Abarth Grande Punto 2008 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Page 111 of 207
109
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR ............................ 110
ESTACIONAMIENTO ........................................................ 112
USO DEL CAMBIO MANUAL ......................................... 113
AHORRO DE COMBUSTIBLE ......................................... 114
ARRASTRE DE REMOLQUES .......................................... 116
CADENAS PARA LA NIEVE ............................................. 119
INACTIVIDAD DEL COCHE DURANTE
ALGÚN TIEMPO ............................................................... 120
A A
R R
R R
A A
N N
Q Q
U U
E E
Y Y
C C
O O
N N
D D
U U
C C
C C
I I
Ó Ó
N N
Page 112 of 207
110
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
PUESTA EN MARCHA
DEL MOTOR
El coche está equipado con un dispositi-
vo electrónico de bloqueo del motor. En
caso de que no se ponga en marcha, con-
sulte el apartado “El sistema Fiat CODE”
en el capítulo “Salpicadero y mandos”.
Durante los primeros segundos de fun-
cionamiento, especialmente después de un
largo período de inactividad, el motor ha-
ce más ruido. Este fenómeno, que no afec-
ta su funcionamiento ni su fiabilidad, es una
característica de los empujadores hidráu-
licos: el sistema de distribución de los mo-
tores de gasolina de su coche contribuye
a reducir las intervenciones de manteni-
miento.
Le aconsejamos, durante el
rodaje, no exigirle al motor el
máximo de sus prestaciones
(por ejemplo, acelerones, re-
corridos demasiado largos a régimen
máximo, frenazos, etc.).
Con el motor apagado no de-
je la llave de contacto en el
conmutador de arranque pa-
ra evitar que un consumo inú-
til de corriente descargue la batería.
Es peligroso hacer funcionar
el motor en locales cerrados.
El motor consume oxígeno y descar-
ga anhídrido carbónico y otros gases
tóxicos.
ADVERTENCIA
Hasta que el motor no esté
en marcha, no están activa-
dos el servofreno ni la dirección asis-
tida eléctrica, por lo tanto, deberá su-
jetar el volante y pisar el pedal del
freno con más fuerza.
ADVERTENCIA
Proceda como sigue:
❒accione el freno de mano;
❒ponga la palanca del cambio en punto
muerto;
❒pise a fondo el pedal del embrague, sin
pisar el acelerador;
❒gire la llave de contacto a la posición
AVVy suéltela en cuanto el motor se
ponga en marcha.
Si el motor no se pone en marcha a la pri-
mera, ponga la llave en posición STOP
antes de repetir el arranque.
Si con la llave en posición MARel testi-
go Y permanece encendido junto con el
testigo
Uen el tablero de instrumentos,
le aconsejamos volver a poner nueva-
mente la llave en posición STOPy luego
otra vez en MAR; si el testigo continúa
encendido, vuelva a intentarlo con las
otras llaves en dotación.
ADVERTENCIA Si el testigo
Yse en-
ciende con luz fija en el tablero de instru-
mentos, acuda inmediatamente a un taller
de la Red de Asistencia Abarth.
ADVERTENCIA Con el motor apagado no
deje la llave de contacto en la posición
MAR.
Page 113 of 207
111
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
PARA APAGAR EL MOTOR
Con el motor al ralentí, gire la llave de
contacto a la posición STOP.
ADVERTENCIA Después de un recorri-
do difícil o severo, es mejor que el mo-
tor “recupere el aliento” dejándolo fun-
cionar en ralentí antes de apagarlo para
que descienda la temperatura del motor.
Los “acelerones” antes de
apagar el motor no sirven pa-
ra nada, aumentan el consu-
mo de combustible inútil-
mente y son especialmente perjudicia-
les en los motores con turbocompresor.CÓMO CALENTAR
EL MOTOR DESPUÉS
DE LA PUESTA EN MARCHA
Proceda como sigue:
❒arranque lentamente, haciendo funcio-
nar el motor a un régimen medio, sin
acelerones;
❒durante los primeros kilómetros no le
exija al motor el máximo de su rendi-
miento. Le aconsejamos esperar hasta
que la aguja del indicador del termó-
metro del líquido refrigerante del mo-
tor comience a moverse.
