Acura ILX 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 381 of 545

380
uuPendant la conduite uRégulateur de vitesse et d’espacement (ACC)*
Conduite
Appuyer sur le bouton (intervalle) pour changer
l’intervalle de suivi entre les véhicules dans le
système ACC.
Chaque fois que le bouton est enfoncé, l’intervalle
de suivi entre les véhicules (l’intervalle derrière le
véhicule détecté devant) alterne entre les intervalles
de suivi très long, long, moyen et court.
Déterminer quel réglage d’in tervalle de suivi est le
plus approprié en foncti on des conditions routières
actuelles. S’assurer de se conformer à tout intervalle
de suivi exigé entre les véhicules conformément à la
réglementation locale.
■Pour déterminer ou changer l’intervalle de suivi
Bouton d’intervalle
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 380 Friday, September 8, 2017 3:24 PM

Page 382 of 545

381
uuPendant la conduite uRégulateur de vitesse et d’espacement (ACC)*
à suivre
Conduite
Plus la vitesse de suivi du véhicule est élevée, pl us grands seront les intervalles de suivi court,
moyen, long ou très long. Consulter les exemples suivants à titre de référence.
Intervalle de suiviLorsque la vitesse de consigne est :
80 km/h104 km/h
Courte
84 pieds
26 mètres 1,1 s102 pieds
31 mètres 1,1 s
Moyenne111 pieds
34 mètres
1,5 s139 pieds
43 mètres
1,5 s
Longue
155 pieds
48 mètres 2,1 s202 pieds
62 mètres 2,1 s
Extra
longue215 pieds
66 mètres 3,0 s285 pieds
87 mètres 3,0 s
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 381 Friday, September 8, 2017 3:24 PM

Page 383 of 545

uuPendant la conduite uRégulateur de vitesse et d’espacement (ACC)*
382
Conduite
Pour annuler le régul ateur de vitesse et
d’espacement, choisir l’une des options suivantes :
•Appuyer sur le bouton CANCEL (annuler).
•Appuyer sur le bouton MAIN (principal).
•Enfoncer la pédale de frein.
■Annulation1Annulation
Retour à la vitesse de consi gne précédente : Après avoir
annulé le régulateur de vitesse et d’espacement, la vitesse de
consigne antérieure peut être reprise, tant qu’elle est
affichée. Appuyer sur le bouton RES/ACCEL (reprendre/
accélérer) lorsque le véhicule roule à une vitesse de 40 km/h
ou plus.
La vitesse de consigne ne peut pas être réglée ou reprise
lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 40 km/h.
La vitesse de consigne ne peut pas être réglée ou reprise
lorsque l’ACC a été désa ctivé avec le bouton MAIN
(principal). Appuyer sur le bouton MAIN (principal) pour
activer le système, puis le régler à la vitesse désirée.
Bouton CANCEL
(annuler)
Bouton MAIN
(principal)
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 382 Friday, September 8, 2017 3:24 PM

Page 384 of 545

à suivre383
uuPendant la conduite uRégulateur de vitesse et d’espacement (ACC)*
Conduite
■Annulation automatique
Le signal sonore retentit et un message apparaît sur l’affichage multifonctions lorsque le ACC
est annulé automatiquement. L’une ou l’autre des conditions suivantes peuvent causer
l’annulation de l’ACC :
•Le véhicule ralentit à 35 km/h ou moins.
•Mauvais temps (pluie, brouillard, neige, etc.).
•Le capteur radar de la calandre avant est sale.
•Le véhicule précédent ne peut être détecté.
•Une anomalie de l’état d’un pneu es t détectée ou les pneus dérapent.
•La conduite sur une route montagneuse ou conduite hors route pendant des périodes
prolongées.
•Un tour de volant de direction brusque.
•Lorsque les systèmes ABS, VSA® sont activés.
•Lorsque le témoin des systèmes ABS ou VSA ® s’allume.
•Lorsque le frein de stationnement est serré manuellement.
•Lorsque le véhicule détecté dans le rayon d’ action de l’ACC est trop près de votre véhicule.
•Il y a de la saleté sur la caméra située derrière le rétroviseur intérieur ou autour de la caméra,
y compris sur le pare-brise.
1Annulation automatique
Même si le régulateur de vitesse et d’espacement a été
désactivé automatiquement, il es t possible de reprendre la
vitesse de consigne antérieure. Attendre que la condition
ayant causé l’annulation de l’ACC se soit améliorée, puis
appuyer sur le bouton RES/ACCEL (reprendre/accélérer).
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 383 Friday, September 8, 2017 3:24 PM

