Abarth 500 2019 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Page 21 of 204
KORMÁNYKERÉK
A kormánykerék helyzete magassági
irányban állítható.
A beállításhoz nyomjuk lefelé a kart
ábra 17 a B pozícióba, állítsuk a kívánt
helyzetbe a kormánykereket, majd a
beállított helyzet rögzítéséhez húzzuk a
kart az A pozícióba.
12) 13)
FIGYELMEZTETÉS
12)A beállításokat csak a gépkocsi álló
helyzetében és álló motornál végezzük.
13)Szigorúan tilos minden utólagos, a
kormányszerkezetet vagy a
kormányoszlopot érintő beavatkozás,
átalakítás (pl. lopásgátló berendezés
beszerelése), mert ez súlyosan veszélyezteti
a gépkocsi menetbiztonságát és a
honosítási követelményeknek való
megfelelést, ezen túlmenően a garancia
elvesztését is eredményezi.
VISSZAPILLANTÓ
TÜKRÖK
BELSŐ TÜKÖR
A beépített biztonsági szerkezet utassal
való erős ütközés esetén leválasztja a
tükröt az alapzatáról. A tükör az 1
átváltókarral ábra 18 két különböző
helyzetbe állítható: normál (nappali)
vagy vakításmentes (éjszakai).
ELEKTROKROMATIKUS
BELSŐ TÜKÖR
(egyes változatoknál)
Egyes változatok a vakítás ellen
elektrokromatikusan sötétedő belső
tükörrel vannak felszerelve.
17AB0A0018C18AB0A0019C
19
Page 22 of 204
Az elektrokromatikus funkció be- vagy
kikapcsolása a tükör alsó részén lévő
ON/OFF gombbal lehetséges. A funkció
bekapcsolt állapotát a visszapillantó
tükörbe épített LED felgyulladása jelzi.
Hátramenetbe kapcsolva a
visszapillantó tükör mindig a nappali
funkció szerinti színezetet veszi fel.
KÜLSŐ VISSZAPILLANTÓ
TÜKRÖK
Az alábbiak szerint járjon el:
válasszuk ki a 2 kapcsolóval ábra 19
a beállítani kívánt tükröt;
a tükör beállításához mozgassuk az
1 joysticket ábra 19 a négy iránynak
megfelelően.
A tükrök behajtása
Szükség esetén (pl. amikor a szűk
helyen való áthaladást akadályoznák) a
tükörházakat befordíthatjuk a nyitott
A pozícióból a behajtott B pozícióba
ábra 20.
14) 15)
FIGYELMEZTETÉS
14)Menet közben a tükröket mindig
kihajtott helyzetben kell tartani.
15)Mivel a visszapillantó tükrök felülete
domború, a bennük látható tárgyak
távolabbinak látszanak, mint ahogy a
valóságban vannak.
KÜLSŐ VILÁGÍTÁS
NAPPALI MENETJELZŐ
FÉNYEK (DRL) „Daytime
Running Lights”
(egyes változatoknál)
AUTO funkcióval nem rendelkező
járműveknél: az indítókulcs MAR
állásában, és a forgókapcsolót ábra 21
állásba forgatva automatikusan
bekapcsol a nappali fény világítás. A
többi lámpa és a belső világítás
kikapcsolt állapotban maradnak.
AUTO funkcióval rendelkező
járműveknél: a nappali fény világítás
bekapcsolását a forgókapcsoló AUTO
állásában a sötétedés érzékelő
automatikusan kezeli.
16) 17)
19AB0A0020C
20AB0A0021C
21AB0A0026C
20
ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
Page 23 of 204
TOMPÍTOTT
FÉNYSZÓRÓK/
HELYZETJELZŐK
Az indítókulcs MAR állásában fordítsuk
a kapcsológyűrűt
állásba ábra
21. Bekapcsolt tompított fényszórók
esetén a nappali menetjelző fények
kikapcsolnak, és felgyulladnak a
helyzetjelző fények és a tompított
fényszórók.
Felgyullad a műszercsoport visszajelző
lámpája
.
Kihúzott vagy STOP állásban levő
indítókulcs mellett a kapcsológyűrűt a
Opozícióból a
pozícióba forgatva
az összes helyzetjelző lámpa és a
rendszámtábla-világítás működésbe
lép.
A választókapcsoló AUTO állásban a
helyzetjelzők és a tompított fényszóró
működtetését a szürkületérzékelő végzi.