Hasta que el motor no esté
en marcha, no están activa-
dos el servofreno ni la direc-
ción asistida eléctrica, por lo
tanto, deberá sujetar el volante y pisar
el pedal del freno con más fuerza.
El coche no debe ponerse en
marcha empujándolo, remol-
cándolo ni aprovechando las
bajadas. Con estas maniobras
podría entrar combustible en el cata-
lizador y dañarlo irremediablemente.
Page 114 of 207
112
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓNFRENO DE MANO fig. 1
La palanca del freno de mano está ubica-
da entre los asientos delanteros.
Para accionar el freno de mano tire de la
palanca hacia arriba, hasta que el coche
quede completamente inmovilizado; es su-
ficiente tirar de la palanca cuatro o cinco
dientes del trinquete cuando el coche es-
tá sobre un terreno llano mientras que en
una pendiente o con el coche cargado
pueden ser necesarios nueve o diez.
ADVERTENCIA Si no es así, acuda a un
taller de la Red de Asistencia Abarth pa-
ra su regulación.
Con el freno de mano accionado y la lla-
ve de contacto en posiciónMAR, se en-
ciende el testigo
xen el tablero de ins-
trumentos.
ESTACIONAMIENTO
Proceda como sigue:
❒apague el motor y accione el freno de
mano;
❒acople una marcha (la 1ª en subida o la
marcha atrás en bajada) y deje las rue-
das giradas.
Si el coche está estacionado en una pen-
diente muy pronunciada, le aconsejamos
bloquear las ruedas con una cuña o una
piedra. No deje la llave de contacto en el
conmutador de arranque para evitar que
se descargue la batería; además, al bajar
del coche, retire siempre la llave de con-
tacto.
No deje nunca a los niños so-
los en el interior del coche;
al alejarse de éste, quite siempre las
llaves del conmutador de arranque
llevándolas consigo.
ADVERTENCIA
Para quitar el freno de mano, proceda co-
mo sigue:
❒levante un poco la palanca y presione el
botón de desbloqueo A;
❒mantenga presionado el botón Ay ba-
je la palanca; el testigo xse apaga en
el tablero de instrumentos.
Para evitar movimientos accidentales del
coche, realice esta maniobra mantenien-
do pisado el pedal del freno.
fig. 1
A
F0M034Ab
Page 115 of 207
113
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
fig. 2F0M035Ab
USO DEL CAMBIO
MANUAL
Para acoplar las velocidades, pise a fondo
el pedal del embrague y ponga la palanca
del cambio en la posición deseada (el es-
quema para acoplar las marchas está re-
presentado en la empuñadura de la palan-
ca fig. 2).
Para acoplar la 6
amarcha accione la pa-
lanca presionándola hacia la derecha para
evitar de acoplar erróneamente la 4
amar-
cha. Hay que hacer lo mismo para pasar
de la 6
aa la 5amarcha.
ADVERTENCIA La marcha atrás sólo se
puede acoplar con el coche completa-
mente inmovilizado. Con el motor en
marcha, antes de acoplar la marcha atrás,
espere por lo menos 2 segundos con el
pedal del embrague pisado a fondo para
no dañar los engranajes y evitar los ruidos
del cambio.
Para cambiar las velocidades
correctamente, debe pisar a
fondo el pedal del embrague. Por lo
tanto, en la zona del piso debajo de
los pedales no debe haber nada que
obstaculice su recorrido: asegúrese de
que las alfombras estén bien exten-
didas y no interfieran con los mismos.
ADVERTENCIA
No conduzca con la mano
apoyada sobre la palanca del
cambio ya que la fuerza ejer-
cida, aunque sea muy leve, a
la larga podría desgastar los compo-
nentes internos del cambio.
Para acoplar la marcha atrás R (con cam-
bio de seis velocidades) de la posición de
punto muerto proceda como sigue: le-
vante el casquillo deslizante Aubicado de-
bajo del pomo y al mismo tiempo, mueva
la palanca hacia la izquierda y luego hacia
adelante fig. 2.
Page 116 of 207
114
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
AHORRO
DE COMBUSTIBLE
A continuación se indican algunas suge-
rencias útiles que permiten ahorrar com-
bustible y reducir las emisiones nocivas.
