el mismo, con cuidado de
colocarlo según las indicaciones presentes en el contenedor (fig.
125) de forma que la inscripción "BOSE" esté colocada en el
sentido correcto de lectura;
fig. 123A0J0271fig. 124A0J0180
152
CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 245 of 280
SUMARIO
PRESENTACIÓN............................................................................ 243
RECOMENDACIONES ................................................................ 243
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS..................................................... 244
SISTEMA DE NIVEL BASE ............................................................ 244
GUÍA RÁPIDA ............................................................................... 245
FUNCIONES GENERALES ........................................................... 246
FUNCIONES DE RADIO .............................................................. 247
FUNCIONES DEL CD .................................................................. 247
MANDOS EN EL VOLANTE .......................................................... 248
INFORMACIÓN GENERAL ............................................................ 249
FUNCIONES Y AJUSTES ................................................................ 251
ENCENDIDO DE LA AUTORRADIO.............................................. 251
APAGADO DE LA AUTORRADIO................................................. 251
SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES DE LA RADIO........................... 251
SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN CD ................................................ 251
FUNCIÓN MEMORIA FUENTE DE AUDIO.................................... 251
AJUSTE DEL VOLUMEN............................................................... 251
FUNCIÓN MUTE/PAUSA (puesta a cero del volumen) .................. 251
AJUSTES DEL SONIDO ............................................................... 252
AJUSTE DE LOS TONOS (graves/agudos) .................................... 252
AJUSTE DEL BALANCE ................................................................ 252
AJUSTE DEL FADER ..................................................................... 253
FUNCIÓN LOUDNESS ................................................................ 253
FUNCIONES PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/JAZZ...................... 253
FUNCIÓN USER EQ SETTINGS .................................................. 253
MENÚ ....................................................................................... 254
Función AF SWITCHING ............................................................ 254
Función TRAFFIC INFORMATION ................................................ 255
Función REGIONAL MODE ......................................................... 255
Función MP3 DISPLAY ................................................................ 256Función SPEED VOLUME ............................................................ 256
Función RADIO ON VOLUME ..................................................... 256
FUNCIÓN TELÉFONO ................................................................ 257
Función AUX OFFSET ................................................................. 257
Función RADIO OFF ................................................................... 257
Función SYSTEM RESET ............................................................... 258
PREINSTALACIÓN PARA TELÉFONO ............................................ 258
PROTECCIÓN ANTIRROBO......................................................... 258
RADIO (TUNER) ............................................................................ 259
INTRODUCCIÓN ........................................................................ 259
SELECCIÓN DE LA BANDA DE FRECUENCIA ............................... 259
BOTONES DE PRESELECCIÓN..................................................... 260
MEMORIZACIÓN DE LA ÚLTIMA EMISORA SINTONIZADA .......... 260
SINTONIZACIÓN AUTOMÁTICA ................................................. 260
SINTONIZACIÓN MANUAL ........................................................ 260
FUNCIÓN AUTOSTORE ............................................................. 260
RECEPCIÓN ALARMA DE EMERGENCIA ..................................... 261
FUNCIÓN EON (Enhanced Other Network) ................................. 261
EMISORAS ESTEREOFÓNICAS .................................................... 261
REPRODUCTOR DE CD .................................................................. 262
INTRODUCCIÓN ........................................................................ 262
SELECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD ...................................... 262
INTRODUCCIÓN/EXPULSIÓN DEL CD......................................... 262
INDICACIONES DE LA PANTALLA ............................................... 263
SELECCIÓN DE LA CANCIÓN (avance/retroceso) ........................ 263
AVANCE RÁPIDO/RETROCESO RÁPIDO DE LAS CANCIONES ..... 263
FUNCIÓN PAUSA ...................................................................... 263
REPRODUCTOR DE CD MP3 .......................................................... 264
INTRODUCCIÓN ........................................................................ 264
MODALIDAD MP3 ...................................................................... 264
241
AUTORRADIO
Page 248 of 280
❒no pegar etiquetas sobre la superficie del CD ni escribir sobre la
superficie grabada con lápiz o bolígrafo;
❒no utilizar CD muy rayados, agrietados, deformados, etc. El uso
de estos discos provocará un funcionamiento incorrecto o daños
en el reproductor;
❒para obtener la mejor reproducción de audio es necesario
utilizar CD originales. No se garantiza un funcionamiento
correcto si se utilizan CD-R/RW que no estén correctamente
grabados y/o cuya capacidad máxima sea superior a 650 MB;
❒no utilizar las hojas protectoras para CD de venta en comercios
o discos con estabilizadores, ya que podrían engancharse en el
mecanismo interior y dañar el disco;
❒si se utilizan CD protegidos contra copia, puede ser que el
sistema necesite unos segundos para empezar la reproducción.