TÁVOLSÁGI
FÉNYSZÓRÓK
A távolsági fényszórók
bekapcsolásához a kapcsológyűrű
állásában húzzuk a kapcsolókart a
kormánykerék felé a végállást jelző
kattanáson túl.
Felgyullad a műszercsoport visszajelző
lámpája
.AUTO funkcióval rendelkező
járműveknél: a forgókapcsoló AUTO
állásában, és bekapcsolt tompított
fényszórók mellett nyomjuk előre a kart
a műszerfal felé.
A kapcsolókart ismét a kormánykerék
felé, a végállást jelző kattanáson
túlhúzva a távolsági fényszórók
kikapcsolnak, a tompított fényszórók
ismét bekapcsolnak, és elalszik a
visszajelző lámpa.
A fényszórók felvillantása (fénykürt)
A rovátkolt gyűrű bármely állásában
húzzuk hátra, a kormánykerék felé
a kapcsolókart (instabil pozíció) ábra
21.
Felgyullad a műszercsoport visszajelző
lámpája
.
IRÁNYJELZŐK
Mozdítsuk a kapcsolókart az alábbi
(stabil) helyzetbe:
felfelé (A pozíció) ábra 21:
kapcsoljuk be a jobb oldali irányjelzőt;
lefelé (B pozíció): kapcsoljuk be a
jobb oldali irányjelzőt.
A műszercsoport
vagyvisszajelző
fényei az irányjelzőkkel egyidejűleg
villognak. A kormánykerék
visszaforgatásakor a kapcsolókar
automatikusan visszaáll az
alaphelyzetébe.
„FOLLOW ME HOME”
FUNKCIÓ
Ez a funkció lehetővé teszi a gépkocsi
előtti tér megvilágítását egy beállítható
időtartamra.
Bekapcsolás
Kihúzott vagy STOP állásban levő
indítókulcs mellett, a motor leállítását
követő 2 percen belül húzzuk a
kapcsolókart hátra, a kormánykerék
felé.
A kar minden egyes hátrahúzása 30
másodperccel, maximum 210
másodperces időtartamra
meghosszabbítja a tompított fényszórók
bekapcsolási idejét, amelynek végén
automatikusan kikapcsolnak a
fényszórók. A kijelzőn megjelenik az az
idő ameddig a funkció aktív marad.
A műszerfalon a
jelzőlámpa a kar
első működtetésekor felgyullad, és a
funkció automatikus kikapcsolásáig
égve marad.
Kikapcsolás
A funkciót kiiktatja a fényszórók, a
helyzetjelző világítás újrakapcsolása, a
bal oldali karnak 2 másodpercnél
hosszabb ideig történő húzása a
kormánykerék felé (nem stabil állás)
vagy pedig az indítóberendezés MAR
állásba helyezése.
21
Page 24 of 204
AUTO FUNKCIÓ
(bizonyos változatok/piacok esetében)
A funkció bekapcsolása
Forgassuk a bal oldali kar A
forgókapcsolóját ábra 22AUTO
állásba.
FIGYELMEZTETÉS A funkció csak a
gyújtáskapcsoló MAR állásában
aktiválható.
A funkció kikapcsolása
A funkció kikapcsolásához forgassuk a
bal oldali kar A forgókapcsolóját
állásba.
KÖDFÉNYSZÓRÓK/
HÁTSÓ KÖDLÁMPÁK
(egyes változatoknál)
A ködfényszórók aktiválása csak
bekapcsolt tompított fényszórók mellett
lehetséges.
A ködfényszórók/hátsó ködlámpák
bekapcsolásához nyomjuk meg az 1
gombot ábra 23 az alábbiak szerint:
első nyomás: ködfényszórók
bekapcsolva;
második lenyomás: hátsó
ködlámpák bekapcsolása;
harmadik megnyomás:
ködfényszórók/hátsó ködlámpák
kikapcsolása.
A bekapcsolt ködfényszórókat a
műszercsoport felgyulladó
lámpája
jelzi.
A bekapcsolt hátsó ködlámpákat a
műszercsoport felgyulladó
lámpája
jelzi.
HÁTSÓ KÖDLÁMPÁK
A 2 gombábra 23 megnyomásával
kapcsolható be, amennyiben a
tompított fényszórók is be vannak
kapcsolva.
A bekapcsolt lámpát a műszercsoport
felgyulladó
lámpája jelzi.
A világítás kikapcsolása a gomb
ismételt megnyomásával történik.