CONSIDERACIONES
GENERALES
Mantenimiento del coche
Preste atención al mantenimiento del co-
che efectuando los controles y regulacio-
nes previstos en el “Plan de Manteni-
miento Programado”.Neumáticos
Controle periódicamente la presión de los
neumáticos con un intervalo no superior
a 4 semanas: si la presión es demasiado ba-
ja el consumo aumenta ya que la resis-
tencia de rodadura es mayor.
Cargas inútiles
No viaje con el maletero demasiado car-
gado. El peso del coche (sobre todo en la
ciudad) y su alineación influyen en gran
medida en el consumo y estabilidad.
Baca / Portaesquís
Quite la baca y el portaesquís del techo
después de su uso. Estos accesorios dis-
minuyen la penetración aerodinámica del
coche influyendo negativamente en el con-
sumo. En caso de que tenga que trans-
portar objetos muy voluminosos, utilice
preferiblemente un remolque.Dispositivos eléctricos
Utilice los dispositivos eléctricos sólo du-
rante el tiempo estrictamente necesario.
La luneta térmica, los faros adicionales, el
limpiaparabrisas, el limpialuneta posterior
y el ventilador de la instalación de cale-
facción necesitan una gran cantidad de co-
rriente, aumentado por consiguiente, el
consumo de combustible (hasta +25% en
el casco urbano).
Climatización
El uso del climatizador aumenta el con-
sumo de combustible (hasta +20% apro-
ximadamente): cuando la temperatura ex-
terior lo permita, le aconsejamos utilizar
las rejillas y difusores de ventilación.
Alerones aerodinámicos
El uso de alerones aerodinámicos, no cer-
tificados para tal fin, puede perjudicar la
aerodinámica y el consumo.
Page 117 of 207
115
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
ESTILO DE CONDUCCIÓN
Puesta en marcha
No caliente el motor con el coche para-
do, con el motor funcionando en ralentí
ni a regímenes elevados: en estas condi-
ciones el motor se calienta mucho más
lentamente, aumentando el consumo y las
emisiones. Por lo tanto, se aconseja arran-
car de inmediato y lentamente, evitando
los altos regímenes: de esta forma, el mo-
tor se calentará más rápidamente.
Maniobras inútiles
Evite los acelerones cuando esté parado
ante un semáforo o antes de apagar el mo-
tor. Esta maniobra, como también el “do-
ble embrague” son absolutamente inútiles
y aumentan el consumo y la contamina-
ción.CONDICIONES DE EMPLEO
Puesta en marcha con el motor
frío
Los recorridos muy breves y los arranques
frecuentes con el motor frío impiden al-
canzar la mejor temperatura de funciona-
miento. Por consiguiente, aumentan consi-
derablemente tanto el consumo (desde
+15 hasta +30% en el casco urbano), co-
mo las emisiones.
Tráfico y estado
de la carretera
Un mayor consumo está relacionado di-
rectamente con el tráfico, por ejemplo,
cuando se viaja en caravana utilizando fre-
cuentemente las marchas cortas o en las
ciudades grandes donde hay una gran can-
tidad de semáforos. También los recorri-
dos con muchas curvas, caminos de mon-
taña y carreteras con baches influyen ne-
gativamente en el consumo.
Paradas en el tráfico
Le aconsejamos apagar el motor durante
las paradas largas (por ejemplo, en pasos a
nivel). Selección de las velocidades
En cuanto las condiciones del tráfico y el
recorrido por carretera lo permitan, uti-
lice una velocidad más larga. Si usa una
marcha corta para obtener una acelera-
ción más deportiva, se aumenta el consu-
mo.
El uso inapropiado de una velocidad larga
aumenta el consumo, las emisiones y el
desgaste del motor.
Velocidad máxima
El consumo de combustible aumenta no-
tablemente a medida que aumenta la ve-
locidad. Mantenga en lo posible una velo-
cidad uniforme, evitando los frenados y
aceleraciones bruscas ya que aumentan el
consumo de combustible y las emisiones.
Aceleración
Acelerar violentamente aumenta en mo-
do considerable el consumo y las emisio-
nes: por lo tanto, hay que acelerar gra-
dualmente sin superar el régimen de par
máximo.
Page 118 of 207
116
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓNEl sistema ABS con el que es-
tá dotado el coche no con-
trola el sistema de frenos del remol-
que. Por lo tanto, debe prestar espe-
cial atención en firmes de carretera
resbaladizos.
