Alfa Romeo Brera/Spider 2009 Návod k použití a údržbě (in Czech)
Page 171 of 271
169
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
V NOUZI
V V
N N
O O
U U
Z Z
I I
STARTOVÁNÍ S POMOCNOU BATERIÍ .................... 170
VÝMĚNA KOLA ................................................. 171
SADA PRO RYCHLOU OPRAVU PNEUMATIK
FIX&GO automatic............................................ 176
VÝMĚNA ŽÁROVKY ........................................... 182
VÝMĚNA ŽÁROVKY U VNĚJŠÍCH SVÍTIDEL ............. 185
VÝMĚNA ŽÁROVKY U VNITŘNÍCH SVÍTIDEL ........... 191
VÝMĚNA POJISTEK ........................................... 194
DOBITÍ BATERIE ................................................ 204
ZVEDNUTÍ VOZIDLA ........................................... 205
TAŽENÍ VOZIDLA ............................................... 206
Ve výjimečné situaci doporučujeme zatelefonovat na bezplatné telefonní číslo uvedené v záruční knížce.
Je rovněž možné na webových stránkách www.alfaromeo.com vyhledat
nejbližší autorizované servisy Alfa Romeo.
Page 172 of 271
UPOZORNĚNÍNepropojujte přímo
minusové svorky obou baterií. Od pří-
padných jisker by se mohl vznítit výbuš-
ný plyn, který se může uvolnit z baterie.
Je-li pomocná baterie nainstalovaná ve
druhém vozidle, je třeba zabránit tomu,
aby mezi tímto vozidlem a vozidlem s
vybitou baterií došlo k náhodnému kon-
taktu kovových částí.
STARTOVÁNÍ
S POMOCNOU
BATERIÍ
Je-li baterie vybitá, je možné motor na-
startovat pomocí jiné baterie, jejíž ka-
pacita musí být stejná nebo vyšší než
kapacita vybité baterie.
Postup při spouštění motoru obr.1:
❒Vhodným kabelem spojte plusové
svorky obou baterií (značka +u
svorky);
❒připojte druhým kabelem minusovou
svorku (–) pomocné baterie na kost-
ru
Emotoru startovaného vozidla;
❒spusťte motor;
❒když motor běží, odpojte kabely
v opačném pořadí než při zapojovaní.
170
Pokud motor nenaskočí ani po dalších
pokusech, obraťte se na autorizovaný
servis Alfa Romeo.
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
Pro nouzové nastarto-
vání motoru se nesmí
v žádném případě použít
rychlonabíječ baterií: Mohlo by
dojít k poškození elektronických
systémů a řídicích jednotek za-
palování a dodávky paliva.
Takto startovat motor
smějí pouze zkušené
osoby, protože nesprávný po-
stup může způsobit elektrické
výboje značné intenzity. Elek-
trolyt je jed a žíravina. Za-
braňte zasažení očí a pokožky.
V blízkosti baterii se nesmíte
pohybovat s volným plame-
nem, se zapálenou cigaretou
ani se zdrojem jisker.
POZOR
A0F0201mobr. 1
Page 173 of 271
171
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
V NOUZI
VÝMĚNA KOLA
Vozidlo je vybaveno sadou pro rychlou
opravu pneumatik “Fix&Go automatic“.
Pokyny pro postup při výměně kola jsou
uvedeny v následující kapitole.
Namísto sady “Kit Fix&Go automatic“
je možné objednat do vozidla rezervní
kolo. Při případné výměně kola pomo-
cí zvedáku je nutno dodržet níže uve-
dená opatření.
STARTOVÁNÍ MOTORU
SETRVAČNOSTÍ
Je přísně zakázáno startovat motor roz-
tlačováním, tažením nebo rozjezdem z
kopce. Tento způsob startování může
způsobit vniknutí paliva do katalyzáto-
ru a nenapravitelně jej poškodit.
Dokud motor neběžní,
není aktivní brzdový
posilovač ani posilové řízení,
takže je nutno na brzdový pe-
dál i na volant vyvíjet vyšší sí-
lu než obvykle.
