Alfa Romeo 8C 2008 Notice d'entretien (in French)
Page 91 of 223
89
4
B
AVANT LE DÉMARRAGE
REMARQUE : Lors de l’activation de l’alarme,
avec les portes et les capots correctement
fermés, si les indicateurs de direction clignotent 9
fois, cela signifie que la fonction d’autodiagnostic
a détecté une anomalie de fonctionnement du
système et qu’il est nécessaire de s’adresser aux
Centres Agréés du Réseau d’Assistance du
Constructeur pour faire contrôler le système.
DÉSACTIVATION
Appuyer sur le bouton
B sur la clé pour désactiver
le système d’alarme :
- les indicateurs de direction clignotent 2
fois ;
- le système émet un double beep ;
- le verrouillage centralisé de la voiture
s’active en débloquant les portes.
Le système d’alarme est désactivé : on peut
monter dans la voiture et faire démarrer le
moteur.Une double pression sur le bouton
B fait
déverrouiller toutes les portes et commande
l’allumage des feux de croisement pendant 30
secondes.
REMARQUE : Le système d’alarme n’est pas
désactivé, en tournant la clé dans les serrures.ENTRÉE DANS LA
VOITURE AVEC
L’ANTIVOL BRANCHÉ
Si la batterie de la commande à distance est
déchargée, pour accéder à la voiture introduire la
clé dans la serrure de l’une des deux portes et la
tourner dans le sens des aiguilles d’une montre
pour la déverrouiller ; cela fera déclencher la
sirène d’antivol. De toute façon effectuer la
procédure standard de démarrage. L’antivol se
désactivera.
Page 92 of 223
90
4
D
C
DÉSACTIVATION
DE LA PROTECTION
VOLUMÉTRIQUE
Le système de protection volumétrique peut être
désactivé en appuyant également le bouton
C
sur le toit. Quand la fonction est désactivée, le
témoin sur le bouton clignote pendant environ 3
secondes et ensuite il s’éteint.DÉSACTIVATION DE
LA PROTECTION ANTI-
SOULÈVEMENT
En appuyant sur le bouton
D la protection anti-
soulèvement de l’antivol se désactive. Quand la
fonction est désactivée, le témoin sur le bouton
clignote pendant environ 3 secondes et ensuite
il s’éteint.MÉMOIRES D’ALARME
Si au moment du démarrage de la voiture, le
témoin
sur le tableau de bord s’éclaire, avec
le message “Effraction voiture détectée”, cela
signifie que pendant votre absence une tentative
d’effraction a eu lieu.
Tourner la clé de contact pour remettre à zéro la
mémoire du système d’alarme.
HOMOLOGATION
MINISTÉRIELLE
L’antivol électronique a été homologué dans tous
les pays où il existe une législation en vigueur en
matière de radiofréquence.
Le numéro d’homologation est reporté à la fin de
cette notice, avant l’index alphabétique.
Pour les marchés qui exigent le marquage de
l’émetteur et /ou du récepteur, le numéro
d’homologation est indiqué sur le composant.
Page 93 of 223
91
4
E
GF
H
AVANT LE DÉMARRAGE
DEMANDE DE
COMMANDES À
DISTANCE NEUVES
En cas d’achat de nouvelles clés avec commande
à distance, s’adresser exclusivement aux
Centres Agréés du Réseau d’Assistance du
Constructeur, en emportant :
- toutes les clés avec commande à distance
possédées.
- la CODE CARD du système Alfa Romeo
CODE
- la CODE CARD de l’alarme électronique
- une pièce d’identité
- les documents d’identi cation indiquant la
possession de la voiture. REMARQUE : Les commandes à distance non
présentées lors de la nouvelle procédure de
mémorisation des codes sont automatiquement
invalidées pour s’assurer que celles
éventuellement perdues ou volées ne pourront
pas désactiver l’alarme électronique.
REMPLACEMENT DES
BATTERIES DE LA
COMMANDE À DISTANCE
Si en actionnant l’un des trois boutons de la
clé, la fonction respective n’est pas activée,
il faut remplacer la batterie de la commande
à distance, après avoir vérifié avec l’autre
commande à distance le fonctionnement du
système d’alarme.
En cas de remplacement de la batterie de la
commande à distance :
- extraire l’insert de la clé de contact, en
appuyant sur le bouton
E
- dévisser la vis
F
- extraire le support de la batterie
G
- extraire la batterie
H de la bague d’arrêt
- insérer une batterie neuve du même type,
tout en respectant la polarité indiquée ;
- insérer le support de la batterie
G dans la
commande à distance et le xer en vissant
à nouveau la vis
F .
Page 94 of 223
92
4
A
B
A
B
SIÈGES AVANTCaractérisés par une ligne emboîtante (type
siège-baquet), ils sont réalisés avec une structure
en carbone et revêtus de cuir au niveau de
l’assise.
ATTENTION
Il est très dangereux, et
interdit par les normes en vigueur, de
voyager assis sur la tablette cache-
bagages derrière les sièges. En cas
d’accident, les personnes transportées
de cette manière sont soumises à
un risque accru de blessures graves.