ADVERTENCIA
Por ningún motivo modifi-
que el sistema de frenos del
coche para el funcionamiento del fre-
no del remolque. El sistema de frenos
de este último, debe ser completa-
mente independiente del sistema hi-
dráulico del coche.
ADVERTENCIARespete los límites de velocidad específi-
cos de cada país para los coches que arras-
tran un remolque. De cualquier forma, la
velocidad máxima no debe superar los 100
km/h.
Le aconsejamos utilizar un estabilizador
idóneo en el timón del remolque que se
debe arrastrar.ARRASTRE
DE REMOLQUES
ADVERTENCIAS
Para el arrastre de remolques y caravanas,
el coche debe estar equipado con un gan-
cho homologado y con una instalación
eléctrica apropiada. La instalación debe ser
realizada por personal especializado que
deberá entregar la documentación espe-
cífica para circular por carretera.
Monte los espejos retrovisores específi-
cos y/o adicionales respetando las normas
vigentes en el código de circulación.
Recuerde que arrastrando un remolque es
más difícil subir las pendientes pronuncia-
das, se aumentan los espacios de frenado y
los adelantamientos son más lentos siem-
pre en relación con el peso total del mismo.
En las bajadas, ponga una marcha corta en
lugar de usar el freno constantemente.
El peso que el remolque ejerce sobre el
gancho de arrastre reduce proporcional-
mente la capacidad de carga del coche. Pa-
ra asegurarse de que no supera el peso
máximo remolcable (indicado en el per-
miso de circulación) se debe considerar el
peso del remolque completamente carga-
do, incluyendo los accesorios y el equi-
paje personal.
Page 119 of 207
117
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
INSTALACIÓN DEL GANCHO
DE REMOLQUE
El dispositivo para el gancho de remolque
se debe fijar a la carrocería únicamente por
personal especializado, que debe respetar
la eventual información adicional y/o com-
plementaria entregada por el Fabricante de
dicho dispositivo.
A su vez, el dispositivo para el gancho de
remolque debe cumplir con la Directiva
94/20/CEE y sucesivas modificaciones.
En todas las versiones se debe utilizar un
dispositivo de remolque apropiado al va-
lor de la masa que el coche puede remol-
car.ADVERTENCIA El freno eléctrico u otro
eventual cabrestante debe usarse con el
motor en marcha.
Además de las derivaciones eléctricas, so-
lamente está permitido conectar a la ins-
talación del coche, el cable para alimen-
tar un freno eléctrico y el cable para una
lámpara en el interior del remolque cuya
potencia no debe ser superior a 15W.
Para las conexiones, utilice la centralita
predispuesta con el cable de batería no in-
ferior a 2,5 mm
2. Para la conexión eléctrica debe utilizarse
un acoplamiento unificado que se coloca
en un soporte específico fijado normal-
mente en el mismo dispositivo de remol-
que y en el coche se debe instalar una cen-
tralita específica para el funcionamiento de
las luces exteriores del remolque.
Las conexiones eléctricas deben efec-
tuarse con acoplamientos de 7 ó 13 polos
alimentados a 12VDC (normas CU-
NA/UNI e ISO/DIN) respetando las indi-
caciones del Fabricante del coche y/o del
Fabricante del dispositivo de remolque.
Un eventual freno eléctrico u otro (ca-
brestante eléctrico, etc.) debe estar ali-
mentado directamente por la batería me-
diante un cable cuya sección no debe ser
inferior a 2,5 mm
2.
Page 120 of 207
118
TESTIGOS Y
MENSAJES
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
Esquema de montaje fig. 3
La estructura del gancho de remolque de-
be fijarse en los puntos indicados con
Øcon un total de n. 6 tornillos M10.
Las placas internas del chasis deben tener
como mínimo 6 mm de grosor.
ADVERTENCIA Es obligatorio fijar a la
misma altura de la argolla del gancho, una
placa (bien visible) del tamaño y material
adecuados con el siguiente letrero:
CARGA MÁX SOBRE LA ARGOLLA
60 kg
Después del montaje, los ori-
ficios de los tornillos de fija-
ción deben sellarse para impedir
eventuales filtraciones de los gases de
escape.
ADVERTENCIA
fig. 3F0M092Ab
Orificio
existente
Tornillo
existente
Tornillo
existente
Orificio
existenteOrificio
existente
Orificio existente
Argolla a norma
A cargo