Alfa Romeo 4C 2020 Návod k použití a údržbě (in Czech)

Page 141 of 156

139
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Současně s předepsanou pravidelnou
kontrolou, v každém případě jednou za 12
měsíců, kontrolujte funkčnost úchytů
skládací střechy.135)Před nastartováním vozidla se
ujistěte, že je střecha řádně zajištěná.
Doporučujeme nesundávat/nenasazovat
střechu v případě, že ve vozidle sedí
cestující: během manipulace by mohla
střecha spadnout do kabiny.
Dávejte pozor při instalaci/odstraňování
střechy, aby nedošlo k úrazu osob či
poškození věcí.
Při instalaci/odstraňování skládací
střechy zajistěte, aby se v oblasti její
rotace nezdržovaly děti.
POZOR
29)Je-li na střeše sníh nebo led,
neotevírejte skládací střechu: riziko
poškození. Je zakázáno ukládat na
skládací střechu náklad.
30)Ze střechy ihned odstraňte
exkrementy ptáků nebo přírodní
pryskyřici, které by mohly vážně poškodit
tkaninu. Nepoužívejte vysokotlaké mycí
prostředky. Při mytí střechy parními nebo
vodními tlakovými zařízeními je nutno se
držet v patřičné vzdálenosti při max.
teplotě 60 °C. Při velmi blízké vzdálenosti
nebo příliš vysokém tlaku by se střecha
mohla poškodit a mohla by do ní zatékat
voda.
UPOZORNĚNÍ
Při mytí střechy hadicí s hubicí se proud
vody nesmí nasměrovat přímo na švy
plátna po obvodu ani na obvod čelního
okna: může dojít k zatékání vody.
Nepoužívejte líh, benzín, chemické
přípravky, čisticí prostředky,
odstraňovače skvrn, vosk, rozpouštědla
ani produkty pro mytí/leštění. Mýdlový
roztok nenechávejte příliš dlouho na
střeše, aby se na ní nevytvořily skvrny ani
okolky. Ihned po umytí spláchněte střechu
čistou vodou, v případě potřeby i
několikrát za sebou.
31) Pro co nejlepší výsledek je důležité
používat impregnační prostředek podle
pokynů uvedených na balení. Pryžová
těsnění skládací střechy se smí umývat
výhradně vodou. Pokud zjistíte, že jsou
gumová těsnění oprýskaná nebo slepená,
potřete je mastkem nebo je ošetřete
výrobky na ošetření pryže (silikonové
spreje).

Page 142 of 156

SPIDER
140
VÝMĚNA ŽÁROVKY U
VNĚJŠÍCH SVĚTEL
SDRUŽENÉ SVĚTLOMETY
Obsahují žárovky obrysových světel /
světel pro denní svícení světel (DRL),
potkávacích a dálkových světlometů a
ukazatelů změny směru jízdy. Uspořádání
žárovek obr. 116:
1 Ukazatele změny směru jízdy
2 Potkávací/dálkové světlomety
3 Obrysová světla/světla pro denní
svícení
116A0L0195
VÝMĚNA ŽÁROVEK
S výměnou dálkových / potkávacích
xenonových a led světlometů
(jsou-li ve výbavě) se obraťte na příslušný
autorizovaný servis Alfa Romeo.
Při výměně žárovky potkávacích /
dálkových světlometů (u verze s
halogeny) a žárovky ukazatelů směru je
třeba otevřít příslušné kryty ve vnitřním
podběhu obr. 117, které jsou přístupné
po natočení kola do rejdu na doraz.
TYPY ŽÁROVEK
ŽÁROVKYTYPPŘÍKON
Směrová světla PY24W 24W
Dálkové/potkávací světlomety
(verze s xenonovými světlomety) D5S –
(jsou-li ve výbavě)
Potkávací/dálkové světlomety
(verze s halogenovými světlomety) HIR 2 55W
Dálkové/potkávací světlomety
(verze s Bi LED světlomety)
(jsou-li ve výbavě) LED –
Obrysová světla / denní světla LED –
1 kryt žárovky ukazatelů změny směru
jízdy
2 víko krytu žárovky
potkávacích/dálkových světlometů
117A0L0092