Tampoco se garantiza que el reproductor de CD reproduzca
todos los discos protegidos. La existencia de la protección contra
copia suele indicarse con caracteres en minúscula o de difícil
lectura sobre la carátula del CD, con frases como: “COPY
CONTROL”, “COPY PROTECTED”, “THIS CD CANNOT BE
PLAYED ON A PC/MAC”, o se indica mediante símbolos como,
por ejemplo:❒El reproductor de CD puede leer la mayoría de los sistemas de
compresión actualmente en el mercado (por ej. LAME, BLADE,
XING, FRAUNHOFER), pero, a consecuencia de la evolución de
estos sistemas, no se garantiza la lectura de todos los formatos
de compresión.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Potencia máxima: 4x40 W
SISTEMA DE NIVEL BASE
Nivel de audio estándar
Altavoces delanteros
❒2 tweeter
38 mm;
❒2 altavoces mid-woofer
165 mm.
Altavoces traseros
❒2 altavoces full-range
165 mm.
244
AUTORRADIO
Page 250 of 280
FUNCIONES GENERALES
Botón Funciones Modalidad
ON/OFFEncendido Pulsación corta del botón
Apagado Pulsación corta del botón
Ajuste del volumen Rotación izq./dch. del selector
FM ASSelección fuente de radio FM1, FM2, FM Autostore Pulsación corta cíclica del botón
AMSelección fuente de radio MW1, MW2 Pulsación corta cíclica del botón
MEDIASelección fuente CD o AUX (para versiones/países, donde
esté previsto)Pulsación corta cíclica del botón
Activación/desactivación del volumen (MUTE/PAUSA) Pulsación corta del botón
AUDIOAjustes del sonido: tonos graves (BASS), tonos agudos
(TREBLE), balance izq./dch. (BALANCE),
balance delantero/trasero (FADER)Activación del menú: pulsación corta del botón
Selección del tipo de ajuste: pulsación de los botones
o
Ajuste de los valores: pulsación de los botoneso
MENÚAjuste de funciones avanzadasActivación del menú: pulsación corta del botón
Selección del tipo de ajuste: pulsación de los botoneso
Ajuste de los valores: pulsación de los botoneso
246
AUTORRADIO
Page 252 of 280
MANDOS EN EL VOLANTE
(para las versiones/países, donde esté previsto)
Botón Funciones Modalidad
Activación/desactivación de AudioMute (modalidad Radio) o de la
función Pausa (modalidad MP3)Pulsación corta del botón
+Subir volumen Pulsación del botón
–Bajar volumen Pulsación del botón
SRCSelección de la gama de frecuencia Radio (FM1, FM2, FMT, FMA,
MW) y fuentes de sonido: Radio, MP3 o AUX (para
versiones/países, donde esté previsto)Pulsación del botón
Radio: recuperación de las emisoras preseleccionadas (de1a6)
CD/CD MP3: selección de la siguiente canciónPulsación del botón
Radio: recuperación de las emisoras preseleccionadas (de6a1)
CD/CD MP3: selección de la canción anteriorPulsación del botón
NOTAPartiendo de la fuente FM o AM configurada en la autorradio (ej. FM1 o MW1), si se realiza un barrido completo de las fuentes
de sonido mediante el botón SRC presente en los mandos en el volante (terminando el barrido en una fuente que no sea de radio)
cuando se selecciona la fuente de radio (FM o AM) mediante los botones en el frontal de la radio, la autorradio cambia siempre a la
última fuente de radio (FMA o MW2).
