Alfa Romeo Stelvio 2019 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2019, Model line: Stelvio, Model: Alfa Romeo Stelvio 2019Pages: 248, PDF Dimensioni: 5.05 MB
Page 101 of 248

La tabella seguente, in conformità alla legislazione Europea ECE 129, indica la possibilità di installare seggiolini i-Size.
POSIZIONI i-Size SU VETTURA
DispositivoPasseggero
anteriorePasseggeri
posteriori lateraliPasseggero
posteriore centrale
Seggiolini bambini i-SizeISO/R2 X i-U X
ISO/F2 X i-U X
i-U: adatto per seggiolini i-Size Universali, montati sia rivolti contromarcia, sia nel verso di marcia.
X: posto a sedere non idoneo per seggiolini i-Size Universali.
99
Page 102 of 248

SEGGIOLINI RACCOMANDATI DA ALFA ROMEO PER STELVIO
Lineaccessori Alfa Romeo propone una gamma completa di seggiolini per bambini da fissare con la cintura di sicurezza a tre punti o
mediante gli attacchi ISOFIX.
AVVERTENZA Alfa Romeo raccomanda di installare il seggiolino secondo le istruzioni obbligatoriamente allegate allo stesso.
Gruppo di peso Seggiolino Tipo di seggiolino Installazione seggiolino
Gruppo 0+: dalla
nascita a 13 kg
da40a85cm
PEG-PEREGO
Primo Viaggio SLSeggiolino Universale/ISOFIX.
Si installa nel verso contrario alla
marcia utilizzando le sole cinture di
sicurezza della vettura, oppure
l'apposita base ISOFIX K
(acquistabile separatamente) e gli
ancoraggi ISOFIX della vettura.
Alfa Romeo consiglia di installarlo,
utilizzando l'apposita base ISOFIX K
(acquistabile separatamente) e gli
ancoraggi ISOFIX della vettura.
Con sottobase va installato sui posti
posteriori esterni.
ISOFIX Base 0+1 K
100
SICUREZZA
Page 103 of 248

Gruppo di peso Seggiolino Tipo di seggiolino Installazione seggiolino
Gruppo 0+ / 1: dalla
nascita a 13 kg
da40a85cm
BeSafe iZi Modular iSize
Codice d’ordine AR:
71808565
Seggiolino omologato iSize chedeve
essere montato in vettura assieme
alla sottobase iZi Modular iSize Base,
acquistabile separatamente. Può
essere montato sia secondo il senso
di marcia che in senso opposto (fare
riferimento al manuale del seggiolino) ++
BeSafe iZi Modular iSize
Base
Codice d’ordine AR:
71808566
Gruppo 2: da 15 a
25 kg
da 95 a 135 cm
Britax Römer KidFix XPSi installa solo rivolto in avanti,
utilizzando la cintura di sicurezza a
tre punti e gli ancoraggi ISOFIX della
vettura.
Alfa Romeo consiglia di installarlo
utilizzando gli ancoraggi ISOFIX
della vettura.
Va installato sui posti posteriori
esterni.
101
Page 104 of 248

Gruppo di peso Seggiolino Tipo di seggiolino Installazione seggiolino
Gruppo 3: da 22 a
36kg
da 136 a 150 cmBritax Römer KidFix XPSi installa solo rivolto in avanti,
utilizzando la cintura di sicurezza a
tre punti e gli ancoraggi ISOFIX della
vettura.
Alfa Romeo consiglia di installarlo
utilizzando gli ancoraggi ISOFIX
della vettura.
Va installato sui posti posteriori
esterni.
102
SICUREZZA
Page 105 of 248

