Alfa Romeo GT 2005 Notice d'entretien (in French)
Page 181 of 307
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
179
Pour effacer tous les noms, activer la fonc-
tion et maintenir enfoncée pendant env. 4
secondes la touche “MENU” (9). L’appa-
reil émet deux signaux sonores et l’afficha-
ge visualise pendant deux secondes env. le
sigle “ALL CLR”. A ce point on peut com-
mencer la procédure d’affectation de nou-
veaux noms.
Fonction de variation du volume
avec la vitesse (SVC) (à
l'exclusion des versions avec
système audio HI-FI BOSE)
La fonction SVC permet d’adapter auto-
matiquement le niveau du volume à la vi-
tesse de la voiture, en l’augmentant, lorsque
la vitesse augmente, pour conserver le rap-
port avec le niveau de bruit à l’intérieur de
l’habitacle.
Pour activer/désactiver la fonction, utiliser
les touches “
¯¯” (4) ou “˙˙” (7). L’af-
fichage visualise l’état actuel de la fonction:
– “SVC-ON”: fonction active
– “SVC-OFF”: fonction désactivéeRéglage de la sensibilité
de syntonisation (SENS DX/LO)
Cette fonction permet de modifier la sen-
sibilité de la recherche automatique des sta-
tions radio. En sélectionnant la sensibilité
basse “SENS-LO” seuls les émetteurs pré-
sentant une excellente réception sont cher-
chés; en sélectionnant la sensibilité élevée
“SENS-DX”, par contre, tous les émet-
teurs sont cherchés. Par conséquent, si on
se trouve dans une zone où de nombreux
émetteurs transmettent et qu’on désire sé-
lectionner seulement ceux au signal le plus
fort, choisir la sensibilité basse “SENS-
LO”.
Pour sélectionner la sensibilité, utiliser les
touches “
¯¯” (4) ou “˙˙” (7). L’affi-
chage visualise l’état actuel de la fonction:
– “SENS-LO”: sensibilité basse
– “SENS-DX”: sensibilité élevéeFonction de visualisation des
données du Disque Compact (CD)
Cette fonction permet de choisir l’infor-
mation visualisée sur l’affichage lorsqu’on
écoute un disque compact.
Deux sélections sont disponibles:
–TIME(temps écoulé depuis le début du
morceau)
–NAME(nom affecté au CD).
Après avoir sélectionné la fonction “CD”
dans le Menu à l’aide des touches “
▲” (6)
ou “
▼” (8), l’affichage visualise le sigle
“CD-DISP”. Pour modifier la sélection, uti-
liser les touches “
¯¯” (4) ou “˙˙” (7).
Fonction de visualisation des
données du CD-Changer (CDC)
(s’il est installé)
Il est possible de sélectionner cette fonc-
tion uniquement si un CD-Changer est bran-
ché. Dans ce cas, sur l’affichage apparaît
l’inscription “CDC-DISP”.
Pour modifier la fonction, utiliser les
touches “
¯¯” (4) ou “˙˙” (7).
L’affichage montre la sélection actuelle par-
mi les deux possibles: “TIME” et “CD-
NR”.
Page 182 of 307
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
180
Fonction de réception des
transmissions régionales (REG)
Certains émetteurs à diffusion nationale
transmettent, à des heures déterminées du
jour, des programmes régionaux qui varient
d’une région à l’autre. Cette fonction per-
met de se syntoniser uniquement sur les
émetteurs locaux (régionaux). Par consé-
quent, si on écoute un programme régionale
et qu’on désire rester syntonisés sur ce der-
nier, il faut activer la fonction.
Pour activer/désactiver la fonction, utiliser
les touches “
˙˙” (7) ou “¯¯” (4).
Sur l’affichage apparaît l’état actuel de la
fonction:
– “REG-ON”: fonction active
– “REG-OFF”: fonction désactivée.
Si, la fonction désactivée, on est syntoni-
sé sur une station régionale transmettant
dans une zone déterminée et qu’on entre
dans une zone différente, la station régio-
nale de la nouvelle zone est reçue.
ATTENTIONLorsque la fonction est
désactivée (“REG-OFF”) et la fonction AF
(fréquences alternatives) est active, l’auto-
radio se syntonise automatiquement sur la
fréquence présentant le meilleur signal de
l’émetteur sélectionné.