FÉNYSZÓRÓ-
MAGASSÁGÁLLÍTÓ
MAR állásban lévő indítókulccsal és a
tompított fényszórók felkapcsolt
állapotánál nyomjuk le a+vagy–ábra
24 gombot a fényszórók állításához.
A kijelzőn megjelennek a beállításra
vonatkozó pozíciók.
0. pozíció - egy vagy két személy az
első üléseken.
1. pozíció - 4 személy.
2. pozíció - 4 személy + terhelés a
csomagtérben.
22AB0A0610
23AB0A0352C
24AB0A0002C
22
ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
Page 25 of 204
3. pozíció - vezető + megengedett
maximális terhelés a csomagtérben.
FIGYELMEZTETÉS Amennyiben a
gépjármű gázkisüléses (Xenon)
fényszórókkal van felszerelve,
a fényszóró-beállítás automatikus, ezért
a+és–gombokkal történő manuális
beállítás letiltott.
FIGYELMEZTETÉS
16)A nappali menetjelző fényeket a
tompított fényszórók alternatívájaként
használhatjuk nappali vezetéskor, ahol
ennek használatát törvény írja elő vagy ahol
nem kötelező, és használata engedélyezett.
17)A nappali menetjelző fények nem
helyettesítik a tompított fényszórókat
alagútban vagy éjszakai vezetés folyamán.
A nappali menetjelző fények használatát
az adott ország KRESZ előírásai
szabályozzák. Tartsuk be a vonatkozó
előírásokat!
BELSŐ VILÁGÍTÁS
ELÜLSŐ MENNYEZETI
LÁMPA
A bura ábra 25 három különböző
pozícióba állítható:
jobb oldalán megnyomva: a világítás
mindig bekapcsolva
bal oldalán megnyomva: a világítás
mindig kikapcsolva
középső (semleges) pozíció:a
világítás kigyullad vagy kialszik az ajtók
kinyitásakor illetve becsukásakor.
FIGYELMEZTETÉS Mielőtt kiszállunk a
gépkocsiból, ügyeljünk arra, hogy a
kapcsoló a középső állásban legyen. Az
ajtók becsukáskor így a világítás
kialszik, és elkerülhetjük az akkumulátor
lemerülését.Egyes változatoknál a világítás be- vagy
kikapcsolása csak a vezető oldali ajtó
kinyitásakor, illetve becsukásakor
történik meg.
A távvezérlős kulccsal történő
ajtónyitáskor a világítás kb. 10
másodpercnyi időzítéssel felgyullad. A
távvezérlős kulccsal történő
ajtózáráskor a világítás kialszik.
Időzített utastér-világítás (a bura
középső állásában)
A következő esetekben automatikusan
felgyullad a mennyezetvilágítás: egy
ajtó kinyitása, az indítókulcs kihúzása
és az ajtók kioldása.
Az összes ajtó becsukása és
reteszelése után 10 másodperccel a
mennyezetvilágítás elalszik. Minden
más esetben, legfeljebb 15 perc után,
az akkumulátor kímélése érdekében.
25AB0A0282C
23
Page 26 of 204
ABLAKTÖRLŐ ÉS
-MOSÓ
A jobb oldali kapcsolókarral
vezérelhetjük a szélvédőtörlő és -mosó
működtetését.
Ez a funkció csak az indítókulcs MAR
állásában működtethető.
SZÉLVÉDŐTÖRLŐ ÉS
MOSÓ
Működés
18) 19)
4) 5)
A kapcsolókar öt különböző pozícióba
állítható (4 sebességi fokozat) ábra 26:
A: szélvédőtörlő kikapcsolva.
B: szakaszos törlés.
C: folyamatos lassú törlés.
D: folyamatos gyors törlés.
E: gyors, időszakos törlés (instabil
pozíció).
A gyors, időszakos törlés funkció csak
annyi ideig tart, ameddig a kart
manuálisan ebben a pozícióban tartjuk.
Elengedésekor a kar visszatér az A
pozícióba, és automatikusan leállítja a
szélvédő törlését.
ELSŐ ABLAKTÖRLŐK
AUTOMATIKUS
TÖRLŐFUNKCIÓVAL
A kart négyféle állásba helyezhetjük
ábra 27:
A - álló ablaktörlő (0)
B - automatikus ablaktörlés (AUTO)
C - lassú folyamatos működés (LO)
D - gyors folyamatos működés (HI)
E - gyors, időszakos törlés (instabil
pozíció).
7)
A B állásból közvetlenül az E állásba
történő átmenet esetén a kar
elengedésekor az A állásba tér vissza.