Principali avvertenze da seguire per
trasportare bambini in modo sicuro
Installare i seggiolini bambini sul sedile
posteriore, in quanto questa risulta
essere la posizione più protetta in caso
d'urto.
Mantenere il più a lungo possibile il
seggiolino nella posizione contromarcia,
possibilmente fino a 3-4 anni di età del
bambino.
In caso di necessità è possibile
sollevare l’appoggiatesta posteriore o
quello sul sedile anteriore lato
passeggero per favorire l’installazione di
un seggiolino. L’appoggiatesta deve
essere sempre presente in vettura e
montato in caso di utilizzo del posto a
sedere da parte di un adulto o di un
bambino seduto su un seggiolino senza
schienale (fare riferimento alla procedura
descritta nel paragrafo "Appoggiatesta"
nel capitolo "Conoscenza della vettura").
In caso di disattivazione dell'air bag
frontale lato passeggero controllare
sempre, tramite l'accensione permanente
dell'apposita spia sulla plafoniera
anteriore, l'avvenuta disattivazione.
Attenersi scrupolosamente alle
istruzioni fornite con il seggiolino stesso.
Conservarle nella vettura insieme ai
documenti e al presente libretto. Non
utilizzare seggiolini usati privi delle
istruzioni di uso.
Ciascun sistema di ritenuta è
rigorosamente monoposto; non
trasportarvi mai due bambini
contemporaneamente.
Verificare sempre che le cinture di
sicurezza non appoggino sul collo del
bambino.
Verificare sempre, con una prova di
trazione sul nastro, l'avvenuto aggancio
delle cinture di sicurezza.
Durante il viaggio non permettere al
bambino di assumere posizioni anomale o
di slacciare le cinture di sicurezza.
Non permettere al bambino di mettere
la parte diagonale della cintura di
sicurezza sotto le braccia o dietro la
schiena.
Non trasportare mai bambini in
braccio, neppure neonati. Nessuno infatti
è in grado di trattenerli in caso di urto.
In caso di incidente sostituire il
seggiolino con uno nuovo.
ATTENZIONE
74)GRAVE PERICOLO In presenza di air bag
frontale lato passeggero attivato, non
disporre sul sedile anteriore passeggero
seggiolini bambino che si montano nel verso
opposto a quello di marcia. L'attivazione
dell'air bag, in caso di urto, potrebbe
produrre lesioni mortali al bambino
trasportato indipendentemente dalla
gravità dell'urto. Si consiglia pertanto di
trasportare, sempre, i bambini seduti sul
proprio seggiolino sul sedile posteriore, in
quanto questa risulta la posizione più
protetta in caso di urto.
75)L'obbligo di disattivare l'air bag se si
installa un seggiolino bambini rivolto contro
marcia è riportato con opportuna simbologia
sull'etichetta ubicata sull'aletta parasole.
Attenersi sempre a quanto riportato
sull'aletta parasole lato passeggero (vedere
quanto descritto al paragrafo "Sistema di
protezione supplementare (SRS) - Air bag").
76)Nel caso sia necessario trasportare un
bambino sul sedile anteriore lato
passeggero con un seggiolino che si monta
nel verso contrario di marcia, gli air bag lato
passeggero frontale e laterale (Side bag)
devono essere disattivati agendo sul Menu
principale del sistema Connect (vedere
quanto descritto al paragrafo "Sistema di
protezione supplementare (SRS) - Air bag",
verificandone l'avvenuta disattivazione
tramite l'accensione del LED
OFFsulla
plafoniera anteriore. Inoltre il sedile
passeggero dovrà essere regolato nella
posizione più arretrata, al fine di evitare
eventuali contatti del seggiolino bambini con
la plancia.
103
Page 106 of 248