Page 143 of 156

141
Ukazatele změny směru jízdy
Postup při výměně žárovky:
❒ natočte kola až na doraz;
❒ otevřete kryt 1 obr. 117
vyšroubováním upevňovacího šroubu;
❒ uzávěr 1 obr. 118 otočte doleva a
vytáhněte objímku žárovky;
118A0L0196
❒ otočte žárovku 2 obr. 119 tak, aby se
uvolnila z úchytů a vytáhněte ji;
❒ namontujte novou žárovku, ujistěte
se, že je správně zajištěná;
❒ zavřete ochranný kryt 1 obr. 117.
Obrysová světla / denní světla (D.R.L.)
Jsou to světla s led technologií. S
výměnou se obraťte na autorizovaný
servis Alfa Romeo 4C.
119A0L0197
Dálkové / potkávací světlomety
(verze s halogenovými světlomety)
Postup při výměně žárovky:
❒ natočte kola až na doraz;
❒ otevřete kryt 2 obr. 117
vyšroubováním upevňovacího šroubu;
❒ vytáhněte elektrický konektor 1 obr.
120, natočte objímku žárovky 2 doleva a
vytáhněte ji;
❒ vytáhněte žárovku a vyměňte ji;
❒ nasaďte novou žárovku, ujistěte se, že
je správně zajištěná, a znovu připojte
konektor 1;
❒ zavřete ochranný kryt 2 obr. 117.
120A0L0093

Page 144 of 156

SPIDER
142
VerzeZážehový motor 1750 Turbo
Pohotovostní hmotnost (se všemi provozními
kapalinami, palivovou nádrží 999
plnou na 90 % a bez příplatkové výbavy):
Užitečná hmotnost včetně řidiče: (*) 215
Nejvyšší povolené hmotnosti (**)
– přední náprava: 541
– zadní náprava: 747
– celkem: 1220
Přípojná hmotnost (kg)
– brzděné přípojné vozidlo: 0
– nebrzděné přípojné vozidlo: 0
Největší povolené zatížení střechy: 0
Největší povolená hmotnost na kouli
(brzděného přípojného vozidla): 0
(*) Při speciální výbavě (střešní okno, tažné zařízení, atd.) se hmotnost nezatíženého vozidla zvýší a v důsledku toho se sníží užitná nosnost, aby bylo
dodrženo max. přípustné zatížení.
(**) Tyto hodnoty zatížení se nesmějí překročit. Je na odpovědnosti uživatele vozidla, aby rozložil náklad v zavazadlovém prostoru tak, aby dodržel
nejvyšší povolené zatížení.
TECHNICKÁ DATA
HMOTNOSTI

Page 145 of 156

143
ROZMĚRY
Rozměry jsou vyjádřeny v mm a platí pro vozidlo s prvovýbavovými pneumatikami.
Výška je udána pro nezatížené vozidlo.
OBJEM ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU Objem s nezatíženým vozidlem (normy V.D.A.) = 110 dm
3
121A0L0205
BACDEFGHL
3990 864 2380 746 1189 1639 1868 1606 2090

Page 146 of 156

SPIDER
144
VÝKONY
Maximální rychlost (km/h)Zrychlení z 0 na 100 km/h (s)
Zážehový motor 1750 Turbo 257 4,5
Verze
VŠEOBECNÉ INFORMACEZážehový motor 1750 Turbo
Kód typu 960A100
Cyklus Zážehový
Počet a umístění válců 4 v řadě
Průměr a zdvih pístů (mm) 83x80,5
Celkový zdvihový objem (cm³) 1742
Kompresní poměr 9,25 ± 0,25
Max. výkon (EU) (kW) 177 (*)
Max. výkon (EU) (k) 240
- při otáčkách (ot/min) 6000
Max. točivý moment (EU) (Nm) 350 (*)
Max. točivý moment (EU) (kgm) 35,7
- při otáčkách (ot/min) 2100 ÷ 4000
Svíčky zapalování NGK ILKAR7D6G
Palivo Bezolovnatý benzín s oktanovým číslem 95 RON nebo 98 RON (Norma EN228)
(*) Hodnoty stanovené při jízdě na bezolovnatý benzín s oktanovým číslem 98 R.O.N.
MOTOR