LECTEUR DE DISQUE COMPACT
(fig. 154)
Sélection du lecteur
de CD
Pour activer le lecteur de CD incorporé dans
l’appareil, lorsque un CD est déjà introduit,
allumer l’appareil, puis appuyer brièvement
plusieurs fois de suite sur la touche “SRC”
(14) pour sélectionner le mode de fonc-
tionnement “CD”. En introduisant un CD,
même si l’appareil est éteint, le lecteur de
CD est activé automatiquement.
Introduction/éjection du CD
Pour introduire le CD, l’enfiler légèrement
dans le siège (3) de façon à activer le sys-
tème de chargement motorisé, qui le posi-
tionnera correctement.
Appuyer sur la touche “
˚” (5), l’appareil
allumé, pour actionner le système d’éjection
motorisé du CD.
Après l’éjection, on écoutera la source
écoutée avant la reproduction du CD. Le CD
ne peut pas être éjecté si l’appareil est
éteint.Eventuels messages d’erreur
Si le CD introduit n’est pas lisible, l’affi-
chage visualise pendant env. 2 secondes le
message “CD-ERROR”, puis le CD est
éjecté et on revient à l’écoute de la source
active avant la sélection du mode CD.
Indications de l’affichage
Si le lecteur de CD est en service, l’affi-
chage visualise les indications qui signifient:
“T05”: indique le numéro du morceau du
CD
“03:42”: indique le temps écoulé depuis
le début du morceau (si la fonction corres-
pondante du menu est active)
“MADONNA”: indique le nom affecté
au CD.
Sélection du morceau (en
avant/arrière)
Appuyer brièvement sur la touche “
▲”
(6) pour reproduire le morceau suivant du
CD et sur la touche “
▼” (8) pour reproduire
le morceau précédent.
Page 183 of 307
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
181
Pour sélectionner les morceaux
en continu, maintenir enfoncée la
touche.
Si la reproduction du morceau a com-
mencé depuis plus de 3 secondes, en ap-
puyant sur la touche “
▼” (8) le morceau
est reproduit de nouveau depuis le début.
Dans ce cas, si on désire reproduire le mor-
ceau précédent, appuyer deux fois de suite
sur la touche.
Avance rapide/recul rapide des
morceaux
Maintenir enfoncée la touche “
˙˙” (7)
pour faire avancer à grande vitesse le mor-
ceau sélectionné et maintenir enfoncée la
touche “
¯¯” (4) pour faire revenir en ar-
rière rapidement le morceau. L’avance ra-
pide/recul rapide s’interrompt en lâchant la
touche.
Si on a sélectionné dans le menu la fonc-
tion de visualisation du nom CD, cette der-
nière sera remplacée par la fonction de vi-
sualisation du temps du CD. Environ 2 se-
condes après le dernier actionnement de la
touche, le nom du CD est visualisé de nou-
veau.Fonction pause
Pour mettre en pause le lecteur de CD, ap-
puyer sur la touche de présélection 3 (15).
L’affichage visualisera l’inscription “CD-
PAUSE”.
Pour reprendre l’écoute du morceau, ap-
puyer de nouveau sur la touche de présé-
lection 3 (15).
Balayage des morceaux présents
sur le CD (Fonction Scan)
Cette fonction permet d’écouter le début
de tous les morceaux contenus dans le CD.
Maintenir enfoncée la touche “SRC”
(14) pendant plus d’une seconde pour re-
produire les premières 10 secondes de
chaque morceau présent sur le CD. Pendant
la reproduction du morceau, sur l’affichage
apparaîtront alternativement, pendant en-
viron 2 secondes, l’indication de la fonc-
tion CD choisie (temps ou nom du CD) et
l’inscription “SCAN”. Si la fonction Scan
est active, les fonctions Repeat et Mix sont
désactivées.
L’ordre de balayage des morceaux est le
suivant:
– à partir du morceau reproduit jusqu’au
dernier des morceaux du CD
– à partir du premier morceau jusqu’au
morceau reproduit au moment du début du
balayage.La fonction Scan est interrompue dans les
cas suivants:
– en éteignant l’appareil
– en appuyant de nouveau sur la touche
“SRC” (14) pour continuer l’écoute du
morceau actuellement reproduit
– en appuyant sur l’une des touches “
▲”
(6) ou “
▼” (8) (en les enfonçant en-
semble le morceau sera sauté)
– en appuyant sur l’une des touches de
présélection
– en activant la fonction Autostore (mé-
morisation automatique)
– en activant la fonction PTY
– en changeant la source d’écoute
– en appuyant sur la touche “AUD”
(18)
– si la fonction TA est active et la station
sélectionnée transmet des messages de ra-
dioguidage
– en appuyant sur la touche “MENU”
(9).