77)Non movimentare il sedile anteriore o
posteriore in presenza di un bambino seduto
od alloggiato nell'apposito seggiolino
78)Un montaggio scorretto del seggiolino
può rendere inefficace il sistema di
protezione. In caso di incidente, infatti, il
seggiolino potrebbe allentarsi ed il bambino
potrebbe subire lesioni anche letali. Per
l'installazione di un sistema di protezione
per neonato o per bambino attenersi
scrupolosamente alle istruzioni riportate dal
Produttore.
79)Quando il sistema di protezione per
bambini non viene utilizzato, fissarlo con la
cintura di sicurezza oppure mediante gli
ancoraggi ISOFIX, oppure rimuoverlo dalla
vettura. Non lasciarlo svincolato all'interno
dell'abitacolo. In questo modo si evita che, in
caso di brusca frenata o di incidente, possa
provocare lesioni agli occupanti.
80)Dopo aver installato un seggiolino
bambini, non movimentare il sedile:
rimuovere sempre il seggiolino prima di
eseguire qualsiasi tipo di regolazione.
81)Assicurarsi sempre che il tratto a
bandoliera della cintura di sicurezza non
passi sotto le braccia oppure dietro la
schiena del bambino. In caso di incidente la
cintura di sicurezza non sarà in grado di
trattenere il bambino, con il rischio di
provocarne lesioni anche mortali. Il bambino
deve pertanto sempre indossare
correttamente la propria cintura di
sicurezza.
82)Non utilizzare lo stesso ancoraggio
inferiore per installare più di un sistema di
protezione per bambini.83)Se un seggiolino ISOFIX Universale non
è fissato con tutti e tre gli ancoraggi, il
seggiolino non sarà in grado di proteggere il
bambino in modo corretto. In caso di
incidente il bambino potrebbe subire lesioni
gravi anche mortali.
84)Montare il seggiolino solo a vettura
ferma. Il seggiolino è correttamente
ancorato alle staffe di predisposizione
quando si percepiscono gli scatti che
accertano l'avvenuto aggancio. Attenersi in
ogni caso alle istruzioni di montaggio,
smontaggio e posizionamento, che il
Costruttore del seggiolino è tenuto a fornire
con lo stesso.
85)Se la vettura è stata coinvolta in un
incidente stradale di elevata severità far
sostituire gli ancoraggi ISOFIX ed il
seggiolino per bambini.
86)Se la vettura è stata coinvolta in un
incidente stradale di elevata severità far
sostituire sia il seggiolino sia la cintura di
sicurezza alla quale il seggiolino era
vincolato.SISTEMA DI PROTEZIONE
SUPPLEMENTARE (SRS) -
AIR BAG
La vettura è dotata di:
air bag frontale per il guidatore;
air bag frontale per il passeggero;
air bag laterali anteriori per la
protezione di bacino, torace e spalla (Side
bag) di guidatore e passeggero;
air bag laterali per la protezione della
testa degli occupanti dei posti anteriori e
degli occupanti dei posti posteriori
laterali (Window bag).
La posizione degli air bag è
contrassegnata, su vettura, dalla scritta
"AIRBAG": sul volante sotto all'emblema
Alfa Romeo, sulla plancia, sul
rivestimento laterale oppure su
un'etichetta in prossimità del punto di
apertura dell'air bag.
AIR BAG FRONTALI
Gli air bag frontali (guidatore e
passeggero) proteggono gli occupanti dei
posti anteriori negli urti frontali di
severità medio-alta, mediante
l'interposizione del cuscino fra
l'occupante ed il volante o la plancia
portastrumenti.
La mancata attivazione degli air bag nelle
altre tipologie d'urto (laterale, posteriore,
ribaltamento, ecc...) non è pertanto indice
di malfunzionamento del sistema.
104
SICUREZZA
Page 107 of 248

Gli air bag frontali (guidatore e
passeggero) non sono sostitutivi, ma
complementari all'uso delle cinture di
sicurezza, che si raccomanda sempre di
indossare, come del resto prescritto dalla
legislazione in Europa e nella maggior
parte dei Paesi extraeuropei.
In caso d’urto una persona che non
indossa le cinture di sicurezza viene
proiettata in avanti e può entrare in
contatto con il cuscino ancora in fase di
apertura. In questa situazione risulta
pregiudicata la protezione offerta dal
cuscino stesso.
Gli air bag frontali possono non attivarsi
nei seguenti casi:
urti frontali contro oggetti molto
deformabili che non interessano la
superficie frontale della vettura (ad es.
urto del parafango contro il guard rail);
incuneamento della vettura sotto altri
veicoli o barriere protettive (ad esempio
sotto autocarri o guard rail).
La mancata attivazione nelle condizioni
sopra descritte è dovuta al fatto che gli
air bag potrebbero non offrire alcuna
protezione aggiuntiva rispetto alle
cinture di sicurezza e di conseguenza la
loro attivazione risulterebbe
inopportuna.
La mancata attivazione in questi casi non
è pertanto indice di malfunzionamento
del sistema.Air bag frontale lato guidatore
È costituito da un cuscino a gonfiaggio
istantaneo contenuto in un apposito vano
ubicato nel centro del volante fig. 86.
Air bag frontale lato passeggero
È costituito da un cuscino a gonfiaggio
istantaneo, contenuto in un apposito
vano ubicato nella plancia portastrumenti
fig. 87, con un maggior volume rispetto a
quello del lato guidatore.Air bag frontale lato passeggero e
seggiolini bambini
I seggiolini che si montano nel verso
contrario a quello di marcia non devono
MAIessere montati sul sedile anteriore
con air bag lato passeggero attivo, poichè
l'attivazione dell'air bag in caso di urto
potrebbe produrre lesioni mortali al
bambino trasportato.
AttenersiSEMPREalle raccomandazioni
presenti sull'etichetta ubicata sull'aletta
parasole lato passeggero fig. 88, ed a
quanto indicato nella tabella fig. 91.
8606106V0001EM
8706106V0002EM
8806106V0003EM
105
Page 108 of 248