„Intelligens mosás” funkció
Amikor a kapcsolókart a kormánykerék
felé húzzuk (instabil pozíció),
működésbe lép a szélvédőmosó.
A kapcsolókart hátrahúzva tartva, egy
mozdulattal kapcsolható be a
szélvédőmosó és -törlő; a szélvédőtörlő
a kar legalább fél másodpercig tartó
hátrahúzása után kezd működni.
A kar elengedése után a szélvédőtörlő
még néhány törlési ciklust végez,
ezután pár másodperc múlva még egy
további törlési ciklus elvégzésével
fejeződik be a művelet.
HÁTSÓ ABLAKTÖRLŐ/
-MOSÓ
Működés
6)
Ez a funkció csak az indítókulcs MAR
állásában működtethető.
A kapcsológyűrű
pozícióba
fordításával a hátsó ablaktörlő
működésbe lép.
26AB0A0028C
27AB0A0611
24
ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
Page 27 of 204
Ha a szélvédőtörlő be van kapcsolva, a
kapcsológyűrű
pozícióba
forgatásával a hátsó ablaktörlő (a
különböző pozíciókban) a
szélvédőtörlővel szinkronizáltan, de
feleakkora frekvenciával működik. Ha a
szélvédőtörlő be van kapcsolva a
sebességváltó hátrameneti fokozatba
kapcsolásakor, akkor a hátsó ablaktörlő
is folyamatos, lassú törlést végez. A
hátrameneti fokozatból elkapcsoláskor
a funkció működése leáll.
„Intelligens mosás” funkció
Amikor a kapcsolókart a műszerfal felé
toljuk (instabil pozíció), működésbe
lép a hátsó ablakmosó.
A kapcsolókart nyomva tartva, egy
mozdulattal kapcsolható be a hátsó
ablakmosó és -törlő; a hátsó ablaktörlő
a kar legalább fél másodpercig tartó
benyomása után kezd működni.
A kar elengedése után a szélvédőtörlő
még néhány törlési ciklust végez,
ezután pár másodperc múlva még egy
további törlési ciklus elvégzésével
fejeződik be a művelet.
AUTOMATIKUS
ABLAKTÖRLÉS
(bizonyos változatok/piacok esetében)
7) 8)
Bekapcsolás
Az automatikus törlést a jobb oldali
kormánykapcsoló kar ábra 27 AUTO (B)
állásba helyezésével is kiválaszthatja a
felhasználó. Az automatikus ablaktörlés
aktiválását egy ütés jelzi a
felhasználónak.
Az érzékenység beállítása
A kijelző, illetve aUconnect™5" vagy
7" rendszer segítségével
szabályozhatjuk az esőérzékelő
érzékenységét.
Letiltás
Ha az indítóberendezést STOP állásba
helyezzük, és a jobb oldali
kormánykapcsoló kart AUTO (B)
állásban hagytuk, a következő
indításkor (az indítóberendezés MAR
állásában) nem megy végbe semmilyen
automatikus törlési ciklus, hogy
elkerülhető legyen a rendszer
károsodása a szélvédő kézi mosása
vagy a jég lerakódások eltávolítása
esetén.Az automatikus üzemmód
visszaállításához tegyük a
következőket:
A jobb oldali kormánykapcsoló kart
állítsuk az AUTO állástól eltérő
helyzetbe, majd újra AUTO állásba;
haladjunk 5 km/órát meghaladó
sebességgel az esőt észlelő
érzékelővel.
Kikapcsolás
A vezető a jobb oldali kormánykapcsoló
kar AUTO állástól eltérő helyzetbe
mozdításával kiiktathatja az
automatikus ablaktörlést.
FIGYELMEZTETÉS
4)Ne használjuk a szélvédőtörlőt az üvegre
rakódott hó vagy jég eltávolítására. Ilyen
esetben, ha a szélvédőtörlőnek nagy erőt
kellene kifejtenie, a túlterhelés elleni
védelem néhány másodpercre leállítja a
törlő működését. Ha a működés ezután
nem áll helyre, lépjünk kapcsolatba egy
Abarth márkaszervizzel.
5)Ne működtessük az ablaktörlőt, ha a
lapátok nem fekszenek a szélvédőn.
25
Page 28 of 204
6)Ne használjuk az ablaktörlőt az üvegre
rakódott hó vagy jég eltávolítására. Ilyen
esetben, ha az ablaktörlőnek nagy erőt
kellene kifejtenie, a túlterhelés elleni
védelem néhány másodpercre leállítja a
törlő működését. Ha a működés ezután
nem áll helyre, lépjünk kapcsolatba egy
Abarth márkaszervizzel.