Les personnes doivent voyager
exclusivement sur les sièges de la
voiture et boucler correctement leurs
ceintures de sécurité. Le pilote doit
mettre sa ceinture et s’assurer que le
passager a bien attaché la sienne.
RÉGLAGE
LONGITUDINAL
Régler vers le haut le levier
A et faire glisser le
siège en avant ou en arrière jusqu’à la position
souhaitée.
Relâcher le levier et déplacer légèrement le siège
pour en contrôler le blocage.
En abandonnant la voiture, il est conseillé de
reculer le siège jusqu’en fin de course pour
faciliter la sortie et l’entrée dans la voiture.INCLINAISON DU
DOSSIER
Régler le levier
B et le dossier dans la position
souhaitée. En relâchant le levier, le dossier sera
bloqué dans la position réglée.
Le conducteur doit s’abstenir de régler le siège
pendant la marche, sous peine de perdre le
contrôle du véhicule
Page 95 of 223
93
4
D
C
A
AVANT LE DÉMARRAGE
RÉGLAGE DE LA
HAUTEUR DU SIÈGE
La réglage de la hauteur des sièges s’effectue
de manière mécanique, soit en exploitant les
orifices avant
C et arrière
D.
REMARQUE : Cette opération doit être
faite exécuter exclusivement auprès des
Centres Agréés du Réseau d’Assistance du
Constructeur.
RÉTROVISEURSRÉTROVISEURS
EXTÉRIEURS
Ils peuvent être orientés électriquement (avec la
clé de contact sur la position MAR) et sont dotés
de résistances antibuée.
- Sélection rétroviseur (droit et gauche) :
tourner le sélecteur
A vers droite ou vers
gauche, suivante le rétroviseur que l’on
souhaite régler.
- Orientation des rétroviseurs : la commande
A permet également de régler chaque
rétroviseur par quatre mouvements (haut
– bas – droite - gauche). Remettre le sélecteur en position centrale pour éviter de
modi er involontairement l’orientation du
rétroviseur.
En cas de choc, les rétroviseurs se rabattent dans
les deux sens.
Page 96 of 223
94
4
B
A
2
1
21
RÉTROVISEUR INTÉRIEUR
Du type orientable, il peut être réglé dans la
position anti-éblouissement
Agir sur le levier
B sous le rétroviseur pour obtenir
la position souhaitée (normale pour le jour, anti-
éblouissement pour la nuit).
Il est doté d’un système de décrochage de
sécurité qui se déclenche en cas d’accident.
VOLANTLa hauteur et la profondeur du volant peuvent
être réglées.
- Régler le levier
A dans la position 1.
- Régler le volant.
- Remettre le levier A dans la position 2 pour
bloquer le volant.
ATTENTION
Ne pas effectuer le réglage
pendant que la voiture est en marche.ATTENTION
Ne pas démonter le volant ; si
nécessaire, cette opération doit être
faite exécuter auprès des Centres
Agréés du Réseau d’Assistance du
Constructeur.
Page 97 of 223
95
4
A
AVANT LE DÉMARRAGE
FEUX EXTÉRIEURS
ET INDICATEURS
DE DIRECTIONLes feux extérieurs et les clignotants peuvent
fonctionner uniquement avec la clé de contact
tournée sur la position MAR, sauf les feux de
stationnement, toujours activables.
Les feux extérieurs peuvent être éclairés et
éteints manuellement ou automatiquement en
fonction de la lumière extérieure.
COMMUTATEUR DES
FEUX
Le commutateur
A présente 5 positions :
0 – Feux DRL allumés (*)
– Feux de position et éclairage de
plaque minéralogique allumés
– Feux de croisement allumés – Feux de stationnement
AUTO – Allumage et extinction automatique
des feux extérieurs en fonction de la
lumière ambiante.
(*) Sur les voitures destinées au marché
japonais, ces feux ne fonctionnent pas ;
pour tous les autres marchés où, suivant les
dispositions de la loi, ils ne peuvent pas être
allumés, ces feux peuvent être désactivés depuis
l’afficheur à fonction multiples.FEUX DE
STATIONNEMENT
Les feux de stationnement fonctionnent
uniquement avec la clé de contact tournée sur la
position STOP ou avec la clé extraite.
Ils s’activent en tournant le commutateur des
feux sur la position .
Le réglage du commutateur dans la position
comporte un effort accru par rapport aux autres
positions, ce qui permet d’éviter de les activer
accidentellement avec un gaspillage de courant.
En agissant sur le levier qui commande
l’activation des clignotants, on peut activer
exclusivement les feux de stationnement du côté
de la voiture sélectionné par le levier.
Page 98 of 223
96
4
ALLUMAGE ET
EXTINCTION
AUTOMATIQUE
Quand le commutateur
A est tourné sur AUTO
et la clé de contact est tournée dans la position
MAR, les feux de position, de croisement
et d’éclairage de la plaque minéralogique
s’éclairent et s’éteignent automatiquement en
fonction de la lumière ambiante.
REMARQUE : L’éclairage des feux de route se
fait exclusivement de manière manuelle en
réglant le levier gauche vers l’avant.
ATTENTION
Si les feux de route sont
activés, ils s’éclaireront à chaque
éclairage automatique des feux.
Il est donc conseillé de désactiver
les feux chaque fois que le capteur
de luminosité désactive les feux
extérieurs.ATTENTION
En cas de brouillard pendant
les heures diurnes, les feux de
position et de croisement ne sont
pas éclairés automatiquement. Le
conducteur doit toujours être prêt
à éclairer manuellement les feux et
éventuellement les feux de brouillard
arrière.
REMARQUE : Après l’éclairage automatique des
feux extérieurs, il est toujours possible d’éclairer
manuellement les feux de brouillard arrière. Lors
de l’extinction automatique des feux extérieurs,
les feux de brouillard arrière aussi seront
automatiquement éteints (s’ils étaient allumés)
et, lors du rallumage automatique suivant,
l’utilisateur devra les rallumer manuellement, si
nécessaire.ATTENTION
La responsabilité de l’éclairage
des feux, en fonction de la lumière
ambiante et des normes en vigueur
dans le pays où l’on se trouve, revient
toujours au conducteur. Le système
d’allumage et extinction automatique
des feux extérieurs doit être considéré
comme une aide pour le conducteur. Si
nécessaire, éclairer et éteindre les feux
manuellement.
Page 99 of 223
97
4
BC
D
AVANT LE DÉMARRAGE
CAPTEUR DE
LUMINOSITÉ
Le capteur de luminosité est constitué de deux
capteurs : un capteur global, qui est à même
d’évaluer la lumière vers le haut, et un capteur
directionnel, qui est à même de détecter la
lumière dans le sens de marche, de manière
à reconnaître les tunnels, les avenues et les
galeries. La sensibilité du capteur de luminosité
peut être réglée depuis le tableau de bord, en
sélectionnant le mode “SETUP”.
Si le capteur est en pannes, le système
éclaire les feux de croisement et de position
indépendamment de la lumière ambiante et
sur l’afficheur du tableau de bord sera affiché le
message de panne.
L’indication de panne reste activée jusqu’à ce
que le commutateur
A ne soit tourné dans la
position AUTO.
Dans ce cas, il est conseillé de désactiver le
fonctionnement automatique des feux extérieurs
et de les éclairer, si nécessaire, au moyen de
la commande manuelle ; s’adresser au plus
tôt possible aux Centres Agréés du Réseau
d’Assistance du Constructeur.INDICATEURS DE
DIRECTION
Le levier présente 3 positions :
B - Clignotants éteintsC - Levier en haut : clignotants côté droitD - Levier en bas : clignotants côté gaucheFonction de maintien de voie
Cette fonction permet d’activer les clignotants
côté gauche ou droit pour trois fois, sans qu’il
soit nécessaire de régler le levier dans les
positions
C ou
D et de le remettre ensuite dans la
position de repos B.
Pour activer cette fonction, il faut uniquement
ébaucher le changement de position du levier.
Si le levier est réglé vers le haut, les clignotants
droits s’activent ; s’il est réglé vers le bas,
ce sont les clignotants du côté gauche qui
s’activent.
Cette fonction est utile pour les dépassements et
les changements de voie.
Page 100 of 223
98
4
FEUX DE ROUTE
Pour activer les feux de route, avec le
commutateur des feux tourné dans la position
, régler le levier gauche vers la planche.
Ensuite, en tirant le levier vers le volant, les feux
de route s’éteignent et les feux de croisement
s’éclairent.
REMARQUE : Utiliser les feux de route
conformément aux normes du code de la route.
APPEL DE PHARES
Pour actionner l’appel de phares, tirer le levier
gauche vers le volant.
L’appel de phares fonctionne même si les feux
sont éteints, pourvu que la clé de contact soit
tournée sur la position MAR.REMARQUE : Pour éviter les sanctions, respecter
les normes du code de la route.
FONCTION “FOLLOW ME
HOME”
Cette fonction permet de commander l’éclairage
temporisé des feux de position et de croisement
immédiatement après avoir coupé la voiture.
Cette fonction peut être activée en agissant sur
le levier du commutateur des feux pour un appel
de phares : les feux de position et de croisement
s’éclairent pendant 30 secondes et sur l’afficheur
du tableau de bord est visualisé, pendant 20
secondes, le message “Follow me” et le délai
d’activation des feux.
Si la fonction est activée, à chaque appel
de phares, le délai d’éclairage des feux est
augmenté de 30 secondes jusqu’à un délai
total maximum de 210 secondes. L’afficheur
indiquera la valeur du délai réglé.
En agissant pendant plus de 2 secondes sur
la commande d’appel de phares, la fonction
est désactivée et l’indication sur l’afficheur du
tableau de bord s’éteint.
Si la fonction est activée, en remettant la clé
dans la position MAR le système se désactive.