Page 385 of 545

uuPendant la conduite uRégulateur de vitesse et d’espacement (ACC)*
384
Conduite
Maintenir enfoncé le bout on (intervalle) pendant
une seconde. Mode croisière sélectionné
apparaît sur l’affichage multifonction pendant deux
secondes puis le mode passe au mode Croisière.
Pour retourner à l’ACC, maintenir enfoncé le
bouton de nouveau pe ndant une seconde.
Mode ACC sélectionné apparaît sur l’affichage
multifonctions pendant deux secondes.
■Quand l’utiliser
Vitesse désirée supérieu re à environ 40 km/h
Retirer le pied de la pédale et appuyer sur le bouton DECEL/SET (ralentir/régler) une fois que
la vitesse désirée est atteinte.
Au moment où le bouton DECEL/SET (ralentir/régler) est relâché, la vitesse de consigne se
règle, et le régulate ur de vitesse se met en marche. Le témoin CRUISE CONTROL (régulateur
de vitesse) s’allume.
Chaque fois qu’on appuie sur le bouton RES/ACCEL (reprendre/accélérer) ou DECEL/SET
(ralentir/régler), la vitesse du véhicule es t augmentée ou diminuée d’environ 1,6 km/h.
En maintenant le bouton RES/ACCEL (reprendre/accélérer) ou DECEL/SET (ralentir/régler)
enfoncé, la vitesse du véhicule a ugmente ou diminue jusqu’à ce qu’ il soit relâché. Cette vitesse
se trouve réglée.
■Pour passer de l’ACC au régulateur de vitesse1 Pour passer de l’ACC au régulateur de vitesse
Il est important de toujours savoir quel mode est sélectionné.
Lorsque le régulateur de vitesse est en fonctionnement, le
système n’aidera pas le conducteur à maintenir un intervalle
de suivi avec le véhicule devant.
Les mesures de vitesse de consi gne affichées sur l’affichage
multifonction peuvent être modifiées entre les km/h et les
mi/h. 2
Fonctions personnalisées P. 99
ACC ACTIVÉ Régulateur de vitesse ACTIVÉ
■Pour régler la vitesse de consigne du véhicule
■Pour ajuster la vitesse de consigne du véhicule
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 384 Friday, September 8, 2017 3:24 PM

Page 386 of 545

385
uuPendant la conduite uRégulateur de vitesse et d’espacement (ACC)*
Conduite
Pour annuler le ré gulateur de vitesse, choisir l’ une des options suivantes :
•Appuyer sur le bouton CANCEL (annuler).
•Appuyer sur le bouton MAIN (principal).
•Enfoncer la pédale de frein.
Le témoin CRUISE CONTROL (régulateur de vitesse) s’éteint.
■Pour annuler1Pour annuler
Retour à la vitesse de consigne précédente :
Une fois que le régulateur de vitesse est désactivé, il est
possible de reprendre la vitess e de consigne en appuyant sur
le bouton RES/ACCEL (reprendre/accélérer) lorsque le
véhicule roule à une vitesse de 40 km/h ou plus.
La vitesse de consigne ne peut pas être réglée ou reprise dans
les situations suivantes :
•Lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 40 km/h.•Lorsque le bouton MAIN (principal) est désactivé.
Si le véhicule roule à une vitesse de 35 km/h ou moins, le
régulateur de vitesse s’annule automatiquement.
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 385 Friday, September 8, 2017 3:24 PM

