ESP Abarth Grande Punto 2010 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)

Page 5 of 206

4
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEKMŰSZERFAL.......................................................................... 5
SZIMBÓLUMOK .................................................................. 7
A FIAT CODE RENDSZER ................................................ 7
A KULCSOK ......................................................................... 8
RIASZTÓ ................................................................................ 11
GYÚJTÁSKAPCSOLÓ ......................................................... 12
MŰSZERCSOPORT ............................................................. 13
MŰSZEREK ............................................................................ 14
KONFIGURÁLHATÓ
MULTIFUNKCIÓS KIJELZŐ .............................................. 16
TRIP COMPUTER ................................................................ 25
ELSŐ ÜLÉSEK ....................................................................... 28
HÁTSÓ ÜLÉSEK ................................................................... 29
FEJTÁMLÁK ........................................................................... 30
KORMÁNYKERÉK .............................................................. 31
VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK ............................................ 31
LÉGKONDICIONÁLÁS ..................................................... 33
MANUÁLIS LÉGKONDICIONÁLÓ ................................ 34
KÉTZÓNÁS AUTOMATA LÉGKONDICIONÁLÓ
RENDSZER ............................................................................ 40
KÜLSŐ VILÁGÍTÁS .............................................................. 47
ABLAKTÖRLŐ ÉS -MOSÓ ................................................ 49
SEBESSÉGTARTÓ AUTOMATIKA (CRUISE CONTROL). 52BELSŐ VILÁGÍTÁS ............................................................... 54
KEZELŐSZERVEK ............................................................... 55
ÜZEMANYAG-ELZÁRÓ KAPCSOLÓ ............................ 57
BELSŐ BERENDEZÉSEK..................................................... 58
SKY-DOME NAPFÉNYTETŐ ............................................ 62
AJTÓK .................................................................................... 64
ABLAKEMELŐK ................................................................... 66
CSOMAGTÉR ....................................................................... 68
MOTORHÁZTETŐ ............................................................. 71
TETŐCSOMAGTARTÓ/SÍLÉCTARTÓ ............................ 73
FÉNYSZÓRÓK ..................................................................... 74
ABS RENDSZER ................................................................... 76
ESP RENDSZER .................................................................... 78
EOBD RENDSZER .............................................................. 83
T.P.M.S. GUMIABRONCS
LÉGNYOMÁS ELLENŐRZŐ RENDSZER ..................... 84
SPORT BOOST FUNKCIÓ ................................................. 87
NAVIGÁCIÓS RENDSZER (MY PORT)
BESZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE............................................ 88
UTÓLAG VÁSÁROLT TARTOZÉKOK ............................ 88
A GÉPKOCSI FELTÖLTÉSE ÜZEMANYAGGAL ........... 89
KÖRNYEZETVÉDELEM ..................................................... 90
M M
Ù Ù
S S
Z Z
E E
R R
F F
A A
L L
É É
S S
K K
E E
Z Z
E E
L L
à Ã
S S
Z Z
E E
R R
V V
E E
K K

Page 19 of 206

18
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
Pé l d a :
NapHónap
TürkçeNederlands
Español
Português
Français
Polski
Italiano
Deutsch
BIZTONSÁGI ÖV FIGYELMEZTETÉSESŐÉRZÉKELŐ
(egyes változatoknál/piacokon)
DÁTUM BEÁLLÍTÁS
FŐ KÉPERNYŐ
AUDIÓ
INFORMÁCIÓK
AUTOMATIKUS
AJTÓZÁRÁS
MENET KÖZBEN
MÉRTÉKEGYSÉG NYELV FIGYELMEZTETÉS HANGERŐ NYOMÓGOMB HANGERŐ
A MENU
ESC
gomb rövid
megnyomása
A MENU
ESC
gomb rövid
megnyomása
19. ábra
SERVICE
F0M2007g
ÓRA BEÁLLÍTÁS SEBESSÉGHATÁR
KILÉPÉS A MENÜBŐL
UTAS OLDALI LÉGZSÁK
English
A standard képernyőről a menühöz hozzáférés érdekében nyomjuk meg
röviden a MENU ESCgombot. A menüben való mozgáshoz nyomjuk
meg a +vagy a –gombot. Megjegyzés Biztonsági okokból a gépkocsi
mozgása közben csak a szűkített menühöz való hozzáférés lehetséges: “Il-
lum” (világítás) és “Beep Velocità” (sebességhatár hangjelzés) funkciók be-
állítása. Álló jármű esetében a teljes menü hozzáférhető.
TRIP B ADATOK
Év