Si la fonction Scan n’est pas interrompue,
à la fin, la reproduction du morceau repro-
duit avant le début du balayage continuera.
Page 184 of 307
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
182
Répétition du morceau
(fonction Repeat)
Appuyer brièvement sur la touche de pré-
sélection 4 (12) pour écouter plusieurs fois
le dernier morceau reproduit: l’affichage vi-
sualisera pendant env. 2 secondes le sigle
“RPT TRUCK”.
Appuyer sur la touche de présélection 4
(12) une seconde fois pour désactiver la
fonction de répétition: l’affichage visualise
pendant env. 2 secondes le sigle “RPT
OFF”. Lorsque cette fonction est active, sur
l’affichage apparaît le sigle “RPT”.
En changeant la source d’écoute, la fonc-
tion est désactivée.
ATTENTIONLorsqu’on active la fonction
de répétition du morceau, les fonctions Scan
et Mix sont désactivées. Reproduction aléatoire des
morceaux (fonction MIX)
Pour lancer la reproduction aléatoire des
morceaux du disque compact, appuyer sur
la touche de présélection 5 (11). Un nou-
veau morceau sera reproduit et l’affichage
visualisera pendant env. 2 secondes le sigle
“CD-MIX-ON”. Appuyer sur la touche de
présélection 5 (11) une seconde fois pour
désactiver la fonction: l’affichage visualise-
ra pendant env. 2 secondes le sigle “CD-
MIX-OFF”.
Lorsque la fonction de reproduction aléa-
toire est activée, tous les morceaux du CD
sont reproduit dans l’ordre aléatoire.
En changeant la source d’écoute, la fonc-
tion est désactivée.
ATTENTIONLorsqu’on active la fonction
de reproduction aléatoire du morceau, les
fonctions Scan et Repeat sont désactivées. Fonction TPM (mémorisation
séquence de reproduction
morceaux CD)
La fonction TPM (Track Program Memory)
permet de mémoriser l’ordre d’écoute des
morceaux du CD, de façon à les reproduire
par la suite dans la séquence sélectionnée.
Pour activer la fonction, appuyer briève-
ment (moins de 1 seconde) sur la touche
de présélection 1 (17), pendant l’écoute
d’un CD. Lorsque cette fonction est active,
l’affichage visualise le sigle “TPM”.
Pour mémoriser les morceaux, sélectionner
le morceau désiré, puis appuyer sur la touche
de présélection 1 (17) pendant env. 1 se-
conde jusqu’au signal sonore; l’affichage vi-
sualise le mot “STORED”. Répéter cette
procédure pour tous les autres morceaux à
mémoriser.
Page 185 of 307
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
183
Fonction CLR (suppression de
mémorisation des morceaux CD)
La fonction CLR (Clear) permet de suppri-
mer un ou tous les morceaux du CD mé-
morisés avec la fonction TPM.
Pour effacer la mémorisation d’un seul
morceau, le sélectionner avec les touches
“
▲” (6) ou “▼” (8) lorsque la fonction
TPM est activée, puis appuyer sur la touche
de présélection 2 (16) pendant env. 2 se-
condes; la fonction TPM est désactivée, un
signal sonore est émis et l’affichage visua-
lise le sigle “TR CLR”.
Pour effacer la mémorisation de tous les
morceaux du CD sélectionné, activer la fonc-
tion TPM, puis appuyer sur la touche de pré-
sélection 2 (16) pendant env. 4 secondes;
la fonction TPM est désactivée, un double
signal sonore est émis après env. 2 et 4 se-
condes et l’affichage visualise le sigle “CD
CLR”.
CD-CHANGER (Lecteur de
Disques Compacts)
Le lecteur CD-CHANGER (où il est présent)
est placé sur la paroi gauche du coffre à ba-
gages.
Pour y accéder, ouvrir le volet (A-
fig. 156); pour accéder au chargeur, dé-
placer le petit volet dans le sens indiqué (B-
fig. 157).
Sélection du CD-CHANGER
Pour activer le CD-Changer, allumer l’ap-
pareil, puis appuyer brièvement plusieurs
fois de suite sur la touche “SRC” (14) pour
sélectionner la fonction “CHANGER”.