Page 387 of 545

386
uuPendant la conduite uSystème d’atténuation de sortie de route (RDM)*
Conduite
Système d’atténuation de sortie de route (RDM)*
Ce système avertit le conducteur et aide à intervenir lorsqu’il détecte la possibilité que le
véhicule traverse involontairement des lignes de démarcation de voie détectées et/ou quitte la
route entièrement.
La caméra avant située derrière le rétroviseur intérieur
surveille les lignes de démarcation de voie à gauche
et droite du véhicule (b lanches ou jaunes). Si le
véhicule s’approche trop près des lignes de
démarcation de voie détectées et qu’aucun
clignotant n’a été activé, le système, en plus
d’envoyer une alerte visuelle, applique un couple de
direction et alerte le co nducteur en émettant des
vibrations rapides sur le volant de direction afin de
l’aider à rester dans la vo ie de circulation détectée.
L’alerte visuelle est le message Sortie de voie qui
apparaît sur l’affichage multifonctions.
Si le système détermine que sa contribution au
guidage est insuffisante pour maintenir le véhicule
sur la route, il peut au ssi appliquer les freins.
u Les freins sont appli qués uniquement lorsque
les lignes de démarcation de voie sont
ininterrompues et sans pointillé.
Le système désactive les foncti ons d’assistance lorsque le conducteur tourne le volant de
direction pour éviter de fr anchir les lignes de démarcation de voie détectées.
Si le système fonctionne plusieurs fois sans détecter de répons e de la part du conducteur, le
système émet un signal sonore pour l’alerter.
■Comment le système fonctionne
1Système d’atténuation de sortie de route (RDM)*
Aide-mémoire important sur la sécurité
Comme tous les autres systèm es d’assistance, le système
RDM a ses limites.
Une trop grande dépendance du système RDM peut
entraîner une collision. La responsabilité revient au
conducteur de toujours conduire et garder le véhicule dans
sa voie de circulation.
Le système RDM avertit uniquement lorsqu’un changement
de voie est détecté et qu’aucun clignotant n’est activé. Le
système RDM peut ne pas déte cter toutes les lignes de
démarcation de voie ou de sorti es de voie ou de route; la
précision varie en fonction des conditions météorologiques,
de la vitesse et de l’état des lignes de marquage. La
responsabilité revient au conducteur de toujours conduire le
véhicule de façon sécuritaire et d’éviter les collisions.
L’information sur l’utilisation d’une caméra équipée de ce
système est disponible. 2
Caméra du capteur avant* P. 370
Il se peut que le systèm e RDM ne fonctionne pas
correctement dans certaines conditions : 2
Conditions et limites du système RDM
P. 389
Selon la façon dont le véhicule est utilisé ou les conditions
routières, il se peut qu’on ne remarque pas les fonctions du
système RDM.
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 386 Friday, September 8, 2017 3:24 PM

Page 388 of 545

à suivre387
uuPendant la conduite uSystème d’atténuation de sortie de route (RDM)*
Conduite
Le système est prêt à détecter les lignes de démarcation de voie lorsque toutes les conditions
suivantes sont satisfaites :
•Le véhicule roule à une vitesse se situant entre environ 72 et 145 km/h.
•Le véhicule est sur une rout e droite ou très peu courbée.
•Les clignotants sont désactivés.
•La pédale de frein n’est pas enfoncée.
•Les essuie-glaces ne fonctionnent pas en continu.
•Le système détermine que le conducteur n’est pas en train d’accélérer, de freiner ou de
tourner le volant de direction.
■Comment le système s’active1 Comment le système s’active
Le système RDM peut s’arrêter automatiquement et le
témoin s’allume et reste allumé.
2 Témoins P. 77
Le fonctionnement du système RD M peut être altéré lorsque
le véhicule :
•N’est pas conduit dans une voie de circulation.•Est conduit sur le côté intérieu r d’un virage ou en dehors
d’une voie.
•Est conduit dans une voie étroite.
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 387 Friday, September 8, 2017 3:24 PM

Page 389 of 545

uuPendant la conduite uSystème d’atténuation de sortie de route (RDM)*
388
Conduite
Appuyer sur le bouton RDM pour activer et
désactiver le système.
u Le témoin intégré au bouton s’allume et le
message apparaît sur l’affichage
multifonctions lorsque le système est activé.
■Système RDM activé et désactivé1Système RDM activé et désactivé
Si le réglage Avertissement seulement a été sélectionné
dans les options de personn alisation de l’affichage
multifonctions, le système n’agit pas sur le volant de
direction et les freins.
Bouton RDM
Témoin
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 388 Friday, September 8, 2017 3:24 PM

Page 390 of 545

389
uuPendant la conduite uSystème d’atténuation de sortie de route (RDM)*
à suivre
Conduite
Il peut arriver que le système ne détecte pa s correctement les lignes de démarcation de voie ni
la position du véhicule dans ce rtaines conditions. Certains exemples de ces conditions sont
listés ci-dessous.
■Conditions environnementales
•La conduite par mauvais temps (p luie, brouillard, neige, etc.).
•Des changements soudains du degré de luminosité, comme l’entrée ou la sortie d’un
tunnel.
•Il y a peu de contraste entre les lignes de voie et le pavage.
•Conduire avec le soleil au niveau de l’horizon (p. ex., face au lever ou au coucher du soleil).
•Une lumière vive est réfléchie sur la route.
•Conduire sous l’ombre d’arbres, d’immeubles, etc.
•Les ombrages d’objets adjacents se trouvent en parallèle des lignes de démarcation de voie.
•Des objets ou des structures sur la route sont confondus avec des marques routières.
•Reflets sur l’intérieur du pare-brise.
•Conduire de nuit ou dans un endroit sombre, tel qu’un tunnel.
■Conditions et limites du système RDM
18 ACURA ILX-33TX6C500.book Page 389 Friday, September 8, 2017 3:24 PM

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 550 next >