POZOR
Označte řádně stojící
vozidlo podle platných
předpisů: výstražnými světly,
výstražným trojúhelníkem, atd.
Je vhodné, aby cestující vy-
stoupili z vozidla a vyčkali mi-
mo ně v bezpečné vzdálenosti
s ohledem na silniční provoz.
Ve svahu nebo na nerovné vo-
zovce umístěte pod kola klíny
nebo jiný materiál vhodný k za-
jištění vozu. Nikdy nespouštěj-
te motor vozidla uloženého na
zvedáku. Cestujete-li s přípoj-
ným vozidlem, před zvednutím
vozu je odpojte.
POZOR
Page 174 of 271
172
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
Rezervní kolo dodáva-
né s vozidle (u přísluš-
né verze vozidla) je určeno
speciálně pro dané vozidlo; ne-
montujte jej na vozidlo jiného
modelu, na své vozidlo ne-
montujte rezervní kolo z jiné-
ho modelu. Rezervní kolo se
smí použít pouze v nouzovém
případě. Jízdu s rezervním ko-
lem omezte na nejmenší mož-
nou vzdálenost a max. rych-
lost omezte na 80 km/h. Na
rezervním kole je nalepen ští-
tek, na kterém jsou shrnuty
hlavní pokyny pro jeho použí-
vání. Nalepený štítek se nesmí
odstranit ani zakrýt!
POZOR
S rezervním kolem má
vozidlo jiné jízdní vlast-
nosti. Vyvarujte se prudkých
akcelerací a brzdění jakož i ry-
chlého projíždění zatáčkami.
Celková životnost rezervního
kola je 3 000 km. Po ujetí té-
to vzdálenosti je nutno vymě-
nit kolo za jiné stejného typu.
Na ráfek určený pro rezervní
kolo nikdy nemontujte tradič-
ní pneumatiku. Nechejte kolo s
píchnutou pneumatikou opra-
vit a znovu nasadit co nejdří-
ve. Není povoleno používat
současně dvě rezervní kola či
více rezervních kol. Před mon-
táží nepotírejte závity šroubů
tukem. Mohly by se samovol-
ně uvolnit.
POZOR
Zvedák slouží výhradně
pro výměnu kol na vo-
zidle, s nímž je dodáván nebo na
vozidlech téhož modelu. V žád-
ném případě se nesmí používat
pro jiné účely, např. pro zvedá-
ní vozidla jiného modelu. Je za-
kázáno jej používat pro opra-
vy pod vozidlem. Nesprávným
umístěním zvedáku může dojít
ke spadnutí vozidla. Nepouží-
vejte zvedák pro zvedání vyš-
ších hmotností než těch, jež jsou
uvedeny na jeho štítku. Na re-
zervní kolo se nesmějí nasadit
sněhové řetězy. Pokud tedy
píchnete přední pneumatiku
(hnacího kola) a je třeba nasa-
dit řetězy, je nutno přemonto-
vat dopředu normální kolo ze
zadní nápravy a místo zadního
kola nasadit rezervní kolo. Na
takto namontovaná přední hna-
cí kola můžete nasadit sněho-
vé řetězy a vyřešit problém.
POZOR
Page 175 of 271
173
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
V NOUZI
Důležité:
❒zvedák váží 1,76 kg;
❒zvedák není třeba seřizovat;
❒zvedák se nedá opravit; při závadě
je nutno pořídit nový originální zve-
dák;
❒na zvedák se nesmí montovat žád-
né nářadí kromě ovládací kliky.Postup při výměně kola:
❒Odstavte vozidlo tak, aby netvořilo
překážku v silničním provozu a by-
lo možné kolo vyměnit v bezpeč-
ných podmínkách. Pokud možno,
postavte vůz na rovný a dostatečně
pevný podklad;
❒vypněte motor, zatáhněte parkova-
cí brzdu a zařaďte první rychlostní
stupeň nebo zpětný pojezd;
❒klikou A-obr. 2zvedněte kryt B;
Nepoškozujte plnicí
ventilek. Mezi ráfek
a pneumatiku nevkládejte žád-
né nástroje. Pravidelně kon-
trolujte a doplňujte tlak
v pneumatikách a v rezervním
kole podle hodnot uvedených
v “Technické údaje“.