Disattivazione/attivazione degli air bag
lato passeggero: air bag frontale e air
bag laterale
(ove presente)
Per la disattivazione degli air bag frontale
e laterale anteriore lato passeggero,
agire sul sistema Connect, selezionando
dal Menu principale, attivabile con la
pressione del tasto MENU fig. 89, in
successione le seguenti funzioni:
"Impostazioni", "Sicurezza", "Airbag
passeggero", selezionabili con rotazione
e pressione del Rotary Pad. Il sistema
informa sullo stato di attivazione/
disattivazione degli air bag e chiede di
confermare il cambiamento di stato,
premere del Rotary Pad qualora si voglia
procedere.Sulla plafoniera anteriore, sono presenti i
LED di stato OFF e ON. Portando il
dispositivo di avviamento in posizione
AVV i due LED si accendono per alcuni
secondi. Nel caso in cui ciò non avvenga
rivolgersi alla Rete Assistenziale Alfa
Romeo. Durante i primi secondi
l'accensione dei LED non indica il reale
stato della protezione del passeggero,
ma ha solo lo scopo di verificarne il
corretto funzionamento.
In seguito al test, della durata di alcuni
secondi, i LED indicheranno lo stato della
protezione dell'air bag passeggero.
Protezione passeggero attiva: il LED ON
fig. 90 si accende a luce fissa.
Protezione passeggero disattiva: il LED
OFF si accende a luce fissa.
8905036V0040EM9006106S0008EM
106
SICUREZZA
Page 109 of 248

Air bag frontale lato passeggero e seggiolini bambini: ATTENZIONE
91J0A0215
107
Page 110 of 248

AIR BAG LATERALI
Per aumentare la protezione degli
occupanti in caso di urto laterale la
vettura è dotata di air bag laterali
anteriori (Side bag) e air bag a tendina
(Window bag).
Side bag
Sono costituiti da due cuscini ubicati
negli schienali dei sedili anteriori
fig. 92 che proteggono la zona del bacino,
del torace e della spalla degli occupanti in
caso di urto laterale di severità
medio-alta.
Sono contrassegnati dall'etichetta
"AIRBAG" cucita sul lato esterno dei
sedili anteriori.Window bag
E' costituito da un cuscino a "tendina"
alloggiato dietro i rivestimenti laterali
tetto e coperto da apposite finizioni
fig. 93.
Hanno il compito di proteggere la testa
degli occupanti anteriori e posteriori in
caso di urto laterale, grazie alla sua ampia
superficie di sviluppo.
In caso di urti laterali di bassa severità
l'attivazione degli air bag laterali non è
richiesta.
La migliore protezione da parte del
sistema in caso di urto laterale si ha
mantenendo una corretta posizione sul
sedile, permettendo in tal modo un
corretto gonfiaggio del Window bag.
87) 88) 89) 90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99) 100)
Avvertenze
Non lavare i sedili con acqua o vapore in
pressione (a mano o nelle stazioni di
lavaggio automatiche per sedili).
L'attivazione degli air bag frontali e/o
laterali è possibile quando la vettura è
stata sottoposta a forti urti che
interessano la zona sottoscocca (es. urti
violenti contro gradini, marciapiedi,
cadute della vettura in grandi buche o
avvallamenti stradali, ecc…).
L'entrata in funzione degli air bag libera
una piccola quantità di polveri: queste
non sono nocive e non indicano un
principio di incendio. La polvere potrebbe
tuttavia irritare la pelle e gli occhi: in
questo caso lavarsi con sapone neutro ed
acqua.
Tutti gli interventi di controllo,
riparazione e sostituzione riguardanti gli
air bag devono essere effettuati dalla
Rete Assistenziale Alfa Romeo.
In caso di rottamazione della vettura
rivolgersi alla Rete Assistenziale Alfa
Romeo per far disattivare l'impianto air
bag.
L'attivazione di pretensionatori ed air
bag è decisa in modo differenziato, in
base al tipo di urto. La mancata
attivazione di uno o più di essi non è
pertanto indice di malfunzionamento del
sistema.
9206106V0004EM
9306106V0005EM
108
SICUREZZA