Page 147 of 156

145
Spotřeby podle evropské směrnice v platném znění (litry/100 km) SPOTŘEBA PALIVA
Hodnoty spotřeby paliva uvedené v následující tabulce byly stanoveny homologačními zkouškami předepsanými příslušnými
směrnicemi Evropské unie.
Spotřeba se měří následujícími postupy:
❒ městský cyklus: po nastartování motoru za studena se při jízdě simuluje používání vozidla v městském provozu;
❒ mimo městský cyklus: při jízdě se simuluje používání vozidla v provozu mimo město s prudkými akceleracemi při všech
rychlostních stupních při cestovní rychlosti v rozsahu 0 - 120 km/h;
❒ kombinovaná spotřeba: se stanoví váženým poměrem tak, že se vezme asi 37 % v městském cyklu a 63 % mimo město.
UPOZORNĚNÍ Spotřeba se může lišit od uvedených hodnot v závislosti na typologii trasy, dopravní situaci, počasí, stylu jízdy,
celkovém stavu vozidla, verzi případných spotřebičů, používání klimatizace, zatížení vozidla, případném střešním nosiči a na dalších
stavech, které zhoršují aerodynamiku vozidla či zvyšují odpor vzduchu působícího proti pohybu vozidla
VerzeMěsto Mimo městaKombinovaná
Zážehový motor 1750 Turbo 10,1 5,1 6,9
Emise CO2podle evropské směrnice v platném znění (g/km)
EMISE CO2
Hodnoty emisí CO2uvedené v následující tabulce se vztahují na kombinovanou spotřebu.
Zážehový motor 1750 Turbo 161
Verze

Page 148 of 156

UPOZORNĚNÍ A DOPORUČENÍ
ZAPALOVAČ CIGARET
Zapalovač cigaret se zahřívá na vysokou teplotu. Zacházejte s ním opatrně a zabraňte tomu, aby byl používán dětmi: nebezpečí požáru
a/nebo popálení.
POPELNÍK
Nepoužívejte popelník jako koš na papír, mohlo by dojít ke vznícení způsobenému nedopalky cigaret.
KOLA A PNEUMATIKY
Pneumatiky nahuštěné na správný tlak přispívají k lepší stabilitě vozidla na vozovce. Nedostatečný tlak způsobuje přehřívání pneumatik
a jejich možné poškození.
Pneumatiky nikdy nevyměňujte tak, že je z pravé strany vozidla přehodíte na levou stranu či naopak: změnil by se směr jejich otáčení.
Nikdy nenechejte přelakovat slitinové ráfky postupy, při nichž je nutno používat teploty vyšší než 150 °C.
Mohly by se poškodit mechanické vlastnosti kol.
Vozidlo má přední a zadní kola rozdílné velikosti. Takže nelze v žádném případě zaměnit přední kola za zadní či naopak.
PŘÍSLUŠENSTVÍ ZAKOUPENÁ UŽIVATELEM
Dávejte pozor při montáži přídavných spoilerů a nesériových slitinových ráfků: hrozí omezení ventilace brzd a tím jejich účinnosti při
prudkém, opakovaném brzdění či při dlouhé jízdě z kopce. Zkontrolujte rovněž, zda nic nebrání pohybu pedálů (svrchní koberečky atd.).
KATALYZÁTOR
Během jeho fungování se katalyzátor zahřívá na vysoké teploty. Proto nikdy neparkujte s vozidlem v blízkosti hořlavých látek (na trávě,
suchém listí, jehličí atd.).
POZOR

Page 149 of 156

Page 150 of 156

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 next >