POZOR
A0F0132mobr. 2
❒vyjměte prolis zobrazený na
obr. 3;
❒u verzí se sadou pro rychlou opravu
pneumatik Fix&Go vyjměte ze za-
vazadlového prostoru přepravku
s nářadím obr. 4;
A0F0007mobr. 3
A0F0134mobr. 4
Page 176 of 271
174
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
❒vyšroubujte povolené upevňovací
šrouby a kolo vyjměte;
❒zkontrolujte, zda jsou styčné plochy
s nábojem rezervního kola čisté; ne-
čistoty by mohly způsobit povolení
upevňovacích šroubů během jízdy;
❒u verzí s rezervním kolem je třeba
vyšroubovat zajišťovací zařízení A-
obr. 5, vyjmout přepravku s nářa-
dím B, dát ji ke kolu, které je nut-
no vyměnit, a teprve pak vyjmout
rezervní kolo;
❒klíčem dodávaným s vozidlem
A-obr. 5apovolte asi o jeden zá-
vit upevňovací šrouby; zatřeste vo-
zidlem, aby se usnadnilo oddělení
ráfku od náboje kola;
❒otáčením koncovky F-obr. 7na-
stavte výšku zvedáku tak, aby se je-
ho horní patka Gsprávně usadila na
zádržném zřízení H;
❒zvedák je nutno zasunout ve vzdá-
lenost uvedené naobr. 6;
A0F0208mobr. 7
A0F0195mobr. 6
❒upozorněte případné osoby nachá-
zející se v blízkosti, že bude vůz
zvednut; je třeba se nedržet v těsné
blízkosti vozidla a hlavně se jej ne-
dotýkat, dokud nebude znovu dole;
❒nasaďte kliku L-obr. 7a jejím otá-
čením zvedejte vozidlo tak, aby kolo
dostalo několik centimetrů nad zem;
A0F0206mobr. 5aA0F0019mobr. 5
Page 177 of 271
175
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
V NOUZI
❒namontujte rezervní kolo tak, aby
se jeden z otvorů A-obr. 8kryl s
příslušným středícím čepem B;
❒klíčem dodávaným s vozidlem za-
šroubujte všech pět upevňovacích
šroubů;
❒spusťte vozidlo dolů a vyjměte zve-
dák;
❒klíčem z výbavy utáhněte šrouby na
doraz křížovým postupem (vždy dva
šrouby proti sobě) v pořadí uvede-
ném na obr. 9.
ZPĚTNÁ MONTÁŽ
NORMÁLNÍHO KOLA
Zvedněte vozidlo výše uvedeným po-
stupem a demontujte rezervní kolo.
Postupujte takto:
❒zašroubujte středicí čep A-obr. 10
do jednoho z otvorů upevňovacích
šroubů na náboji kola;
❒nasuňte kolo na čep a klíčem z vý-
bavy zašroubujte čtyři upevňovací
šrouby;
A0F0210mobr. 9A0F0209mobr. 8A0F0211mobr. 10
❒vyšroubujte středicí čep A-obr. 10
a zašroubujte poslední upevňovací
šroub;
❒spusťte vozidlo na zem, vyjměte zve-
dák, a klíčem z výbavy utáhněte šrou-
by v pořadí uvedeném výše u montá-
že rezervního kola obr. 9.
Page 178 of 271
176
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
Po výměně kola:
❒uložte rezervní kolo do příslušného
prolisu v zavazadlovém prostoru;
❒vraťte částečně otevřený zvedák do
uložení, do něhož jej musíte mírně
zatlačit, aby během jízdy nezačal
vibrovat;
❒nářadí uložte zpět do přepravky;
❒přepravku s nářadím vložte do re-
zervního kola;
❒umístěte správně zpět kryt v zava-
zadlovém prostoru.
A0F0114mobr. 11
SADA PRO RYCHLOU
OPRAVU PNEUMATIK
FIX&GO automatic
Namísto nářadí a rezervního kola je
možné dodat vozidlo se sadou pro rych-
lou opravu pneumatik “Fix&Go auto-
matic“.
Sada obr. 11se nachází v zavazadlo-
vém prostoru Součástí sady je i šroubo-
vák a tažné oko. Sada obsahuje:
❒bombičku A-obr. 11s tekutou le-
picí hmotou
– s plnicí trubičkou B
– samolepku Cs upozorněním
“max. 80 km/h“, kterou je tře-
ba po opravě pneumatiky umís-
tit na dobře viditelné místo (např.
na přístrojovou desku);
❒kompresor Ds manometrem a pří-
pojkami;
Page 179 of 271
177
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
V NOUZI
A0F0048mobr. 12
Důležité informace:
Tmelicí hmota ze sady pro rychlou opra-
vu je určena pro venkovní teploty -20
°C
až +50
°C. Má omezenou životnost.
❒příbalový letákobr. 12s pokyny
pro použití sady, který je nutno pře-
dat technikům, kteří budou s tak-
to opravenou pneumatikou mani-
pulovat;
❒pár pracovních rukavic uložený v pro-
storu vedle kompresoru;
❒adaptéry pro různé ventilky.
Příbalový leták s po-
kyny o použití sady pro
rychlou opravu je nutno předat
technikům, kteří budou
s opravenou pneumatikou ma-
nipulovat.
POZOR
Po propíchnutí pneuma-
tiky cizím tělesem, je
možné opravit pneuma-
tiky s poškozením vzorku a ra-
mena do průměru max. 4 mm.
Poškození na bocích
pneumatiky nelze opra-
vit. Sadu pro rychlou opravu
nelze použít na poškození způ-
sobené jízdou po podhuštěné
pneumatice.
POZOR
Při poškození ráfku ko-
la (s patkou zdeformo-
vanou natolik, že uniká vzduch)
nelze pneumatiku opravit. Ne-
vytahujte cizí tělesa (šrouby či
hřebíky) z pneumatiky.
POZOR
Page 180 of 271
178
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
Bombička obsahuje et-
hylenglykol. Obsahuje
latex, který může způsobit
alergickou reakci. Nesmíte ji
požít. Dráždí oči. Může vyvo-
lat reakci při vdechnutí a kon-
taktu. Vyvarujte se zasažení
očí, pokožky a oděvu. Při kon-
taktu vypláchněte hojně vodou.
V případě pozření nevyvolá-
vejte zvracení, vypláchněte ús-
ta a vypijte hodně vody. Bez
prodlení kontaktujte lékaře.
Uchovávejte mimo dosah dětí.
Astmatici nesmějí produkt pou-
žívat. Během práci s produk-
tem nevdechujte výpary. Při
případné alergické reakci vy-
hledejte bez prodlení lékaře.
Skladujte tlakovou nádobu ve
vhodném prostoru, daleko od
zdrojů tepla. Lepicí hmota má
stanovenou trvanlivost.
POZOR
Postupujte takto:
❒umístěte kolo s ventilem A-obr.
13v poloze uvedené na obrázku,
zatáhněte parkovací brzdu,
vytáhněte sadu na rychlou opravu
a připravte ji ke kolu;
POSTUP PŘI PLNĚNÍ
PNEUMATIKY
A0F0212mobr. 13
Navlékněte si ochranné
rukavice dodané se sa-
dou pro rychlou opravu pneu-
matik.
POZOR
Nepoužívejte kompre-
sor nepřetržitě déle než
20 minut. Nebezpečí přehřátí.
Sada pro rychlou opravu není
určena pro definitivní opravu
pneumatik, proto s takto opra-
venou pneumatikou jezděte jen
po nezbytně nutnou dobu.
POZOR
Bombičku s prošlou lepi-
cí hmotou vyměňte.
S tlakovou nádobu a le-
picí hmotou nakládejte jako
s odpadem tak, abyste nezne-
čistili životní prostředí. Odpad
je nutno zpracovat podle plat-
ných předpisů.