fig. 2A0J0052
248
AUTORRADIO
Page 253 of 280
INFORMACIÓN GENERAL
La autorradio está equipada con las siguientes funciones:
Sección Radio
❒Sintonización PLL con bandas de frecuencia FM/AM/MW;
❒RDS (Radio Data System) con función TA (información sobre
el tráfico) - TP (programas sobre el tráfico) - EON (Enhanced
Other Network) - REG (programas regionales);
❒AF: selección búsqueda frecuencias alternativas en modalidad
RDS;
❒preinstalación alarma de emergencia;
❒sintonización automática/manual de las emisoras;
❒FM Multipath detector;
❒memorización manual de 30 emisoras: 18 en la banda FM (6
en FM1, 6 en FM2, 6 en FMT), 12 en la banda MW (6 en
MW1, 6 en MW2);
❒memorización automática (función AUTOSTORE) de 6 emisoras
en la banda FM específica;
❒función SPEED VOLUME (excepto versiones con sistema HI-FI
Bose): ajuste automático del volumen en función de la velocidad
del vehículo;
❒selección automática Stereo/Mono.Sección CD
❒Selección directa del disco;
❒Selección canción (adelante/atrás);
❒Avance rápido (adelante/atrás) de las canciones;
❒Función CD Display: visualización del nombre del disco/tiempo
transcurrido desde el inicio de la canción;
❒Reproducción de CD audio, CD-R y CD-RW.
En los CD multimedia además de las pistas de
audio también se pueden grabar pistas de
datos. La reproducción de estos CD a cierto
volumen puede producir zumbidos que afecten la
seguridad vial, además de provocar daños en las partes
finales y en los altavoces.
249
AUTORRADIO
Page 254 of 280
Sección CD MP3
❒Función MP3-Info (ID3-TAG);
❒Selección carpeta (anterior/siguiente);
❒Selección canción (adelante/atrás);
❒Avance rápido (adelante/atrás) de las canciones;
❒Función MP3 Display: visualización del nombre de la carpeta,
de información ID3-TAG, del tiempo transcurrido desde el inicio
de la canción y del nombre del archivo;
❒Reproducción de CD audio o datos, CD-R y CD-RW.
Sección audio
❒Función Mute/Pausa;
❒Función Soft Mute;
❒Función Loudness (excepto versiones con sistema HI-FI Bose);
❒Ecualizador gráfico de 7 bandas (excepto versiones con sistema
HI-FI Bose);
❒Ajuste por separado de tonos graves/agudos;
❒Balance de canales derecho/izquierdo.Sección AUX
(para versiones/países donde esté previsto)
❒Selección fuente AUX;
❒Función AUX Offset: ajuste del volumen del dispositivo portátil
con el de otras fuentes;
❒Lectura del reproductor portátil.
250
AUTORRADIO
Page 255 of 280
FUNCIONES Y AJUSTES
ENCENDIDO DE LA AUTORRADIO
La autorradio se enciende pulsando brevemente el botón ON/OFF.
Cuando se enciende la autorradio, el volumen se reduce al valor
20 si la última vez que se encendió se ajustó a un valor superior, o
al valor 5 si anteriormente se configuró al valor 0 o Mute/Pause.
En el resto de casos se mantiene el valor configurado
anteriormente.
Si se enciende la autorradio cuando la llave está fuera del
dispositivo de arranque, se apagará automáticamente
transcurridos unos 20 minutos. Después del apagado automático,
la autorradio puede volver a encenderse durante 20 minutos más
pulsando el botón ON/OFF.
APAGADO DE LA AUTORRADIO
Pulsar brevemente el botón ON/OFF.
SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES
DE LA RADIO
Pulsando breve y repetidamente el botón FM AS se pueden
seleccionar cíclicamente las siguientes fuentes de audio:
❒TUNER (“FM1”, “FM2”, “FMA”).