Si on écoute pour la première fois un CD
après l’introduction dans le lecteur de CD, la
reproduction commence du premier morceau
du premier disque disponible dans le lecteur.Eventuels messages d’erreur
Si le CD sélectionné n’est pas disponible
par manque de chargeur ou parce que le CD-
Changer n’est pas introduit dans le lecteur,
sur l’affichage apparaît l’inscription
“CHANGER”.
Si le CD reproduit n’est pas lisible sur l’af-
fichage apparaît l’inscription “CD-ER-
ROR”, le CD suivant sera sélectionné; s’il
n’y a pas d’autres CD ou que ces derniers ne
sont pas lisibles eux non plus, l’affichage vi-
sualise l’inscription “NO CD” jusqu’au mo-
ment où la source d’écoute est changée.
En cas de fonctionnement défectueux du
lecteur CD ou de difficulté de sortir le char-
geur, sur l’affichage apparaît l’inscription
“CD ERROR”.
fig. 156
A0A0678b
fig. 157
A0A0679b
Page 186 of 307
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
184
Indications de l’affichage
Si le CD-Changer est en service, l’afficha-
ge visualise les indications qui signifient:
“T05”: indique le numéro du morceau du
CD
“03:42”: indique le temps écoulé depuis
le début du morceau (si la fonction corres-
pondante du menu est active)
“CD 04”: indique le numéro du CD du
lecteur.
Sélection du CD
Appuyer sur la touche “
¯¯” (4) pour sé-
lectionner le CD précédent et sur la touche
“
˙˙” (7) pour sélectionner le CD suivant.
Si dans le menu la fonction de visualisation
du temps du CD a été sélectionnée, cette
dernière sera remplacée pendant env. 2 se-
condes par la fonction de visualisation du
numéro du CD.
Si aucun disque dans la position sélec-
tionnée n’est présent dans le chargeur, sur
l’affichage apparaît l’inscription “NO CD”,
puis le disque suivant est automatiquement
reproduit.Sélection du morceau
(en avant/arrière)
Appuyer brièvement sur la touche “
▲”
(6) pour reproduire le morceau suivant du
CD sélectionné et sur la touche “
▼” (8)
pour reproduire le morceau précédent.
Pour sélectionner les morceaux en conti-
nu, maintenir enfoncée la touche.
Si la reproduction du morceau a com-
mencé depuis plus de 3 secondes, en ap-
puyant sur la touche “
▼” (8) le morceau
est reproduit de nouveau depuis le début.
Dans ce cas, si on désire reproduire le mor-
ceau précédent, appuyer deux fois de suite
sur la touche.
Avance rapide/recul rapide
des morceaux
Maintenir enfoncée la touche “
˙˙” (7)
pour faire avancer à grande vitesse le morceau
sélectionné et maintenir enfoncée la touche
“
¯¯” (4) pour faire revenir en arrière rapi-
dement le morceau. L’avance rapide/recul ra-
pide s’interrompt en lâchant la touche.
Un bref appui sur la touche fait avancer ou
reculer le morceau de 1 seconde.
Si on a sélectionné dans le menu la fonc-
tion de visualisation du numéro du CD, cet-
te dernière sera remplacée pendant env. 2
secondes par la fonction de visualisation du
temps du CD.Balayage des morceaux présents
sur le CD (fonction Scan)
Cette fonction permet d’écouter le début
de tous les morceaux contenus dans le CD.
Maintenir enfoncée la touche “SRC”
(14) pendant plus d’une seconde pour re-
produire les premières 10 secondes de
chaque morceau présent sur le CD. Pendant
la reproduction du morceau, sur l’affichage
apparaîtront alternativement, pendant en-
viron 2 secondes, l’indication de la fonc-
tion CD choisie (temps ou numéro du CD)
et l’inscription “SCAN”. Si la fonction Scan
est active, les fonctions Repeat et Mix sont
désactivées.
L’ordre de balayage des morceaux est le
suivant:
– à partir du morceau reproduit jusqu’au
dernier des morceaux du CD sélectionné
– changement du CD et balayage de tous
les morceaux (et ainsi de suite pour tous les
CD du lecteur)
– à partir du premier morceau jusqu’au
morceau reproduit au moment du début du
balayage.
La fonction Scan est interrompue dans les
cas suivants:
– en éteignant l’appareil
– en appuyant de nouveau sur la touche
“SRC” (14) pour continuer l’écoute du
morceau actuellement reproduit
Page 187 of 307
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
185
– en appuyant sur l'une des touches “▲”
(6) ou “
▼” (8) (en les enfonçant en-
semble le morceau sera sauté)
– en appuyant sur l’une des touches de
présélection
– en activant la fonction Autostore (mé-
morisation automatique)
– en activant la fonction PTY
– en changeant la source d’écoute
– en appuyant sur la touche “AUD”
(18)
– si la fonction TA est active et la station
sélectionnée transmet des messages de ra-
dioguidage
– en appuyant sur la touche “MENU”
(9).
Si la fonction Scan n’est pas interrompue,
à la fin, la reproduction du morceau repro-
duit avant le début du balayage continuera.Fonction pause
Pour mettre en pause le CD-Changer ap-
puyer sur la touche de présélection 3 (15).
L’affichage visualisera l’inscription “CD-
PAUSE”.
Pour reprendre l’écoute du morceau, ap-
puyer de nouveau sur la touche de présé-
lection 3 (15).
Répétition du morceau
(fonction Repeat)
Appuyer brièvement sur la touche de pré-
sélection 4 (12) pour écouter plusieurs fois
le dernier morceau reproduit: l’affichage vi-
sualisera pendant env. 2 secondes le sigle
“RPT TRUCK”.
Appuyer sur la touche de présélection 4
(12) une seconde fois pour désactiver la
fonction de répétition: l’affichage visualise
pendant env. 2 secondes le sigle “RPT
OFF”. Lorsque cette fonction est active, sur
l’affichage apparaît le sigle “RPT”.
En changeant la source d’écoute, la fonc-
tion est désactivée.
ATTENTIONLorsqu’on active la fonction
de répétition du morceau, les fonctions Scan
et Mix sont désactivées. Reproduction aléatoire des
morceaux (fonction Mix)
Pour lancer la reproduction aléatoire des
morceaux du disque compact, appuyer sur
la touche de présélection 5 (11). Un nou-
veau morceau sera reproduit et l’affichage
visualisera pendant env. 2 secondes le sigle
“CD-MIX-ON”. Appuyer sur la touche de
présélection 5 (11) une seconde fois pour
désactiver la fonction: l’affichage visualise-
ra pendant env. 2 secondes le sigle “CD-
MIX-OFF”.
Lorsque la fonction de reproduction aléa-
toire est activée, tous les morceaux du CD
sont reproduit dans l’ordre aléatoire.
En changeant la source d’écoute, la fonc-
tion est désactivée.
ATTENTIONLorsqu’on active la fonction
de reproduction aléatoire du morceau, les
fonctions Scan et Repeat sont désactivées.
Page 188 of 307
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
186
LECTEUR DE DISQUES
COMPACTS MP3
INTRODUCTION
Dans ce chapitre sont décrites uniquement
les variantes concernant le fonctionnement
du lecteur de MP3: en ce qui concerne le
fonctionnement de la Radio, du Compact
Disc et du CD Changer se référer à ce qui est
décrit au chapitre “Autoradio avec lecteur de
Disques Compacts”.
NOTE: MPEG Layer-3 audio decoding tech-
nology licensed from Fraunhofer IIS
and Thomson multimedia.
MODALITE MP3
En plus des normaux CD audio, l’autora-
dio radio est en mesure de reproduire aus-
si les CD-ROM sur lesquels sont enregistrés
des fichiers audio comprimés en format
MP3. L’autoradio agira selon les modalités
décrites au chapitre précédent (“Autoradio
avec lecteur de Disques Compacts”) lors-
qu’on introduit un CD audio commun.
Pour garantir une reproduction optimale,
on conseille d’utiliser des supports de bon-
ne qualité enregistrés à la plus basse vites-
se possible.La structure d’un CD MP3 est la suivante:
– il y a un dossier principal avec/sans
morceaux MP3;
– au-dessous de ce dossier il y a d’autres
dossiers avec/sans “sousdossiers”
et/ou morceaux MP3;
– à l’intérieur des “sousdossiers” peuvent
être présents d’autres “sousdossiers”
et/ou morceaux MP3;
Chaque dossier d’un CD MP3 est calculé
comme illustré dans le schéma (voir
exemple à la page suivante).
Page 189 of 307
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
187
Exemple:
5 Dossier 2
8 Dossier 3
Morceau 1
Morceau n
12 Dossier n
Morceau 1
Morceau n6 “Sousdossier” 2.1
Morceau 1
Morceau n
9 “Sousdossier” 3.1
10 “Sousdossier” 3.1.1
Légende:
n = Nombre de dossiers/morceaux
= Structure des dossiers7 “Sousdossier” 2.n
Morceau 1
Morceau n
11 “Sousdossier” 3.n
Morceau 1
Morceau n 1 Dossier principal
Morceau 1
Morceau n
2 Dossier 1
Morceau 1
Morceau n3 “Sousdossier” 1.1
Morceau 1
Morceau n4 “Sousdossier” 1.n
Morceau 1
Morceau n
Page 190 of 307
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
188
– au dossier principal est toujours assi-
gné le numéro 1;
– au premier dossier est assigné le numéro
2 et ensuite, à ses “sousdossiers” sont as-
signés les numéros 3 et 4;
– au premier dossier est assigné le numéro
5 et ensuite, à ses “sousdossiers” sont as-
signés les numéros 6 et 7;
– cette opération est répétée pour tous les
autres dossiers.
Pour accéder aux dossiers qui contiennent
des morceaux MP3, appuyer sur la touche
6(
N) (sélection du dossier suivant) ou
8(
O) (sélection du dossier précédent).
Exemple: si l’on est dans le dossier 1 (n°
2), les dossiers suivants disponibles sont:
– en appuyant sur la touche 6(
N) on ac-
cède au dossier principal (n° 1);
– en appuyant sur la touche 6(
N) on ac-
cède au “sousdossier” 4 (n° 3).
Les dossiers qui ne contiennent aucun mor-
ceau MP3 (comme par exemple le dossier
2 (n° 5) et le “sousdossier” 3.1 (n° 9) ne
peuvent pas être sélectionnés.Exemple: si l’on est dans le dossier 3
(n° 8), les dossiers suivants disponibles sont:
– en appuyant sur la touche 8(
O) on ac-
cède au “sousdossier” 2.X (n° 7);
– en appuyant sur la touche 8(
O) on ac-
cède au “sousdossier” 3.1.1 (n° 10).
Les caractéristiques et les conditions de
fonctionnement pour la reproduction des fi-
chiers MP3 sont:
– les CD-ROM utilisés doivent être enre-
gistrés selon la spécifique ISO9660;
– les fichiers musicaux doivent avoir l’ex-
tension “.mp3”: les fichiers ayant une ex-
tension différente ne seront pas reproduits;
– les fréquences d’échantillonnage qui
peuvent être reproduites sont: 44.1 kHz,
stéréo (de 96 à 320 kbit/s) - 22.05 kHz,
mono ou stéréo (de 32 à 80 kbit/s);
– on peut reproduire des morceaux dont
le bit-rate est variable.
ATTENTIONLes noms des morceaux ne
doivent pas contenir les caractères suivants:
blancs, ‘ (apostrophes), ( et ) (parenthèse
ouverte et fermée). Durant l’enregistrement
d’un CD MP3, il faut s’assurer que les noms
des fichiers ne contiennent pas ces carac-
tères; autrement, l’autoradio ne sera pas en
mesure de reproduire les morceaux intéres-
sés.Visualisation du nom du dossier
sur l’affichage
Le nom du dossier MP3 visualisé sur l’af-
fichage correspond au nom avec lequel le
dossier est mémorisé dans le CD, suivi d’un
astérisque.
Exemple de nom d’un dossier MP3 com-
plet: “BEST OF *”.
Visualisation du nom du morceau
sur l’affichage
Deux possibilités d’attribution du nom d’un
morceau MP3 sont prévues:
– si le morceau sélectionné est pourvu de
ID3-TAG, le nom du morceau MP3 est créé
de la façon suivante:
– la première partie du nom du morceau
correspond au morceau mémorisé dans ID3-
TAG, suivi d’un astérisque;
– la deuxième partie du nom du morceau
indique le nom de l’artiste mémorisé dans
ID3-TAG, suivi d’un astérisque.
– Si le morceau sélectionné n’est pas pour-
vu de ID3-TAG, le nom du morceau (sans ex-
tension “MP3”) correspond au nom du fi-
chier avec lequel le morceau est mémorisé
dans le CD, suivi d’un astérisque (ex. “TIT-
LE1*”).