7)Ne kapcsoljuk be az esőérzékelőt ls a
hátsó ablaktörlőt, amikor automatikus
berendezéssel mossuk a gépkocsit.
8)Ha jégréteg rakódott a szélvédőre,
ügyeljünk arra, hogy az esőérzékelő ki
legyen kapcsolva.
FIGYELMEZTETÉS
18)Ha meg kell tisztítani az üveget,
ellenőrizzük, hogy a készülék ki lett iktatva,
vagy hogy a kulcs STOP pozícióban van.
19)Kopott, sérült törlőlapátokkal közlekedni
veszélyes, mert kedvezőtlen időjárás
esetén ez tovább rontja a látási
viszonyokat.
26
ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
Page 29 of 204
MANUÁLIS LÉGKONDICIONÁLÓ
(egyes változatoknál)
.
KEZELŐSZERVEK
28AB0A0223C
27
Page 30 of 204
1. Levegő hőmérsékletét beállító
forgatógomb
Piros tartomány: meleg levegő;
kék tartomány: hideg levegő.
2. Ventilátor sebességfokozat /
légkondicionáló bekapcsolása és
kikapcsolása forgatógomb
A gomb megnyomásával tudjuk
bekapcsolni a légkondicionálót, ezzel
egyidejűleg a gombon kigyullad a
led; ez a művelet lehető teszi az utastér
gyors lehűtését.
MEGJEGYZÉS A levegőnyílásokból
kiáramló levegő elzárásához állítsuk a
kapcsolót a 0 állásra.
2)
3. Levegőkeringtetést beállító
forgatógomb
– belső levegőkeringtetés
– külső levegő beengedése
FIGYELMEZTETÉS A szennyezett
levegő bejutásának megakadályozása
érdekében alagútban vagy forgalmi
dugóban tanácsos a belső levegő
keringtetés funkciót bekapcsolni.
Kerüljük a funkció hosszabb ideig tartó
használatát, különösen, ha többen
utaznak a gépkocsiban, mert jelentősen
fokozza az ablakok párásodási
hajlamát.
4. A levegőelosztás forgatógombja
a műszerfali középső/oldalsó
levegőnyílások felé a felsőtest és az arc
hűtésére a meleg évszakokban.
a levegőáramlás megosztása a
lábtérbe irányuló (melegebb levegő) és
a műszerfali (hűvösebb levegő)
levegőnyílások között.
a lábtér levegőbefúvó nyílásai felé. A
meleg levegő természetes felfelé
áramlása biztosítja az utastér
legrövidebb idő alatti felfűtését, azonnal
melegérzetet biztosítva.
a levegőáramlás megosztása a
lábtérbe és az első oldalablakok felé
irányuló levegőnyílások között. Ez
a levegőelosztási mód az utastér
megfelelő fűtése mellett az ablakok
párásodásának megelőzését is
biztosítja.
a levegőáramlás irányítása a
szélvédő és az első oldalablakok felé
pára- és jégmentesítésre.
FIGYELMEZTETÉS Meleg és nedves
légköri viszonyok mellett a szélvédőre
irányított hideg levegő a kilátást esetleg
rontó külső páralecsapódást válthat
ki.
5. Hátsó ablak fűtésének be- és
kikapcsoló gombja
A funkció bekapcsolt állapotát a
gombon lévő LED felgyulladása jelzi.
A szélvédő és az elülső
oldalablakok gyors
pára- és jégmentesítése
(MAX-DEF funkció)
Az alábbiak szerint járjunk el:
az 1 gombot forgassuk a piros
mezőbe;
forgassuk el a 3 tárcsát ide:;
forgassuk el a 4 tárcsát ide:;
a 2 gombot forgassuk a 4-es
szimbólumhoz
(maximális ventilátor
sebesség).
FIGYELMEZTETÉS
2)A rendszer a gépkocsi értékesítési
országaiban hatályos jogszabályoknak
megfelelő R134a vagy R1234yf
hűtőfolyadékot használ. Feltöltéskor
ügyeljen arra, hogy kizárólag a motortérben
elhelyezett megfelelő adattáblán jelölt gázt
használja. Más hűtőközeg használata a
berendezés hatékonyságát és épségét
veszélyezteti. A kompresszorhoz használt
kenőanyagnak is szigorúan meg kell felelnie
a hűtőközeg típusának, forduljon az Abarth
Márkaszervizhez.
28
ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL