Alfa Romeo Giulietta 2010 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Page 111 of 294
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
110
VDC RENDSZER
(Vehicle Dynamics Control)
Ez egy olyan rendszer, amely ellenőrzi a gépkocsi menetstabilitá-
sát, és segít az iránytartás megőrzésében a gumiabroncsok tapa-
dásának elvesztése esetén is. A rendszer képes felismerni a gép-
kocsi irányíthatóságára veszélyes helyzeteket és automatikusan
működésbe hozza a négy keréken egymástól függetlenül a féke-
ket, és ezáltal stabilizáló nyomatékkal látja el a gépkocsit.
A VDC az alábbi rendszereket foglalja magában:
❍Hill Holder
❍ASR
❍Brake Assist
❍MSR
❍CBC
❍„ELECTRONIC Q2” („E-Q2”)
❍DST
❍RAB
A RENDSZER BEAVATKOZÁSA
A műszercsoportáfigyelmeztető lámpájának villogása jelzi,
hogy a gépkocsi kritikus stabilitási és tapadási állapotba került.
A RENDSZER BEKAPCSOLÁSA
A VDC rendszer minden motorindításkor automatikusan bekapcsol,
és nem lehet kikapcsolni.
HILL HOLDER RENDSZER
A VDC rendszer integráns része, és az emelkedőn történő elindu-
lást segíti.
Automatikusan bekapcsol az alábbi esetekben:
❍emelkedőn: ha a gépkocsi 5%-osnál meredekebb emelkedőn
áll, a motor jár, a fékpedál benyomva, a sebességváltó üres-
ben vagy a hátramenetitől eltérő fokozatban van;
❍lejtőn: ha a gépkocsi 5%-osnál meredekebb lejtőn áll, a mo-
tor jár, a fékpedál benyomva, a sebességváltó hátrameneti
fokozatban van.
Elinduláskor a VDC rendszer vezérlőegysége fenntartja a fékerőt
a kerekeken, amíg az induláshoz elegendő nyomaték nem jön lét-
re, vagy mindenesetre maximum 2 másodpercig, lehetővé téve
a jobb láb kényelmes áthelyezését a fékpedálról a gázpedálra.
Ha ez az idő elindulás nélkül telik el, a rendszer automatikusan ki-
kapcsol, és fokozatosan megszünteti a fékerőt. Ebben a fázisban
egy olyan zaj hallható, ami a gépkocsi hamarosan bekövetkező el-
indulását jelzi.
FIGYELMEZTETÉS A Hill Holder rendszer nem rögzítőfék. Soha ne
szálljunk ki a gépkocsiból a kézifékkar behúzása, a motor leállí-
tása és az első sebességfokozatba kapcsolás nélkül.
001-130 Alfa Giulietta HU 5ed 29-07-2010 15:19 Pagina 110
Page 112 of 294
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
111
ASR RENDSZER (AntiSlip Regulation)
A VDC rendszer integráns része. Automatikusan beavatkozik, ami-
kor egyik vagy mindkét hajtott kerék nedves (aquaplaning), csú-
szós, havas vagy jeges stb. útfelületen a tapadás elvesztése mi-
att kipörög.
A kipörgés körülményeitől függően két különböző szabályozó rend-
szer aktiválódik:
❍ha a kipörgés mindkét kereket érinti, az ASR berendezés csök-
kenti a motor nyomatékát;
❍ha a kipörgés csak egy kereket érint, az ASR a kipörgő kere-
ket automatikusan lefékezve avatkozik be.
A VDC és ASR rendszerek megfelelő működése
érdekében feltétlenül szükséges, hogy mindegyik
keréken azonos gyártmányú, típusú, tökéletes ál-
lapotú és mindenekelőtt az előírt típusú, gyártmányú és
méretű gumiabroncsok legyenek.
A szükségpótkerék esetleges használata során a VDC
rendszer továbbra is folyamatosan működik. Min-
denesetre ne feledkezzünk meg arról, hogy a szük-
ségpótkerék kisebb méretű a normál gumiabroncsoknál,
ezért alacsonyabb tapadású, mint a jármű többi gumiab-
roncsa.
A továbbfejlesztett VDC és ASR rendszer által nyúj-
tott teljesítmény nem késztetheti a vezetőt szük-
ségtelen és helytelen kockázatok vállalására.
A vezetési viselkedésnek mindig meg kell felelnie az útvi-
szonyoknak, a látási feltételeknek és a forgalmi körül-
ményeknek. A közlekedésbiztonság fenntartásának fele-
lőssége mindig a gépkocsivezetőt terheli.
001-130 Alfa Giulietta HU 5ed 29-07-2010 15:19 Pagina 111
Page 113 of 294
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
112
„ELECTRONIC Q2” RENDSZER („E-Q2”)
Az „Electronic Q2” rendszer a fékrendszert felhasználva hasonló
viselkedést eredményez, mint egy korlátozott belső súrlódású dif-
ferenciálmű.
Az első fékberendezés kanyarban történő gyorsítási állapotban be-
avatkozik a belső keréknél, megnövelve így a hajtóerőt a külső
(nagyobb terhelésű) keréken, ezáltal dinamikus és folyamatos mó-
don, a vezetési feltételeknek és az útfelületnek megfelelően újra
elosztja a nyomatékot az első, hajtott kerekek között.
Az első Mc Pherson kerékfelfüggesztéshez kapcsolódó rendszer
a gépkocsi rendkívül hatékony és sportos vezetését teszi lehetővé.
DST RENDSZER (Dynamic Steering Torque)
Ez az a funkció, amely a VDC funkcióit kiegészíti az aktív Dual Pi-
nion kormányművel. Különösen manőverek esetén a VDC arra kény-
szeríti a kormányművet, hogy csökkentse a kormányzási nyoma-
tékot, s ezáltal segítse a vezetőt a manőver jobb végrehajtásában.
Ez a funkció a fékek és a kormánymű koordinált működését igény-
li, s megnöveli az általános komfortérzetet és a teljes jármű biz-
tonságát. A kormánymű egy kiegészítő nyomatékot alkalmaz
a kormánykerékre.
RAB RENDSZER (Ready Alert Brake)
(csak bekapcsolt „Dynamic” üzemmódban)
Ez a funkció lehetővé teszi, miután gyorsan felengedtük a gázpe-
dált az (első és hátsó) fékbetétek egymáshoz való közelítésével,
a fékek gyorsabb reakcióját és így csökkenti a fékutat.
BRAKE ASSIST
(vészfékezés esetén mıködŒ rásegítés)
A kikapcsolhatatlan rendszer felismeri a vészfékezést (a fékpedál
benyomási sebessége alapján), és lehetővé teszi a fékberendezés
gyorsabb beavatkozását. A Brake Assist a VDC rendszer üzemza-
vara esetén kikapcsol.
MSR rendszer
(Motor Schleppmoment Regelung)
Az ABS integráns részét képezi, és nagyon hirtelen visszakapcso-
láskor avatkozik be, a motor hajtónyomatékának megnövelésével
lecsökkenti a fékezőnyomatékot úgy, hogy megakadályozza ez-
zel a hajtott kerekek megcsúszását, ami különösen alacsony ta-
padási feltételek esetén a gépkocsi stabilitásának elvesztéséhez
vezethet.
CBC RENDSZER (Cornering Braking Control)
Ez a rendszer optimalizálja a féknyomás elosztását a négy kerék
között (oly módon, hogy a talaj teljes tapadása kihasználható le-
gyen) kanyarban történő, az ABS rendszer beavatkozásával járó
fékezés során. Ez csökkenti kanyarban a fékutat, és mindenek-
előtt megnöveli a gépkocsi stabilitását.
001-130 Alfa Giulietta HU 5ed 29-07-2010 15:19 Pagina 112
Page 114 of 294
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
113
„Alfa DNA” RENDSZER
(Dinamikus jármıellenŒrzŒ
rendszer)
Ez egy olyan berendezés, amely lehetővé teszi, hogy a kardán-
konzolon lévő a kar (80. ábra – A) segítségével három különfé-
le vezetési mód közül válasszunk a vezetési igényeknek és az
útviszonyoknak megfelelően:
❍d = Dynamic (sportos vezetési mód)
❍n = Normal (vezetési mód normál körülményekre)
❍a = All Weather (vezetési mód alacsony tapadási körülmé-
nyekre, mint például eső és hó)
A rendszer továbbá kihat a jármű dinamikus ellenőrző rendszere-
ire (motor, kormány, VDC rendszer, műszercsoport).
80. ábraA0K0072m
VEZETÉSI MÓD
A kar (80. ábra – A) monostabil típusú, vagyis mindig középső
állásban marad. A bekapcsolt vezetési módot jelzi a panelon lévő meg-
felelő led kigyulladása és a konfigurálható multifunkciós kijelzőn meg-
jelenő üzenet, ahogy azt az alábbiak ismertetik:
A0K0009m
A0K0010m
Dynamic mód
(a rendelkezésre álló kijelző
képe adott változat/piac
esetében)
All Weather mód
„Normal” mód
Ha „Normal” üzemmódba kapcsolunk, a kijelzőn semmilyen fel-
irat/szimbólum nem jelenik meg.
VDCésASR: a kényelmet javító beavatkozási határérték nor-
mális körülmények között és normál menetviszo-
nyok mellett.
Tuning sterzo: a kényelmet javító funkció normális körülmé-
nyek között.
DST: A fékezés ellenőrzésére ABS/VDC rendszerrel.
Az oldalsó gyorsulás standard ellenőrzése.
túlkormányzottság kompenzálása: a kormány kis mértékű
kompenzálása arra kényszeríti a vezetőt, hogy helyesebben
végezze el a manővert.
Motor: Standard válasz
001-130 Alfa Giulietta HU 5ed 29-07-2010 15:19 Pagina 113
Page 115 of 294
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
114
„Dynamic” MÓD BEKAPCSOLÁSA/
KIKAPCSOLÁSA
Bekapcsolás
Mozdítsuk a kart (80. ábra – A) felfelé (a „d” betűnek megfele-
lően), és tartsuk ebben az állásban legalább 0,5 másodpercig vagy
mindenesetre addig, amíg a vonatkozó led kigyullad, vagy a „Dyna-
mic” felirat megjelenik a kijelzőn (lásd az ábrákat). Elengedése
után az A kar visszatér a középső állásba.Motor: Nagyobb érzékenység + Overboost a nyomatékszint ma-
ximalizálásához (egyes változatoknál).
Electronic Q2: kanyarból kijövet gyorsítva javítja a hatóerőt és
csökkenti az alulkormányzottságot.
RAB: a gázpedál gyors felengedése után az (első és hátsó) fék-
betétek egymáshoz való közelítésével, a fékek reakciója
gyorsabb lesz, csökkenti a fékutat és javítja a fékpedál ke-
zelésének élményét.
A Dynamic mód bekapcsolásakor a műszerfal világítása is meg-
változik: a fényerősség először gyengül, majd eléri a maximális
szintet és végül a rendszer visszatér az előzetesen beállított érté-
kekhez.
Kikapcsolás
A „Dynamic” mód kikapcsolásához, és a „Normal” módhoz visz-
szatéréshez ugyanazt a műveletet kell megismételni a karral,
betartva ugyanazokat az időket. Ebben az esetben felgyullad
a „Normal” módra vonatkozó led, és a konfigurálható multifunk-
ciós kijelzőn megjelenik a „Normal inserito” (normál bekapcsol-
va) felirat (lásd az ábrát).A0K1225gA0K1055g
A0K1052g
VDCésASR: olyan beavatkozási határértékek, melyek lehető-
vé tesznek egy szórakoztatóbb és sportosabb ve-
zetési módot, ugyanakkor biztosítják a stabilitást
abban az esetben, ha a vezető elveszítheti a gép-
kocsi feletti uralmát. Javítja a hajtóerőt kanyarban
a gyorsítási fázis során.
Steering: sportos módban működő funkció.
DST: A fékezés ellenőrzésére ABS/VDC rendszerrel.
Az oldalsó gyorsulás standard ellenőrzése.
Túlkormányzottság kompenzálása a VDC beavatkozási ha-
tárértékeinek megfelelően: a kormány kis mértékű kom-
penzálása arra kényszeríti a vezetőt, hogy helyesebben vé-
gezze el a manővert.
001-130 Alfa Giulietta HU 5ed 29-07-2010 15:19 Pagina 114
Page 116 of 294
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
115
„All Weather” MÓD
BEKAPCSOLÁSA/KIKAPCSOLÁSA
Bekapcsolás
Mozdítsuk a kart (80. ábra – A) lefelé (az „a” betűhöz), és tart-
suk ebben az állásban legalább 0,5 másodpercig vagy mindene-
setre addig, amíg a vonatkozó led kigyullad, vagy az „All Weather”
felirat megjelenik a kijelzőn (lásd az ábrákat).
A0K1226gA0K1180g
VDCésASR: olyan beavatkozási határértékek, melyek bizto-
sítják a legnagyobb biztonságot és a gépkocsi el-
lenőrzését kritikus útviszonyok mellett is (pl. hó,
eső, stb. esetén...)
Steering: sportos módban működő funkció.
DST: A fékezés fokozott ellenőrzésére ABS/VDC rendszerrel.
Az oldalsó gyorsulás standard ellenőrzése.
túlkormányzottság kompenzálása a VDC beavatkozási ha-
tárértékeinek megfelelően: a kormány kis mértékű kom-
penzálása arra kényszeríti a vezetőt, hogy helyesebben vé-
gezze el a manővert.
Motor:Standardválasz
Nyitás
Az „All Weather” mód kikapcsolásához, és a „Normal” módhoz
visszatéréshez ugyanazt az eljárást kell megismételni, mint
a „Dynamic” módnál, azzal a különbséggel, hogy a kart (80. áb-
ra – A) az „a” betűhöz kell mozdítani.
FIGYELMEZTETÉS
❍Nem lehet közvetlenül átváltani a „Dynamic” üzemmódról
az „All Weather” üzemmódra és vissza. Először mindig vissza
kell térni a „Normal” módra, és ezt követően választható
a másik mód.
❍Ha a motor leállítása előtt a bekapcsolt mód a „Dynamic”
volt, akkor a motor következő indításakor automatikusan
a „Normal” mód kerül kiválasztásra. Ha azonban a motor le-
állítása előtt a bekapcsolt mód az „All Weather” vagy „Nor-
mal” volt, akkor a motor következő indításakor a kiválasz-
tott mód marad bekapcsolva.
❍110 km/h fölött nem kapcsolható be a „Dynamic” mód.
❍A rendszer vagy a kar (80. ábra – A) üzemzavara esetén nem
kapcsolható semmilyen vezetési mód. A kijelzőn egy figyel-
meztető üzenet jelenik meg.
001-130 Alfa Giulietta HU 5ed 29-07-2010 15:19 Pagina 115
Page 117 of 294
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
116
MÙKÖDÉSI MÓD
A motor leállítása
Álló járműnél a motor leáll, ha a sebességváltó üres állásban van
és a tengelykapcsoló pedált felengedték.
MegjegyzésA motor automatikus leállítása akkor engedélye-
zett, ha a kb. 10 km/h sebesség túllépése megtörtént, mert így
elkerülhető a motor ismételt leállítása, amikor a gépkocsi lépés-
ben halad.
A motor leállását a
Uszimbólum (81. ábra) megjelenése jelzi
akijelzőn.
A motor újraindítása
A motor újraindításához nyomja le a kuplungpedált.
81. ábraA0K0163m
START&STOP RENDSZER
(egyes változatoknál és piacokon)
Az Start&Stop rendszer automatikusan leállítja a motort minden
alkalommal, amikor a jármű áll, és újraindítja, amikor a gépko-
csivezető folytatni kívánja a haladást. Így a fogyasztás, a káros
gázkibocsátás és az akusztikai szennyezés csökkentésével növe-
li a gépkocsi hatékonyságát.
A rendszer a motor minden indításánál aktív.
001-130 Alfa Giulietta HU 5ed 29-07-2010 15:19 Pagina 116
Page 118 of 294
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
117
A RENDSZER KÉZI BEKAPCSOLÁSA
ÉS KIKAPCSOLÁSA
A rendszer ki- és bekapcsolásához nyomjuk meg a kormány melletti
kapcsolótáblán található
Tgombot (82. ábra).
Start&Stop rendszer bekapcsolása
A Start&Stop rendszer működésbe lépését a kijelzőn megjelenő
felirat jelzi. Ilyen állapotban a
Tgombon levő led (82. ábra –
A) nem világít.
A Start&Stop rendszer kikapcsolása
❍Multifunkciós kijelzővel szerelt változatok: a Start&Stop rend-
szer kikapcsolását a kijelzőn megjelenő felirat jelzi.
❍Konfigurálható multifunkciós kijelzővel szerelt változatok:
a Start&Stop rendszer kikapcsolását a kijelzőn megjelenő
Tikon és egy felirat jelzi.
Kikapcsolt rendszer esetén il led 82. ábra – A be van kapcsolva.
82. ábraA0K0121m
MILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT
NEM ÁLL LE A MOTOR
Bekapcsolt rendszer esetén, a kényelem, a károsanyag kibocsátás
korlátozása és a biztonság érdekében az alábbi körülmények kö-
zött a motor nem áll le:
❍amikor a motor még hideg;
❍a külső hőmérséklet különösen hideg;
❍ha az akkumulátor töltése nem elegendő;
❍bekapcsolt hátsó ablakfűtés esetén;
❍ha az ablaktörlő maximális sebességgel működik;
❍amikor a részecskeszűrő regenerálása folyamatban van (csak
dízelmotorok esetén);
❍amikor a vezetőoldali ajtó nincs becsukva;
❍ha a vezető biztonsági öve nincs becsatolva;
❍bekapcsolt hátrameneti fokozat esetén (például parkolási ma-
nővereknél);
❍automata légkondicionáló (egyes változatoknál és piacokon)
esetén, amennyiben a hőmérséklet még nem érte el a kívánt
szintet, vagy a MAX-DEF bekapcsolásakor;
❍a gépjármű használatának első, bejáratási periódusában a rend-
szer alapbeállításakor.
Az említett esetekben a kijelzőn egy információs üzenet látható,
és egyes változatoknál és piacokon a műszercsoporton a
U
figyelmeztető szimbólum villog.
Ha előnyben részesítjük a kellemes hőmérsékle-
tet, a Start&Stop rendszer kikapcsolható, így le-
hetőség van a légkondicionáló berendezés folya-
matos működésére.
001-130 Alfa Giulietta HU 5ed 29-07-2010 15:19 Pagina 117
Page 119 of 294
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
118
Megjegyzések
Ha a tengelykapcsoló pedált nem nyomjuk be, a motor leállítása
utáni kb. három perc leteltét követően a motor újraindítása csak
gyújtáskulccsal lehetséges.
A motor véletlenszerű leállása esetén, például a tengelykapcsoló
pedál hirtelen elengedésekor kapcsolt fokozatban, ha a Start&Stop
rendszer aktív, a motor újraindítása a tengelykapcsoló pedál tel-
jes lenyomásával vagy a sebességváltó üresbe kapcsolásával le-
hetséges.
AZ ÚJRAINDÍTÁS FELTÉTELEI
A kényelem, a károsanyag kibocsátás korlátozása és a biztonság
érdekében az alábbi körülmények között a motor automatikusan
újraindulhat a vezető beavatkozása nélkül:
❍ha az akkumulátor töltése nem elegendő;
❍ha az ablaktörlő maximális sebességgel működik;
❍alacsony vákuumérték a fékberendezésben, például a fékpe-
dál ismételt megnyomása esetén;
❍mozgó járműnél, például lejtős úton való haladáskor;
❍ha a Start&Stop rendszer kb. három percnél hosszabb időre
állította le a motort;
❍automata, kétzónás légkondicionáló (egyes változatoknál és
piacokon) esetén, amennyiben a hőmérséklet biztosítása ér-
dekében vagy a MAX-DEF bekapcsolásakor.
Sebességfokozatba kapcsoláskor a motor automatikus újraindítá-
sa csak akkor engedélyezett, ha a tengelykapcsoló pedált teljesen
lenyomja. Az említett esetekben a kijelzőn egy információs üze-
net látható, és egyes változatoknál és piacokon a műszercsopor-
ton a
Ufigyelmeztető szimbólum villog.
001-130 Alfa Giulietta HU 5ed 29-07-2010 15:19 Pagina 118
Page 120 of 294
ISMERKEDÉS
A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MÙSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
119
BIZTONSÁGI FUNKCIÓK
Ha a motort a Start&Stop rendszer leállította, és ha a vezető ki-
kapcsolja a biztonsági övét, valamint kinyitja a vezető vagy az utas
oldali ajtót, a motor újraindítása csak gyújtáskulccsal lehetséges.
Erre a körülményre hangjelzés figyelmezteti a vezetőt egy hang-
jelzéssel és a kijelzőn a
Ufigyelmeztető szimbólum villogásá-
val (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt).
ENERGIATAKARÉKOS FUNKCIÓ
(egyes változatoknál és piacokon)
Ha a motor automatikus újraindítását követően a vezető három perc-
nél tovább nem végez semmilyen beavatkozást a gépkocsin,
a Start&Stop rendszer véglegesen leállítja a motort, elkerülve így a
felesleges üzemanyag-fogyasztást. Ilyen esetekben a motor újrain-
dítása csak gyújtáskulccsal lehetséges.
MEGJEGYZÉS A Start&Stop rendszer kikapcsolásával a motor já-
ró állapota továbbra is fenntartható.
MÙKÖDÉSI RENDELLENESSÉGEK
Meghibásodás esetén a Start&Stop rendszer kikapcsol. A vezetőt
a rendellenességről a műszerfal kijelzőjén villogóan megjelenő
U
szimbólum jelzi, és egyes változatoknál egy a kijelzőn megjele-
nő üzenettel együtt. Ebben az esetben lépjünk kapcsolatba egy
Alfa Romeo márkaszervizzel.
A GÉPKOCSI LEÁLLÍTÁSA
A gépkocsi hosszabb időre történő leállítása esetén fordítsunk külö-
nösen nagy gondot az áramellátás lekötésére az akkumulátorról.
Az eljárást a 83. ábra – A csatlakozó lekapcsolásával kell végre-
hajtani (a B gomb megnyomásáva) az akkumulátor D negatív
pólusán installált C akkumulátor-állapoti érzékelőjéről. Az érzéke-
lőt soha nem kell lekötni az akkumulátorról, csak az akkumulá-
tor cseréje alkalmával.
83. ábraA0K0179m
Valahányszor akkumulátort kell cserélnie, fordul-
jon hivatalos Alfa Romeo márkaszervizhez. Az ak-
kumulátort ugyanolyan típusúra (HEAVY DUTY) és
ugyanolyan tulajdonságokkal rendelkezőre cseréljük.
001-130 Alfa Giulietta HU 5ed 29-07-2010 15:19 Pagina 119