Page 24 of 206

23
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
Nyelv (Nyelv kiválasztása)
Előzetes beállítás után az üzenetek a kö-
vetkező nyelveken jelenhetnek meg a ki-
jelzőn: Italiano, Türkçe, Nederlands, Por-
tuguês, Polski, Français, Español, English,
Deutsch.
A kívánt nyelv beállításához az alábbiak
szerint járjunk el:
– a MENU ESCgomb rövid idejű meg-
nyomására a kijelzőn villogni kezd az elő-
zőleg beállított nyelv;
– nyomjuk meg a +vagy a –gombot a vá-
lasztáshoz;
– a MENU ESCgomb rövid idejű meg-
nyomásával visszatérhetünk a menü ké-
pernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tar-
tó megnyomásával a beállítások tárolása
nélkül tudunk visszatérni a standard ké-
pernyőre.Volume avvisi
(Hibajelzések és figyelmeztető
jelzések hangerejének beállítása)
Ezzel a funkcióval lehetséges a hibajelzé-
sek és a figyelmeztető jelzések megjele-
nését kísérő hangjelzés hangerejének be-
állítása 8 különböző szintre.
A kívánt hangerő beállításához az alábbiak
szerint járjunk el:
– a MENU ESCgomb rövid idejű meg-
nyomására a kijelzőn villogni kezd az elő-
zőleg beállított hangerő szint;
– nyomjuk meg a +vagy a –gombot a be-
állításhoz;
– a MENU ESCgomb rövid idejű meg-
nyomásával visszatérhetünk a menü ké-
pernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tar-
tó megnyomásával a beállítások tárolása
nélkül tudunk visszatérni a standard ké-
pernyőre.Volume tasti
(Nyomógombok hangerejének
beállítása)
Ezzel a funkcióval lehetséges a MENU
ESC, a +és a –gombok megnyomását kí-
sérő hangjelzés hangerejének beállítása (8
különböző szintre).
A kívánt hangerő beállításához az alábbiak
szerint járjunk el:
– a MENU ESCgomb rövid idejű meg-
nyomására a kijelzőn villogni kezd az elő-
zőleg beállított hangerő szint;
– nyomjuk meg a +vagy a –gombot a be-
állításhoz;
– a MENU ESCgomb rövid idejű meg-
nyomásával visszatérhetünk a menü ké-
pernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tar-
tó megnyomásával a beállítások tárolása
nélkül tudunk visszatérni a standard ké-
pernyőre.
Buzz. Cinture (S.B.R - biztonsági
övhangjelzés visszakapcsolása)
Ez a funkció csak akkor jelenik meg, ha a
biztonsági öv bekapcsolására figyelmezte-
tő rendszer kikapcsolását elvégeztettük
egy Abarth márkaszervizben (lásd a “Biz-
tonság” fejezetben az “S.B.R. rendszer” cí-
mű részt).

Page 54 of 206

53
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
A MEMORIZÁLT SEBESSÉG
VISSZAÁLLÍTÁSA
Ha a berendezés pl. a fékpedál vagy a ten-
gelykapcsoló pedál lenyomása miatt auto-
matikusan kikapcsolt, a memorizált se-
besség a következőképpen állítható vissza:
❒a gázpedál fokozatos lenyomásával gyor-
sítsuk fel a gépkocsit a memorizált se-
besség értékének közelébe;
❒kapcsoljuk azt a sebességfokozatot,
amely a sebesség előző tárolásakor volt
bekapcsolva;
❒nyomjuk meg a RESgombot B-39. ábra.
A MEMORIZÁLT SEBESSÉG
NÖVELÉSE
Kétféleképpen járhatunk el:
❒nyomjuk le a gázpedált, és memorizál-
juk az újonnan elért sebességet;
vagy
❒mozgassuk a kapcsolókart felfelé (a +
állásba).
A kapcsolókar minden egyes megnyomá-
sa kb. 1 km/h sebességnövekedést ered-
ményez, míg ha a kapcsolókart folyama-
tosan elfordítva tartjuk, a sebesség folya-
matosan növekszik. A MEMORIZÁLT SEBESSÉG
CSÖKKENTÉSE
Kétféleképpen járhatunk el:
❒kapcsoljuk ki a berendezést, és azután
memorizáljuk az új sebességet;
vagy
❒mozdítsuk a kapcsolókart lefelé (a –ál-
lásba), amíg el nem érjük az új sebes-
séget, amelyet a kar elengedésekor a
berendezés automatikusan memorizál.
A kapcsolókar minden egyes megnyomá-
sa kb. 1 km/h sebességcsökkenést ered-
ményez, míg ha a kapcsolókart folyama-
tosan lefelé fordítva tartjuk, a sebesség fo-
lyamatosan csökken.
A BERENDEZÉS KIKAPCSOLÁSA
A berendezést az alábbi módok egyikével
kapcsolhatjuk ki:
❒forgassuk az Agyűrűt az OFFpozíci-
óba;
❒állítsuk le a motort;
❒nyomjuk le a fékpedált;
❒nyomjuk le a tengelykapcsoló pedált;
❒nyomjuk le a gázpedált; ilyen esetben a
berendezés valójában nem kapcsol ki,
hanem a gázpedál lenyomásával törté-
nő sebességnövelés veszi át az elsőbb-
séget. Így az automatika bekapcsolt ma-
rad, és a gyorsítás végén nem szükséges
megnyomni a RESgombot B-39. áb-
raa gyorsítás előtti, korábbi sebesség
visszaállításához.
A berendezés automatikusan kikapcsol az
alábbi esetekben:
❒ha az ABSvagy az ESPrendszer mű-
ködésbe lép;
❒amennyiben a járművel a meghatározott
sebességnél lassabban haladunk;
❒a rendszer meghibásodása esetén.
Ha bekapcsolt sebességtar tó
berendezéssel közlekedünk,
ne mozdítsuk menet közben a sebes-
ségváltó kart üres állásba.
FIGYELEM
A berendezés üzemzavara
vagy üzemképtelensége ese-
tén fordítsuk az A kapcsológyűrűt az
OFF állásba, és forduljunk egy Abarth
márkaszervizhez.
FIGYELEM

Page 70 of 206

69
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
A CSOMAGTÉRAJTÓ NYITÁSA
SZÜKSÉGHELYZETBEN 78. ábra
Az akkumulátor lemerülése vagy a cso-
magtérajtó elektromos zárának üzemza-
vara esetén a csomagtérajtó az utastérből
is nyitható, a következő módon:
❒hajtsuk teljesen előre a hátsó üléseket
(lásd ennek a fejezetnek “A csomagtér
megnövelése” című részében);
❒a csomagtérbe nyúlva nyomjuk meg a B
kioldó kart.A csomagtér teljes megnövelése
80. ábra
A hátsó üléstámlák teljes előrehajtása le-
hetővé teszi a csomagtér maximális befo-
gadóképességének kihasználását.
78. ábraF0M0095m79. ábraF0M086Ab
Az alábbiak szerint járjunk el:
❒süllyesszük le teljesen a hátsó ülések fej-
támláit;
❒ellenőrizzük, hogy a biztonsági övek si-
mák legyenek és ne legyenek megcsa-
varodva;
❒döntsük előre az üléspárnát;
❒az Aés B-79. ábrakarok működteté-
sével oldjuk a háttámlák rögzítését, majd
engedjük le azokat az üléspárnára.
FIGYELMEZTETÉS Ha a hátsó üléstámlák
teljes előrehajtása után szükségessé válik
a kalaptartó eltávolítása, azt a 82. ábra
látható módon helyezzük el.
80. ábraF0M087Ab

Page 71 of 206

70
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
83. ábraF0M0101m
Ügyeljünk a háttámla megfelelő rögzítésé-
re mindkét oldalon, mert az hirtelen fé-
kezés esetén előrelendülve az utasok sé-
rülését okozhatja.
82. ábraF0M020Ab81. ábraF0M088Ab
Hátsó ülés visszaállítása 81. ábra
Emeljük fel a háttámlát, és nyomjuk hátra
mindkét rögzítőelem hallható kattanásáig.
Rendezzük el a biztonsági öveket és azok
csatjait a háttámlákon és az üléspárnákon
a normál használati pozícióba.
FIGYELMEZTETÉS A háttámla megfelelő
beakadását a kireteszelő karokon lévő “pi-
ros csík” eltűnése jelzi. Ha látható a “pi-
ros csík”, az azt jelzi, hogy a háttámla nem
akadt be, rögzítése nem megfelelő. A hát-
támlák visszaállításakor mindig győződjünk
meg azok biztonságos reteszelődéséről,
amit a rögzítőszerkezet kattanása jelez.
84. ábraF0M0222m
KALAPTARTÓ KIEMELÉSE
A kalaptartó kiemelése a csomagtér bőví-
téséhez: akasszuk le a csapokról a felső rög-
zítőszemeket A-83. ábra, akasszuk ki és
fordítsuk el, majd szabadítsuk ki a kalaptar-
tó tartócsapjait az oldalsó fészkekből 84.
ábra.
Miután eltávolítottuk a kalaptartót, ke-
resztben elhelyezhetjük azt az első ülés
háttámlái és a hátsó ülések előrehajtott
üléspárnái között 82. ábra.

Page 79 of 206

78
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
BRAKE ASSIST
(az ESP berendezésbe integrált,
vészfékezés esetén működő
rásegítés) (egyes változatoknál/
piacokon)
A kikapcsolhatatlan rendszer felismeri a
vészfékezést (a fékpedál benyomási se-
bessége alapján), és lehetővé teszi a fék-
berendezés hidraulikus nyomásának meg-
növelését, ami segíti a vezetőt a gyorsabb
és hatásosabb fékbeavatkozás elérésében.
A Brake Assist az ESP rendszerrel felsze-
relt változatokon, az ESP rendszer üzem-
zavara esetén kapcsol ki (amit a műszer a
áfigyelmeztető lámpa kigyulladásával a
multifunkciós kijelzőn megjelenő üzenet-
tel együtt jelez).
ESP RENDSZER
(Electronic Stability
Program)
Ez egy olyan rendszer, amely ellenőrzi a
gépkocsi menetstabilitását, és segít az
iránytartás megőrzésében a gumiabron-
csok tapadásának elvesztése esetén is.
Az ESP rendszer különösen hasznosnak bi-
zonyul akkor, amikor az útfelület tapadási
viszonyai megváltoznak.
Az ESP, az ASR és (egyes változatoknál/ pi-
acokon) az emelkedőn megtartó Hill Hol-
der rendszerekkel együtt megtalálhatók az
MSR (visszakapcsoláskor a motor fékező
nyomatékát szabályozó) és a HBA (pánik-
fékezés esetén a féknyomást automatiku-
san megnövelő) rendszerek is.
A RENDSZER BEAVATKOZÁSA
A műszercsoport
áfigyelmeztető lámpá-
jának villogása jelzi, ami informálja a veze-
tőt, hogy a gépkocsi kritikus stabilitási és
tapadási állapotba került.
Amikor az ABS működésbe
lép, és a fékpedál pulzálását
érezzük, ne csökkentsük a pedálra ki-
fejtett nyomóerőt , hanem félelem nél-
kül, erősen tartsuk lenyomva azt . Így
érhető el a legrövidebb, az útfelület ta-
padási jellemzőinek megfelelő fékút .
FIGYELEM

Page 80 of 206

79
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
A RENDSZER BEKAPCSOLÁSA
Az ESP rendszer minden motorindításkor
automatikusan bekapcsol, és nem lehet ki-
kapcsolni.
ÜZEMZAVAROK JELZÉSE
Az ESP rendszer esetleges működési zavar
esetén automatikusan kikapcsol, és a mű-
szercsoport
áfigyelmeztető lámpája ki-
gyullad a konfigurálható multifunkciós ki-
jelzőn megjelenő üzenettel és az ASR OFF
nyomógombon lévő led felgyulladásával
együtt (lásd a “Figyelmeztető lámpák és
üzenetek” fejezetet). Ilyen esetben minél
hamarabb keressünk fel egy Abarth már-
kaszervizt.
Az ESP rendszer által nyújtott
teljesítmény nem késztetheti
a vezetőt szükségtelen és helytelen
kockázatok vállalására. A vezetési vi-
selkedésnek mindig meg kell felelnie
az útviszonyoknak, a látási feltételek-
nek és a forgalmi körülményeknek. A
közlekedésbiztonság fenntartásának
felelőssége mindig a gépkocsivezetőt
terheli.
FIGYELEMHILL HOLDER RENDSZER
(EMELKEDŐN MEGTARTÓ
RENDSZER)
Ez a berendezés az ESP rendszer integráns
része, és az emelkedőn történő elindulást
segíti.
Automatikusan bekapcsol az alábbi felté-
telek esetén:
❒emelkedŒn: ha a gépkocsi 5%-osnál mere-
dekebb emelkedŒn áll, a motor jár, a fék-
pedál benyomva, a sebességváltó üresben
vagy a hátramenetitŒl eltérŒ fokozatban
van;
❒lejtŒn: ha a gépkocsi 5%-osnál mere-
dekebb lejtŒn áll, a motor jár, a fékpedál
benyomva, a sebességváltó hátramene-
ti fokozatban van.

Page 81 of 206

80
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
Üzemzavarok jelzése
A rendszer esetleges üzemzavarát a digi-
tális kijelzővel ellátott műszercsoport *
figyelmeztető lámpájának, a konfigurálha-
tó multifunkciós kijelzővel ellátott mű-
szercsoport
áfigyelmeztető lámpájának
kigyulladása jelzi (lásd a “Figyelmeztető
lámpák és üzenetek” fejezetet).
FIGYELMEZTETÉS A Hill Holder rend-
szer nem rögzítőfék, ezért soha ne száll-
junk ki a gépkocsiból a kézifékkar behú-
zása, a motor leállítása és az első sebes-
ségfokozatba kapcsolás nélkül.
Az ESP és ASR rendszerek
megfelelő működése érdeké-
ben feltétlenül szükséges, hogy mind-
egyik keréken azonos gyártmányú, tí-
pusú, tökéletes állapotú és minde-
nekelőtt az előírt típusú, gyártmányú
és méretű gumiabroncsok legyenek.
FIGYELEMElinduláskor az ESP rendszer vezérlőegy-
sége fenntartja a fékerőt a kerekeken, amíg
az induláshoz elegendő nyomaték nem jön
létre, vagy mindenesetre maximum 2 má-
sodpercig, lehetővé téve a jobb láb ké-
nyelmes áthelyezését a fékpedálról a gáz-
pedálra.
Ha ez a két másodperc elindulás nélkül te-
lik el, a rendszer automatikusan kikapcsol,
és fokozatosan megszünteti a fékerőt.
Ebben a fékerő elengedési fázisban a fékek
jellegzetes, mechanikus kioldási zaja hall-
ható, ami a gépkocsi hamarosan bekövet-
kező elindulását jelzi.

Page 82 of 206

81
BIZTONSÁG
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁ R G Y M U TAT Ó
MÙSZERFAL ÉS
KEZELÃSZERVEK
ASR RENDSZER (Antislip
Regulator - Kipörgésgátló)
Ez a rendszer a jármű vonóerejét szabá-
lyozza, és automatikusan beavatkozik,
amikor egyik vagy mindkét hajtott kerék
kipörög.
A kipörgés körülményeitől függően két
különböző szabályozó rendszer aktiválódik:
❒ha a kipörgés mindkét kereket érinti,
az ASR a motor által továbbított nyo-
matékot korlátozva avatkozik be;
❒ha a kipörgés csak egy kereket érint,
az ASR a kipörgő kereket automatiku-
san lefékezve avatkozik be. Az ASR rendszer beavatkozása különö-
sen az alábbi körülmények között bizo-
nyul hasznosnak:
❒a kanyar belső ívén gördülő kerék a
dinamikus terhelésváltás vagy a túl-
zott gyorsítás miatt kipörög;
❒a kerekekhez az útviszonyokhoz
képest túl nagy nyomaték jut;
❒csúszós, havas vagy jeges útfelületen
gyorsításkor;
❒a kerekek tapadásának elvesztésekor
nedves útfelületen (acquaplaning).
Az ESP és ASR rendszerek
megfelelő működése érdeké-
ben feltétlenül szükséges, hogy mind-
egyik keréken azonos gyártmányú, tí-
pusú, tökéletes állapotú és minde-
nekelőtt az előírt típusú, gyártmányú
és méretű gumiabroncsok legyenek.
FIGYELEM

Page:   1-10 11-20 next >