Pulsando breve y repetidamente el botón AM se pueden
seleccionar cíclicamente las siguientes fuentes de audio:
❒TUNER (“MW1”, “MW2”).
SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN CD
Al pulsar brevemente el botón MEDIA se puede seleccionar la
función CD.
FUNCIÓN MEMORIA FUENTE
DE AUDIO
Si mientras se escucha un CD se selecciona otra función (por ej. la
radio), la reproducción se interrumpe y cuando se vuelve a la
modalidad CD, ésta la retoma en el punto en el que se había
interrumpido.
Si mientras se escucha la radio se selecciona otra función, cuando
se vuelve a la modalidad Radio, ésta sintoniza la última emisora
seleccionada.
AJUSTE DEL VOLUMEN
Para ajustar el volumen girar el selector ON/OFF.
Si el nivel del volumen cambia durante la retransmisión de
información sobre el tráfico, el nuevo ajuste se mantiene solamente
hasta que ésta finalice.
FUNCIÓN MUTE/PAUSA
(puesta a cero del volumen)
Para activar la función Mute pulsar brevemente el botón.
El volumen disminuirá progresivamente y en la pantalla aparecerá
el mensaje “RADIO Mute” (en modalidad radio) o “PAUSE” (en
modalidad CD).
Para desactivar la función Mute volver a pulsar el botón
.
El volumen aumentará progresivamente volviendo al valor
configurado anteriormente.
251
AUTORRADIO
Page 256 of 280
Si se modifica el nivel del volumen con los mandos específicos, la
función Mute se desactiva y el volumen se ajusta al nuevo nivel
seleccionado.
Con la función Mute activada, si llega información sobre el tráfico
(si la función TA está activada) o se recibe una alarma de
emergencia, la función Mute se ignora. Una vez finalizada la
retransmisión, la función se reactiva.
AJUSTES DEL SONIDO
Las funciones propuestas por el menú de audio son distintas según
el contexto activado: AM/FM/CD/AUX (para versiones/países,
donde esté previsto).
Para modificar las funciones de Audio pulsar brevemente el botón
AUDIO.
Tras pulsar por primera vez el botón AUDIO, en la pantalla
aparecerá el valor del nivel de graves para la fuente activa en ese
momento (por ejemplo, si se encuentra en modalidad FM en la
pantalla aparecerá el mensaje “FM Bass + 2”).
Para moverse por las funciones del Menú utilizar los botones
o
. Para cambiar la configuración de la función seleccionada
utilizar los botones
o. En la pantalla aparece el estado
actual de la función seleccionada.
Las funciones gestionadas por el Menú son:
❒BASS (ajuste de los tonos graves);
❒TREBLE (ajuste de los tonos agudos);
❒BALANCE (ajuste del balance derecho/izquierdo);
❒FADER (ajuste del balance delantero/trasero);
❒LOUDNESS (activación/desactivación de la función
LOUDNESS);❒EQUALISER (activación y selección de las ecualizaciones de
fábrica);
❒USER EQUALISER (configuración de la ecualización
personalizada).
AJUSTE DE LOS TONOS
(graves/agudos)
Realizar las siguientes operaciones:
❒Seleccionar mediante el botón
ola configuración “Bass” o
“Treble” del menú AUDIO;
❒pulsar el botón
opara aumentar/disminuir los graves o
agudos.
Pulsando brevemente los botones se efectúa un cambio progresivo
por pasos. Pulsándolos durante más tiempo, el cambio se produce
rápidamente.
AJUSTE DEL BALANCE
Realizar las siguientes operaciones:
❒Seleccionar mediante el botón
ola configuración
“Balance” del menú AUDIO;
❒pulsar el botón
para aumentar el sonido procedente de los
altavoces de la derecha o bien el botón
para aumentar el
sonido procedente de los altavoces de la izquierda.
Pulsando brevemente los botones se efectúa un cambio progresivo
por pasos. Pulsándolos durante más tiempo, el cambio se produce
rápidamente.
Seleccionar el valor “
0” para ajustar al mismo valor las
salidas derecha e izquierda.
252
AUTORRADIO